Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale zaken heb ingediend » (Néerlandais → Français) :

Die situatie toont eens te meer aan dat Europa een meer solidaire koers moet volgen, zoals ik trouwens zelf al gevraagd heb in mijn motie van aanbeveling die ik op 12 mei 2015 in de commissie voor de Binnenlandse Zaken heb ingediend.

Cette situation tend à montrer une nouvelle fois la nécessité d'un changement de cap vers une Europe plus solidaire en la matière comme je le réclamais d'ailleurs déjà dans ma motion de recommandation déposée en commission Intérieur du 12 mai 2015.


In mijn hoedanigheid van minister van Sociale Zaken heb ik in die zin op 11 februari 2015 aan de Voorzitter van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten een brief gestuurd om mijn standpunt mee te delen aan de sociale partners van het Fonds.

En ma qualité de ministre des Affaires sociales, j'ai écrit en ce sens, en date du 11 février 2015, au Président du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles afin de faire connaître ma position aux partenaires sociaux du Fonds.


In overleg met de voorzitter van de commissie Sociale Zaken heb ik beslist om van 17 april 2016 tot 20 april 2016, samen de commissie Sociale Zaken, alvast Bulgarije en Roemenië te bezoeken.

En concertation avec le président de la commission des Affaires sociales, j'ai déjà décidé de me rendre en Bulgarie et en Roumanie du 17 avril 2016 au 20 avril 2016 inclus, accompagné de la commission des Affaires sociales.


Zoals ik al eerder in de commissie Sociale Zaken heb aangekondigd, plan ik dan ook om samen met de bevoegde staatssecretarissen voor Migratie en Gelijke Kansen een overleg hierover op te zetten met de gewest- en gemeenschapsministers die bevoegd zijn voor Onderwijs, Werk en Gelijke Knsen.

Comme je l'ai déjà annoncé en commission des Affaires sociales, je prévois d'organiser, avec les secrétaires d'État compétents pour la Migration et l'Égalité des chances, une concertation avec les ministres régionaux et communautaires compétents pour l'Enseignement, l'Emploi et l'Égalité des chances.


Aangezien ik die situatie wil verhelpen, heb ik een brief gericht aan de minister van Sociale Zaken en de minister van Buitenlandse Zaken die in deze bevoegd zijn, om samen met hen de mogelijkheden te onderzoeken om de voormelde bilaterale samenwerkingsakkoorden te heronderhandelen.

Souhaitant remédier à cette situation, j'ai adressé un courrier à la ministre des Affaires sociales ainsi qu'au ministre des Affaires étrangères, compétents en la matière, afin d'examiner avec eux les possibilités de renégocier les conventions bilatérales précitées.


Mijn amendement over de noodzaak van gratis toegang tot technische documenten en normen, dat ik in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heb ingediend, is tot mijn grote vreugde aangenomen.

J’ai chaudement salué l’incorporation dans le rapport de l’amendement que j’ai déposé à la commission de l’emploi et des affaires sociales, sur la nécessité de garantir au grand public l’accès libre aux normes techniques.


Dat was de strekking van de amendementen die ik bij de Commissie economische en monetaire zaken heb ingediend over dit verslag.

Tel était le sens des amendements que j’ai déposés en Commission des Affaires économiques et monétaires sur ce rapport.


Het is evenwel niet echt noodzakelijk om de Commissie op dit punt te beïnvloeden. Het verslag dat ik in de Commissie buitenlandse zaken heb ingediend en dat ik nu hier aan deze vergadering voorleg, is in zeer goede samenwerking met de Europese Commissie en met commissaris Rehn voorbereid.

Pour autant, il n’est pas particulièrement nécessaire d’influencer la Commission sur ce point, car le rapport tel que je l’ai présenté à la commission des affaires étrangères et tel que je le présente aujourd’hui pendant cette séance a été préparé en étroite coopération avec la Commission européenne et avec le commissaire Rehn lui-même.


Schmid, Herman (GUE/NGL), rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken. – (SV) Mijnheer de Voorzitter, in mijn advies voor de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heb ik het over twee aspecten van bijzonder belang.

Schmid, Herman (GUE/NGL), rapporteur pour avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales. - (SV) Monsieur le Président, dans l’avis que j’ai rédigé pour la commission de l’emploi et des affaires sociales, j’ai mis l’accent sur deux facteurs qui revêtent une importance particulière.


In de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heb ik een voorstel ingediend dat het EP heeft goedgekeurd. Het doel van het amendement is in het gezamenlijk verslag over de sociale bescherming “bijzondere aandacht te schenken aan de armoedesituaties en het maatschappelijke integratieproces in de huidige en toekomstige EU-lidstaten”.

L’une des propositions que le PE a adoptées, et que j’ai déposée à la commission de l’emploi et des affaires sociales, entend assurer que le rapport conjoint sur la protection sociale porte "une attention particulière aux situations de pauvreté et à l’évolution de l’intégration sociale dans les États membres et dans les pays candidats".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zaken heb ingediend' ->

Date index: 2023-10-17
w