Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instelling die de sociale uitkeringen toekent
Sociale uitkeringen
Sociale uitkeringen in natura

Traduction de «sociale uitkeringen verliezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling die de sociale uitkeringen toekent

organisme octroyant des prestations sociales


sociale uitkeringen (exlusief sociale overdrachten in natura)

prestations sociales autres que transferts sociaux en nature


sociale uitkeringen

transferts sociaux [ revenu de transfert | revenus sociaux ]


sociale uitkeringen naar sector van herkomst en naar soort uitkering

prestations sociales par type et par secteur de provenance


sociale uitkeringen in natura

prestations sociales en nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens willen we vermijden dat betrokkenen rechten op sociale uitkeringen verliezen.

Nous voulons aussi éviter que les intéressés ne perdent leurs droits aux prestations sociales.


Tevens willen we vermijden dat betrokkenen rechten op sociale uitkeringen verliezen.

Nous voulons aussi éviter que les intéressés ne perdent leurs droits aux prestations sociales.


Vanwege het sterke solidariteitskarakter van de uitkeringen verliezen de sociale bijdragen hun karakter van een verzekeringspremie en worden zij van langsom meer een eenvoudige belasting op arbeid.

Dans la perspective de solidarité dans laquelle s'inscrivent les allocations, les cotisations sociales ressemblent de moins en moins à des primes d'assurance et de plus en plus à de simples impôts sur le travail.


36. stelt vast dat het hoge percentage langdurig werklozen in de Unie, met name in een aantal lidstaten, ertoe leidt dat steeds meer werknemers hun uitkering verliezen voordat ze een nieuwe baan vinden; merkt op dat enkele lidstaten de toegang tot deze uitkeringen hebben beperkt, het beschikbare bedrag hebben verlaagd en/of de uitkeringsperiode hebben ingekort; vraagt de lidstaten om in het kader van hun bevoegdheden een evenwicht te bewaren tussen adequate sociale beschermi ...[+++]

36. observe que les taux élevés de chômage de longue durée dans l'Union, en particulier dans certains États membres, ont pour effet qu'un nombre croissant de travailleurs perdent leurs indemnités avant de trouver un nouvel emploi; constate que certains États membres ont limité l'accès à ces indemnités ou ont réduit leur montant et/ou la période d'indemnisation; exhorte les États membres, dans le respect de leurs compétences, à maintenir un équilibre entre une protection sociale suffisante et des incitations adéquates à rechercher activement un emploi, offrant un soutien personnalisé sans conditionnalité punitive, celle-ci portant attei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. stelt vast dat het hoge percentage langdurig werklozen in de Unie, met name in een aantal lidstaten, ertoe leidt dat steeds meer werknemers hun uitkering verliezen voordat ze een nieuwe baan vinden; merkt op dat enkele lidstaten de toegang tot deze uitkeringen hebben beperkt, het beschikbare bedrag hebben verlaagd en/of de uitkeringsperiode hebben ingekort; vraagt de lidstaten om in het kader van hun bevoegdheden een evenwicht te bewaren tussen adequate sociale beschermi ...[+++]

16. observe que les taux élevés de chômage de longue durée dans l'Union, et en particulier dans certains États membres, ont pour effet qu'un nombre croissant de travailleurs arrêtent de toucher des indemnités avant de trouver un nouvel emploi; constate que certains États membres ont limité l'accès à ces indemnités ou ont réduit les montants et/ou la période d'éligibilité à ces indemnités; exhorte les États membres, dans le respect de leurs compétences, à maintenir un équilibre entre, d'une part, une protection sociale suffisante et, d'autre part, des incitations adéquates à rechercher activement un emploi, offrant un soutien personnali ...[+++]


G. overwegende dat de regeringen van de lidstaten ervoor gezorgd hebben dat obligatiehouders van de banken tot elke prijs werden beschermd, en dat zij de verliezen liever op de belastingbetalers afwentelden, zelfs al komt de solventie van die regeringen op deze wijze op barsten te staan; dat dit de grondgedachte achter het Europees Stabiliteitsmechanisme is, waardoor in de hele Europese Unie steeds meer bezuinigd moet worden, wat ertoe leidt dat de financiële lasten van het redden van de financiële sector opnieuw terecht komen bij de gewone werkenden, gepensioneerden enz., wier banen, lonen en sociale ...[+++]

G. considérant que les gouvernements de l'UE ont pris des mesures pour que les détenteurs d'obligations des banques soient protégés à tout prix, préférant imposer des pertes pour les contribuables - même si cela pousse au maximum la solvabilité des gouvernements jusqu'au point de rupture; considérant que c'est le raisonnement sous-jacent du mécanisme européen de stabilité, qui déclenche un nouvel approfondissement des politiques d'austérité dans toute l'Union européenne, mettant ainsi la charge financière du sauvetage du secteur financier à nouveau sur la population ordinaire des travailleurs, des retraités, etc., dont les emplois, salaires, avantages et droits sociaux sont lour ...[+++]


Maar wanneer de inwoners van mijn kiesdistrict met een geregistreerd partnerschap binnen de EU naar het buitenland reizen of verhuizen, verliezen zij hun rechten en juridische status, zoals ook anderen hebben opgemerkt: erfrecht, belastingrecht, sociale uitkeringen, zelfs het recht om als partner behandeld te worden, gaat verloren.

Toutefois, lorsque mes électeurs unis par des partenariats civils voyagent ou s’installent à l’étranger au sein de l’Union européenne, ils perdent leurs droits et leur statut juridique, comme l’ont signalé d’autres députés: héritage, fiscalité, prestations sociales, et même le droit d’être traité en tant que partenaire, s’évaporent.


Ook dient te worden onderzocht hoe de stijging van de pensioenkosten beteugeld kan worden door verbetering van de doelmatigheid en door de aanpassing van de uitkeringen zonder de sociale doelstellingen uit het oog te verliezen.

Elle devra aussi analyser les moyens de contenir la hausse des coûts des pensions en améliorant l'efficacité et en adaptant les prestations tout en maintenant les objectifs sociaux.


Ook dient te worden onderzocht hoe de stijging van de pensioenkosten beteugeld kan worden door verbetering van de doelmatigheid en door de aanpassing van de uitkeringen zonder de sociale doelstellingen uit het oog te verliezen.

Elle devra aussi analyser les moyens de contenir la hausse des coûts des pensions en améliorant l'efficacité et en adaptant les prestations tout en maintenant les objectifs sociaux.


Bedragen waarop geen beslag kan worden gelegd, zoals het loon tot een bepaald bedrag en sociale uitkeringen, verliezen die bescherming immers eens ze op een rekening staan.

Les sommes sur lesquelles aucune saisie ne peut être opérée, comme le salaire jusqu'à un certain montant ou les allocations sociales, perdent en effet cette protection dès qu'elles sont versées sur un compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitkeringen verliezen' ->

Date index: 2023-07-19
w