Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale zekerheid stelt momenteel » (Néerlandais → Français) :

De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid heeft momenteel een bezettingsgraad van 3,66 % van personen met een handicap.

À la Banque Carrefour de la sécurité sociale, le taux d'occupation de personnes handicapées s'élève actuellement à 3,66 %.


Beide openbare instellingen van sociale zekerheid hebben momenteel andere prioritaire projecten.

Les deux institutions publiques de sécurité sociale ont, à l’heure actuelle, d’autres priorités.


— de Commissie voor normalisatie van de boekhouding van de openbare instellingen van sociale zekerheid is momenteel bezig met de modernisering van het boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid, en in het kader hiervan zal zij oplossingen zoeken om de problematiek van de vertragingen inzake goedkeuring en doorzending van de rekeningen aan te pakken;

— la Commission de normalisation de la comptabilité des institutions publiques de sécurité sociale est actuellement occupée à moderniser le plan comptable des institutions publiques de sécurité sociale et, dans ce cadre, recherchera des solutions afin de s'attaquer à la problématique des retards d'approbation et d'envoi des comptes;


1.) Bij toepassing van artikel 17, § 1, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid stelt de Rijskdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) elk jaar een jaarverslag op over zijn werkzaamheden.

1.) En application de l’article 17, § 1, de l’arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, l’Office national de sécurité sociale (ONSS) rédige chaque année un rapport annuel sur ses activités.


Dit is normaal wanneer men het grondig verschil dat bestaat tussen de burgerlijke en de sociale geschillen onder ogen neemt». Hij vervolgt, de Senaatsstukken citerend : « Inzake sociale zekerheid stelt hij het dossier samen dat aan de rechtbank zal worden onderworpen en vordert van de openbare besturen dat hem alle stukken worden voorgelegd.Zijn bemoeiing maakt ook deel uit van een inquisitoriale rechtspleging die wellicht meer beantwoordt aan de aard van het rechtsverkeer met betrekking tot d ...[+++]

C'est là chose normale si on considère la distinction fondamentale qui existe entre les litiges civils et les litiges sociaux» (traduction) Et de poursuivre, en citant les documents du Sénat : « En ce qui concerne la sécurité sociale, il établit le dossier qui sera soumis au tribunal et requiert des administrations publiques qu'elles lui soumettent toutes les pièces.Son intervention fait également partie d'une procédure inquisitoire qui répond sans doute davantage à la nature du commerce juridique relatif aux prestations sociales».


Sedert 1 april 2007 moet de werkgever, zijn aangestelde of mandataris, dus een LIMOSA-verklaring doen bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid die momenteel onmiddellijk een ontvangstbevestiging stuurt, dat de ter beschikking gestelde werknemer moet kunnen voorleggen als de sociale inspectie erom vraagt.

Depuis le 1 avril 2007, l'employeur, son préposé ou son mandataire doit donc effectuer une déclaration LIMOSA auprès de l'Office national de Sécurité Sociale qui, actuellement, renvoie immédiatement un accusé de réception que le travailleur détaché doit être en mesure de présenter à la demande de l'inspection sociale.


Een communautarisering van de sociale zekerheid stelt de gemeenschappen in staat om eigen klemtonen te leggen in de wijze waarop zij hun sociale zekerheidsstelsel gestalte geven en daarbij rekening te houden met de noden en verzuchtingen van hun bevolking.

Une communautarisation de la sécurité sociale permettra aux communautés de définir elles-mêmes la manière dont elles donnent corps à leur système de sécurité sociale et de tenir compte des besoins et des attentes de leur population en la matière.


Totaal: 5 mannen (83 %), 1 vrouw (17 %) Door de shared services met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid zijn er momenteel bij het eHealth-platform geen titularissen in de functies van de klassen A3 tot A5. 2. De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en het eHealth-platform zijn kleine openbare instellingen van sociale zekerheid gespecialiseerd in de informatica en dus met grotendeels informaticafuncties, die over het algemeen meer mannelijke kandidaten dan vrouwelijke kandidaten aantrekken.

Total: 5 hommes (83 %), 1 femme (17 %) En raison des "shared services" avec la Banque Carrefour de la sécurité sociale, il n'y a actuellement pas de titulaires dans les fonctions de direction des classes A3 à A5 auprès de la plate-forme eHealth. 2. La Banque-carrefour de la sécurité sociale et la Plate-forme eHealth sont de petites institutions publiques de sécurité sociale spécialisées dans l'informatique et donc avec principalement des fonctions informatiques, qui attirent généralement plus de candidats masculins que de candidats féminins.


Wat betreft uw vraag of de Inspectie van de Sociale Zekerheid reeds onderzoek heeft gedaan naar deze vorm van fraude, verwijs ik naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op uw schriftelijke vraag nr. 123 (vraag nr. 123 van 9 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 166) b) Ik verwijs naar het actuele antwoord van de CDBV dat stelt dat de CDBV geen weet heeft van een instantie die momenteel een inven ...[+++]

En ce qui concerne votre question portant sur la réalisation d'une enquête sur cette forme de fraude par l'Inspection de la Sécurité sociale, je renvoie à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à votre question écrite n° 123 (question n° 123 du 9 février 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 166) b) Je renvoie à l'actuelle réponse de l'OCRF qui affirme que l'OCRF n'a pas connaissance d'une instance dressant actuellement un inventaire de tous ces cas de double inscription sous différentes identités.


Momenteel worden alleen verbindingen van buitenaf toegelaten via de VPN-oplossing via het extranet van de sociale zekerheid; een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid analyseert de risico's van mobiele apparaten en stelt na te leven handelwijzen voor.

Actuellement, seules des connexions issues de l’extérieur sont autorisées via la solution VPN proposée par l’Extranet de la Sécurité sociale ; une politique de sécurité commune analyse les risques présentés par les moyens mobiles et propose les attitudes à tenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zekerheid stelt momenteel' ->

Date index: 2022-11-20
w