Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale zekerheid geen correcte opsplitsingen tussen " (Nederlands → Frans) :

« Voeren de artikelen 1675/13, § 3, en 1675/13bis, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, die het statuut van onreduceerbare schuld niet toekennen aan de schuld van onverschuldigde bedragen inzake sociale zekerheid, geen discriminatie in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in tussen :

« Les articles 1675/13, § 3, et 1675/13bis, § 2, du Code judiciaire, qui ne confèrent pas le statut de dette incompressible à la dette d'indu en matière de sécurité sociale, ne créent-ils pas une discrimination, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, entre :


* Zorgen voor het correct functioneren van de Overeenkomst tussen de EU en Zwitserland inzake het vrije verkeer van personen en de werkgroep Sociale zekerheid

* Veiller au bon fonctionnement de l'accord UE-Suisse sur la libre circulation des personnes et du groupe de travail chargé de la sécurité sociale.


9. Uit het ontworpen artikel 7, § 4, derde lid, tweede zin, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 blijkt dat "[m]et uitzondering van de overdrachten bedoeld in de wet van 10 februari 2003 tot regeling van overdracht van pensioenrechten tussen de Belgische pensioenregelingen en die van instellingen van internationaal publiek [recht], [...] nadien geen enkele overdracht van bijdragen uitgevoerd [zal] worden naar andere Belgische of buitenlandse pensioenstelsels van sociale ...[+++]

9. Il ressort de l'article 7, § 4, alinéa 3, 2e phrase, en projet, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 qu' « [à] l'exception des transferts visés dans la loi du 10 février 2003 réglant le transfert de droits à pensions entre des régimes belges de pensions et ceux d'institutions de droit international public, aucun transfert de cotisations ne pourra être effectué par la suite vers d'autres régimes de pension belges ou étrangers».


Volgens het Rekenhof maken de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid geen correcte opsplitsingen tussen de opdrachten- en de beheersbegroting.

Selon la Cour des comptes, les institutions publiques de sécurité sociale ne font pas de ventilation correcte entre le budget des missions et le budget de gestion.


Volgens het Rekenhof maken de Openbare Instellingen van sociale zekerheid geen correcte opsplitsingen tussen de opdrachten- en de beheersbegroting.

Selon la Cour des comptes, les Institutions publiques de Sécurité sociale ne font pas de ventilation correcte entre le budget des missions et le budget de gestion.


Uit recente studies[23] blijkt dat er geen statistische relatie is tussen de omvang van de sociale zekerheid en de instroom van mobiele EU-burgers.

Selon de récentes études[23], il n’y a pas de relation statistique entre la générosité des régimes de protection sociale et les arrivées de citoyens mobiles de l’Union.


3. Bij mijn weten is er tussen de departementen en diensten van de FOD Sociale Zekerheid en de instellingen van sociale zekerheid geen specifieke coördinatie en informatie-uitwisseling voorzien voor mogelijke terreuracties.

3. À ma connaissance, il n'existe pas une coordination et un échange d'information spécifique pour les attaques terroristes prévues entre les départements et services du SPF Sécurité Sociale et les institutions de sécurité sociale.


Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de wedde van deze personeelsleden, die ze krachtens artikel 77 van voornoemd koninklijk besluit als vaste afgevaardigden behouden en waarop de socialezekerheidsbijdragen worden afgehouden, en de aanvullende vergoedingen toegekend door de vakorganisaties die niet als loon worden beschouwd in de wetgeving zoals ze vandaag is, maar deel uitmaken van een sui generis-karakter, waadoor de Rijksdienst voor sociale zekerheid geen sociale b ...[+++]

Il faut différencier le droit au traitement de ces membres du personnel qu'ils conservent en tant que délégués permanents en vertu de l'article 77 de l'arrêté royal précité et sur lequel les cotisations de sécurité sociale sont prélevées et les indemnités complémentaires octroyées par les organisations syndicales qui ne sont pas considérées comme de la rémunération dans l'état actuel de la législation mais relèvent d'un caractère sui generis qui ne permet pas le prélèvement de cotisations par l'Office national de sécurité sociale.


De aanbeveling had slechts betrekking op één specifiek probleem in verband met de inkomstenbelasting, en geeft daarom bij lange na geen oplossing voor de vele andere problemen waarmee niet-ingezetenen worden geconfronteerd op het gebied van belastingen of de wisselwerking tussen belastingen en sociale zekerheid.

La recommandation ne portait que sur un problème spécifique dans le contexte de la fiscalité des revenus des personnes physiques et elle est loin de résoudre les nombreux autres problèmes rencontrés par les non-résidents en matière de fiscalité ou le problème de la relation entre fiscalité et sécurité sociale.


Er is voor ons geen enkele tegenstelling tussen fiscaliteit en sociale zekerheid en tussen een bredere fiscaliteit en een bredere sociale zekerheid.

Pour nous, il n'y a aucune opposition entre la fiscalité et la sécurité sociale, pas plus qu'entre une fiscalité plus large et une sécurité sociale plus large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zekerheid geen correcte opsplitsingen tussen' ->

Date index: 2025-02-03
w