Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de vennoten
Het niet meer bereiken van het minimum-aantal vennoten

Traduction de «societatis die vennoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandeelhouders, vennoten en leden

actionnaires, associés ou membres


het niet meer bereiken van het minimum-aantal vennoten

diminution du nombre des associés au-dessous du minimum requis


persoonlijke aansprakelijkheid van de vennoten en de organen

la responsabilité personnelle légale des associés et des organes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier worden duidelijk vennootschappen bedoeld die krachtens aanknopingsregels die eigen zijn aan de lidstaten van de statutaire zetel (of meer bepaald, die het zogenaamd criterium van de « incorporatie » toepassen, hetzij de plaats waar de oprichtingsformaliteiten vervuld werden om de lex societatis te bepalen, dit wil zeggen de wet die van toepassing is op de oprichting, de werking en de ontbinding van vennootschappen, alsook op de betrekkingen tussen de vennoten), worden geacht af t ...[+++]

On vise ici manifestement les sociétés qui, en vertu des règles de rattachement propres aux Etats membres de siège statutaire (ou, plus précisément, qui appliquent le critère dit « de l'incorporation », soit le lieu où les formalités de constitution ont été accomplies, pour déterminer la lex societatis, c'est-à-dire la loi applicable à la constitution, au fonctionnement et à la dissolution des sociétés, ainsi qu'aux rapports entre les associés), sont considérées comme relevant du droit d'un Etat membre.


De bewering dat de band tussen de vennootschap en de vennoot niet sterk genoeg zou zijn om de vergunning van de vennootschap ook te laten gelden voor de zelfstandige coöperant, miskent de affectio societatis die vennoten bindt en gaat voorbij aan het feit dat de zelfstandige coöperant moet voldoen aan de voorwaarden vervat in de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 april 1990 en derhalve dezelfde waarborgen van veiligheid en bekwaamheid biedt als een tewerkgestelde.

L'affirmation selon laquelle le lien entre la société et l'associé ne serait pas suffisamment solide pour que l'autorisation accordée à la société puisse également valoir pour le coopérateur indépendant méconnaît l'affectio societatis qui lie les associés, de même qu'elle néglige le fait que le coopérateur indépendant doit satisfaire aux conditions fixées aux articles 5 et 6 de la loi du 10 avril 1990 et offre donc les mêmes garanties de sécurité et d'aptitude qu'un travailleur salarié.


De bewering dat de band tussen de vennootschap en de vennoot niet sterk genoeg zou zijn om de vergunning van de vennootschap ook te laten gelden voor de zelfstandige coöperant, miskent de affectio societatis die vennoten bindt en gaat voorbij aan het feit dat de zelfstandige coöperant moet voldoen aan de voorwaarden vervat in de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 april 1990 en derhalve dezelfde waarborgen van veiligheid en bekwaamheid biedt als een tewerkgestelde.

L'affirmation selon laquelle le lien entre la société et l'associé ne serait pas suffisamment solide pour que l'autorisation accordée à la société puisse également valoir pour le coopérateur indépendant méconnaît l'affectio societatis qui lie les associés, de même qu'elle néglige le fait que le coopérateur indépendant doit satisfaire aux conditions fixées aux articles 5 et 6 de la loi du 10 avril 1990 et offre donc les mêmes garanties de sécurité et d'aptitude qu'un travailleur salarié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'societatis die vennoten' ->

Date index: 2025-06-02
w