Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Socio-economische context
Socio-economische enquête
Socio-economische factor
Socio-economische kant van menselijke nederzettingen
Socio-economische variabele
Ziekte van moeder

Vertaling van "socio-cultureel en economisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden

Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


vrijelijk het eigen politiek, sociaal, economisch en cultureel stelsel kiezen

choisir librement son système politique, social, économique et culturel








socio-economische kant van menselijke nederzettingen

aspects socio-économiques des établissements humains


socio-economische factor

facteur socio-économique | facteurs socio-économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- zij brengen de rechtsstaat en de democratie tot stand in hun politieke bestel, maar erkennen in dat verband dat elk van hen, het recht heeft te kiezen voor een eigen politiek, socio-cultureel, en economisch systeem en rechtsstelsel en dat in alle vrijheid te ontwikkelen;

- développer l'État de droit et la démocratie dans leur système politique tout en reconnaissant dans ce cadre le droit de chacun d'entre eux de choisir et de développer librement son système politique, socio-culturel, économique et judiciaire;


- zij brengen de rechtsstaat en de democratie tot stand in hun politieke bestel, maar erkennen in dat verband dat elk van hen, het recht heeft te kiezen voor een eigen politiek, socio-cultureel, en economisch systeem en rechtsstelsel en dat in alle vrijheid te ontwikkelen;

- développer l'État de droit et la démocratie dans leur système politique tout en reconnaissant dans ce cadre le droit de chacun d'entre eux de choisir et de développer librement son système politique, socio-culturel, économique et judiciaire;


Wanneer het socio-cultureel en economisch kader van een project echter geen gelijke voordelen voor vrouwen garandeert, moeten positieve acties ten voordele van vrouwen worden opgezet of behouden.

Des actions positives en faveur des femmes doivent cependant être développées ou maintenues lorsque le contexte socioculturel et économique du projet ne permet pas de garantir des bénéfices équitables pour les femmes.


Zoals u kunt vaststellen, gaat het daarbij om een weerspiegeling van ons socio-cultureel verleden.

Comme vous pouvez le constater, il s’agit là d’un reflet de notre passé socio-culturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vindt hij dat er voldoende dergelijke projecten zijn, om de gevangenen te helpen zich te ontplooien en / of klaar te stomen voor re-integratie, zowel socio-cultureel als ter voorbereiding van de arbeidsmarkt ?

Le ministre estime-t-il qu'il y ait suffisamment de pareils projets pour aider les détenus à se développer et/ou à se préparer à une réintégration tant dans la vie socio-culturelle que sur le marché du travail ?


Het ESF verleent ook steun aan organisaties, systemen en structuren om de aanpassing daarvan aan nieuwe uitdagingen te vergemakkelijken en om goed bestuur en de doorvoering van hervormingen, met name op het gebied van het werkgelegenheids-, onderwijs-, opleidings-, sport-, sociaal, socio-cultureel en cultureel beleid, te bevorderen.

Le FSE apporte également un soutien aux organisations, aux systèmes et aux structures afin de faciliter leur adaptation aux nouveaux défis et de promouvoir la bonne gouvernance et la mise en œuvre de réformes, en particulier des politiques menées dans le domaine social, socioculturel et culturel, l'emploi, l'éducation, la formation et le sport.


68. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaal-economische omstandigheden van de bevolking;

68. rappelle à la Commission que le patrimoine culturel ne saurait être mis en valeur que si l'utilisation et la jouissance en sont garantis pour tous, et que le caractère périssable du patrimoine culturel impose une gestion durable de ce dernier; estime également que la gestion du patrimoine culturel doit nécessairement être rentable et contribuer par là-même à l'amélioration de la situation sociale et économique de la population;


68. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaal-economische omstandigheden van de bevolking;

68. rappelle à la Commission que le patrimoine culturel ne saurait être mis en valeur que si l'utilisation et la jouissance en sont garantis pour tous, et que le caractère périssable du patrimoine culturel impose une gestion durable de ce dernier; estime également que la gestion du patrimoine culturel doit nécessairement être rentable et contribuer par là-même à l'amélioration de la situation sociale et économique de la population;


9. herinnert de Commissie eraan dat de opwaardering van het cultureel erfgoed onlosmakelijk verbonden is met het gebruik ervan door en het nut voor de samenleving, en dat het cultureel erfgoed op duurzame wijze moet worden beheerd, aangezien het een vergankelijk goed is; acht het verder buiten kijf dat het beheer van het cultureel erfgoed economisch rendabel moet zijn, en aldus moet bijdragen tot de verbetering van de sociaaleconomische omstandigheden van de bevolking;

9. rappelle à la Commission que le patrimoine culturel ne saurait être mis en valeur que si l'utilisation et la jouissance en sont garantis pour tous, et que le caractère périssable du patrimoine culturel impose une gestion durable de ce dernier; estime également que la gestion du patrimoine culturel doit nécessairement être rentable et contribuer par là-même à l'amélioration de la situation sociale et économique de la population;


K. overwegende dat uitsluiting zowel structureel en cultureel als economisch bepaald is en dat maatregelen moeten worden getroffen om te komen tot een grotere diversiteit van de sociale milieus waaruit de Erasmus-studenten worden gerecruteerd,

K. constatant que, l'exclusion étant d'ordre structurel et culturel, mais également économique, des mesures s'imposent pour garantir à l'avenir une plus grande diversité des milieux sociaux dont seront issus les étudiants Erasmus,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'socio-cultureel en economisch' ->

Date index: 2024-10-16
w