Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale uitsluiting werkloosheid en kernen waar armoede » (Néerlandais → Français) :

Stijging van de arbeidsparticipatie en daling van de werkloosheid zou tot een aanzienlijke vermindering van armoede en sociale uitsluiting leiden, vooral in die landen waar de arbeidsparticipatie thans gering is.

Le relèvement des taux d'emploi et la diminution du chômage réduiraient la pauvreté et l'exclusion sociale de manière significative, en particulier dans les États membres qui accusent actuellement de faibles taux d'emploi.


Sociale bescherming, sociale integratie en armoedebestrijding || Stimuleren van armoedebestrijding, vermindering van sociale uitsluiting en efficiënter sociaal beleid via Europa 2020 Bijstand aan de lidstaten bij structurele hervormingen via het pakket sociale investeringen Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting: een Europees kader voor sociale en territoriale samenhang De Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 || Stimuleren van sociale bescherming, met inbegrip van de sociale beschermin ...[+++]

Protection sociale, inclusion sociale et lutte contre la pauvreté || Mesures en faveur de la réduction de la pauvreté, de l’exclusion sociale et de politiques sociales plus efficaces par l’intermédiaire d’Europe 2020 Aide aux États membres pour effectuer des réformes structurelles au moyen du train de mesures relatif aux investissements sociaux La plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale: cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale Stratégie européenne 2010‑2020 en faveur des personnes handicapées || Mesures en faveur de la protection sociale, notamment des socles de protection sociale, et mise en œuvre des recommandations ...[+++]


Sociale uitsluiting en ongelijkheid, werkloosheid en gebrek aan sociale bescherming hebben ook een directe invloed op de armoede en de duurzame ontwikkeling.

L'exclusion sociale, les inégalités, le chômage, la précarité de l'emploi et l'absence de protection sociale ont aussi une influence directe sur la pauvreté et le développement durable.


Ook wij erkennen dat sociale uitsluiting, werkloosheid en kernen waar armoede heerst nog steeds bestaan. De rapporteur benadrukt echter alleen deze negatieve zaken, terwijl ze met opzet alle andere door de Commissie genoemde punten negeert.

Le texte se concentre sur tous les aspects négatifs - qui existent bel et bien, nous le reconnaissons - tels que l’exclusion sociale, le chômage et l’existence de poches de pauvreté, mais il ignore délibérément tous les aspects mis en évidence par la Commission.


De vlaggenschipinitiatieven van Europa 2020 met de titel "Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting" en "Innovatie-Unie" identificeren sociale innovatie als krachtig hulpmiddel om de sociale uitdagingen het hoofd te bieden die het gevolg zijn van de vergrijzing, armoede, werkloosheid, nieuwe arbeidspatronen en levensstijlen, en de verwachtingen van de burgers ten aanzien van sociale rechtvaardigheid, onderwijs en gezon ...[+++]

Les initiatives phares d'Europe 2020 intitulées "Une plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale" et "Une Union de l'innovation" considèrent l'innovation sociale comme un outil puissant pour faire face aux défis sociaux découlant du vieillissement de la population, de la pauvreté, du chômage, des nouveaux modèles d'organisation du travail et des nouveaux modes de vie, ainsi que des attentes des citoyens en matière de justice sociale, d'éducation et de soins de santé.


De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in geslaagde transities en in onderwijs- en opleidingsstelsels, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidskwaliteit, en door segmentatie, structurele werkloosheid, jeugdwerkloosheid en inactiviteit tegen te gaan, maar tevens moeten de programma’s zorgen voor toereikende en houdbare sociale beschermi ...[+++]

Il convient donc que, par leurs programmes de réforme, les États membres assurent avant tout le bon fonctionnement des marchés du travail en investissant dans des transitions réussies et les systèmes d’enseignement et de formation, en développant des compétences appropriées, en améliorant la qualité des emplois et en luttant contre la segmentation, le chômage structurel, le chômage des jeunes et l’inactivité, tout en garantissant une protection sociale adéquate et durable et une inclusion active dans le but de prévenir et réduire la p ...[+++]


Armoede, sociale uitsluiting, werkloosheid, onzekere en slecht betaalde banen en de psychologische druk van de consumptiemaatschappij zijn de onderliggende redenen voor prostitutie.

Elle est le résultat de la pauvreté, de l’exclusion sociale, du chômage, de l’emploi précaire et mal rémunéré, de la pression psychologique de la société de consommation.


58. betreurt de geringe daadkracht van de voorstellen voor de strijd tegen armoede, sociale uitsluiting en toename van de ongelijkheid; verzoekt de Commissie concrete maatregelen en initiatieven voor te stellen om te bereiken dat in de periode tot 2010 substantiële vooruitgang wordt geboekt op deze gebieden; verwacht voorts van de lidstaten dat zij concrete besluiten en maatregelen nemen om armoede, sociale uitsluiting, werkloosheid en ongelijkheid s ...[+++]

58. regrette la faiblesse des propositions en matière de lutte contre la pauvreté, l'exclusion sociale et l'accroissement des inégalités; demande à la Commission de présenter des mesures et des initiatives concrètes afin que des progrès substantiels en ces domaines soient atteints d'ici à 2010; attend également des Etats membres qu'ils prennent des décisions et des mesures concrètes visant à réduire rapidement et fortement la pauvreté, l'exclusion sociale, le chômage et les inégalités; estime que les politiques de libéralisation n' ...[+++]


8. benadrukt dat de bevordering van gendergelijkheid in alle beleidsplannen van de EU en de uitvoering van een nationale wetgeving inzake gelijke kansen essentieel zijn voor de bestrijding van de "drijfveren" van mensenhandel, zoals armoede, sociale uitsluiting, werkloosheid, gebrek aan onderwijs, corruptie, discriminatie en geweld tegen vrouwen;

8. souligne que la promotion de l'égalité des genres dans l'ensemble des politiques de l'UE et la mise en œuvre des législations nationales en matière d'égalité des chances sont essentielles pour contrebalancer les facteurs de la traite, comme la pauvreté, l'exclusion sociale, le chômage, l'absence d'éducation, la corruption, la discrimination et la violence contre les femmes;


8. benadrukt dat de bevordering van gendergelijkheid in alle beleidsplannen van de EU en de uitvoering van een nationale wetgeving inzake gelijke kansen essentieel zijn voor de bestrijding van de “drijfveren” van mensenhandel, zoals armoede, sociale uitsluiting, werkloosheid, gebrek aan onderwijs, corruptie, discriminatie en geweld tegen vrouwen;

8. souligne que la promotion de l'égalité de genre dans l'ensemble des politiques de l'UE et la mise en œuvre des législations nationales en matière d'égalité des chances sont essentielles pour contrebalancer les facteurs de la traite, comme la pauvreté, l'exclusion sociale, le chômage, l'absence d'éducation, la corruption, la discrimination et la violence contre les femmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitsluiting werkloosheid en kernen waar armoede' ->

Date index: 2024-12-30
w