Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale zaken over een eerdere zaak gesproken » (Néerlandais → Français) :

Niet lang geleden heeft de heer John Monks, de voorzitter van de confederatie van de Europese vakbonden, tijdens een hoorzitting van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken over een eerdere zaak gesproken – de zaak Laval – en ten opzichte van toekomstige gevallen gewaarschuwd: “er werd ons gezegd dat we een fundamenteel stakingsrecht hebben, maar dat dit niet zo fundamenteel is als het vrije verkeer van diensten”.

Il y a peu, Monsieur John Monks, le président de la Confédération européenne des syndicats, a déclaré, à l’occasion d’une audience en commission de l’emploi et des affaires sociales au sujet d’une affaire antérieure (l’affaire Laval), en guise d’avertissement pour les affaires futures, qu’«on nous dit que notre droit de grève est fondamental, mais pas autant que la libre circulation des services».


Naar aanleiding van eerdere vragen hierover in de commissie voor de Sociale Zaken in de Kamer, hebt u zich positief uitgelaten over een gelijkaardig initiatief voor zelfstandigen.

À la suite de questions posées précédemment sur le sujet en commission des Affaires sociales à la Chambre, vous vous êtes exprimée en faveur d'une initiative analogue pour les indépendants.


Niettemin heb ik over deze zaak met mijn collega, Minister van Buitenlandse Zaken Zarif over dit dossier gesproken.

J’ai cependant abordé cette affaire avec mon collègue le ministre des Affaires étrangères Zarif.


Verder in artikel 4 wordt gesproken over « de coördinatie van de regelgeving » en van « initiatieven » van de ministers bevoegd voor Sociale Zaken en voor Volksgezondheid.

L'article 4 parle en outre de « la coordination des réglementations » et des « initiatives » des ministres des Affaires sociales et de la Santé publique.


De minister van Sociale Zaken verwijst andermaal naar de debatten die reeds eerder in de Verenigde Commissies over het palliatief plan van de regering werden gevoerd, naar aanleiding waarvan de betrokken ministers ...[+++]

Le ministre des Affaires sociales se réfère une fois encore aux débats qui ont déjà eu lieu au sein des commissions réunies au sujet du plan palliatif du gouvernement, à propos duquel les ministres concernés ont déjà fait part de leurs commentaires à l'occasion des différentes propositions de loi déposées en la matière.


(c) overwegende dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken al in eerdere adviezen (EGF/2009/007 SE/Volvo en EGF 2009/009 AT/Steiermark) haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de impact van de financiële en economische crisis op de Europese autosector, die niet alleen te lijden heeft doo ...[+++]

(c) considérant que la commission EMPL a déjà fait part de ses préoccupations dans des avis antérieurs (EGF/2009/007 SE/Volvo et EGF 2009/009 AT/Steiermark) quant à l'impact de la crise financière et économique sur le secteur européen de l'automobile, lequel souffre non seulement en raison de la crise financière et des ajustements liés à la mondialisation mais aussi en raison d'un manque de volonté du management de s'adapter aux défis actuels provenant à la fois des besoins des consommateurs et de l'impact environnemental; demandant à toutes les parties prenantes de faire attention à ce que la reprise par le groupe Volkswagen ait un eff ...[+++]


Er dient te worden opgemerkt dat in de mededeling eerder wordt gesproken over de instrumentele, sociale, economische en politieke dimensie van cultuur in plaats van over de intrinsieke waarde als een doel op zich.

Il est à remarquer que dans la communication, la culture est plutôt traitée dans sa dimension instrumentale, sociale, économique et politique, que dans sa valeur intrinsèque en tant qu'une fin en soi.


Het voorstel wordt nu behandeld in drie werkgroepen van de Raad, waar wordt gesproken over sociale zaken, handelskwesties en kwesties met betrekking tot de ontwikkelingssamenwerking. Waardig werk is immers een belangrijke factor in al deze beleidssectoren.

Cette proposition a désormais été débattue au sein de trois organes préparatoires du Conseil, où les discussions ont porté sur les questions sociales, sur les problèmes liés au commerce et sur les problèmes liés à la coopération au développement, parce que le travail décent est un facteur vital pour ces trois domaines d’action politique.


Dat heeft enorme implicaties voor ons beleid van sociale integratie, en als lid van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken wil ik wijzen - zoals anderen dat al eerder gedaan hebben - op de enorme stapel werk die we voor ons hebben liggen, en dan heb ik het met name over paragraaf 27 van het verslag.

Cela a de profondes répercussions sur les politiques d’inclusion sociale que nous poursuivons et, en tant que membre de la commission de l’emploi et des affaires sociales, je me permettrai une remarque - comme d’autres avant moi - sur le monde du travail et insisterai plus particulièrement sur le paragraphe 27 du rapport.


van de heer Bert Anciaux aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de vraag om schadevergoeding vanwege de Belgische Staat in de zaak van het dioxineschandaal" (nr. 5-4045)

de M. Bert Anciaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « la demande d'indemnisation de la part de l'État belge dans l'affaire du scandale de la dioxine » (n 5-4045)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zaken over een eerdere zaak gesproken' ->

Date index: 2023-03-26
w