Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Traduction de «sociale rechtvaardigheid brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale


rekeningen van de sociale zekerheid weer in evenwicht brengen

rééquilibrage des comptes sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van mening dat alle lidstaten er belang bij hebben het potentieel van onderwijs en cultuur ten volle te benutten om werkgelegenheid, economische groei en sociale rechtvaardigheid te bevorderen en de Europese identiteit in al haar verscheidenheid tot uitdrukking te brengen.

La Commission estime qu'il est dans l'intérêt de tous les États membres de tirer pleinement parti du potentiel que présentent l'éducation et la culture en tant que moteurs pour la création d'emplois, la croissance et l'équité sociale, ainsi qu'en tant que moyens d'expérimenter l'identité européenne dans toute sa diversité.


De richtlijn zal meer sociale rechtvaardigheid brengen en bijdragen tot economische groei doordat volledig gebruik zal worden gemaakt van de beschikbare competenties, vaardigheden en sterke eigenschappen zodat het menselijk potentieel van de EU op effectieve wijze wordt benut.

La directive améliorera la justice sociale sur le marché du travail et contribuera à la croissance économique, par l'utilisation pleine et entière de toutes les ressources, compétences et forces disponibles, de manière à ce que le capital humain de l'Union européenne soit exploité de manière effective.


Als medeoprichter van de Internationale Arbeidsorganisatie heeft ons land er bovendien steeds naar gestreefd zijn steun toe te zeggen aan deze drieledige organisatie, die door haar doelstellingen en realisaties de Lid-Staten tot meer sociale rechtvaardigheid wil brengen.

La Belgique, comme membre fondateur de l'O.I. T., a en outre toujours eu à coeur de soutenir cette organisation tripartite dont les objectifs et les réalisations tendent à conduire les États membres vers la justice sociale.


Een wettelijke omkadering — in welke richting ook — zou meer sociale en juridische rechtvaardigheid brengen op dit vlak.

Un cadre légal — dans quelque sens que ce soit — garantirait plus d'équité sociale et juridique sur ce plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het specifieke geval van Egypte, waar de mensen blijven strijden voor hun sociale en arbeidsrechten, voor sociale rechtvaardigheid, democratie en vrijheid, veroordelen wij met klem de repressie die op bevel van de regering van president Mubarak is en wordt uitgeoefend tegen de strijdende werknemers en overige burgers en brengen wij hulde aan de bijna honderd Egyptenaren die door staatsgeweld om het leven zijn gekomen.

Dans le cas de l’Égypte en particulier, dont le peuple continue à lutter pour ses droits sociaux et pour le droit du travail, pour la justice sociale, pour la démocratie et pour la liberté, nous condamnons avec véhémence la répression qui, sous les ordres du gouvernement du président Moubarak, s’est abattue et continue de s’abattre sur les travailleurs et les citoyens en lutte, et nous rendons hommage à la centaine de citoyens égyptiens tués par la violence d’État.


4. veroordeelt de mensenhandel ten scherpste en wenst dat hiertegen doortastend wordt opgetreden, maar wijst de criminalisering van de emigranten strikt af en spreekt zich uit voor het vrije verkeer van personen tussen beide regio's; wenst dat tussen beide regio's meer wordt samengewerkt ter oplossing van de migratieproblemen, en wel met oplossingen die vrede en sociale rechtvaardigheid brengen en niet door "forten" of muren op te trekken en door onderdrukking van de emigranten;

4. condamne fermement et souhaite que soit réprimée de façon adéquate la traite des êtres humains, mais s'oppose radicalement à la pénalisation des émigrants, et se prononce en faveur de la libre circulation des personnes entre les deux régions; souhaite un renforcement de la coopération entre les deux régions pour résoudre les problèmes de migration au moyen de solutions de paix et de justice sociale, et non pas par l'édification de "forteresses" ou de murs et la répression des immigrants;


1. is van mening dat de economie na de crisis een uitgelezen kans biedt voor duurzame groei die stoelt op sociale rechtvaardigheid en milieuefficiëntie; merkt op dat de transformatie van Europese economieën van vervuilende naar milieuefficiënte economieën grondige veranderingen teweeg zal brengen op het gebied van productie, distributie en consumptie, een kans die moet worden aangegrepen om naar daadwerkelijke duurzaamheid om te schakelen zonder dat de welvaart of werkgelegenheid daarbij in het gedrang komt; is van mening dat de ove ...[+++]

1. estime que l'économie de l'après-crise offre une excellente possibilité de croissance durable fondée sur la justice sociale et l'éco-efficacité; fait observer que la transformation des économies européennes polluantes en économies éco-efficaces induira des changements profonds dans la production, la distribution et la consommation, ce qui devrait être mis à profit pour progresser vers une véritable durabilité sans remettre en cause la prospérité ou l'emploi; estime que la transition vers une économie basée sur les énergies non polluantes doit être perçue comme offrant la possibilité d'investir dans le développement durable, et non p ...[+++]


2. is van mening dat de economie na de crisis een uitgelezen kans biedt voor duurzame groei die stoelt op sociale rechtvaardigheid en milieuefficiëntie; merkt op dat de transformatie van Europese economieën van vervuilende naar milieuefficiënte economieën grondige veranderingen teweeg zal brengen op het gebied van productie, distributie en consumptie, een kans die moet worden aangegrepen om naar daadwerkelijke duurzaamheid om te schakelen zonder dat de welvaart of werkgelegenheid daarbij in het gedrang komt; is van mening dat de ove ...[+++]

2. estime que l'économie de l'après-crise offre une excellente possibilité de croissance durable fondée sur la justice sociale et l'éco-efficacité; fait observer que la transformation des économies européennes polluantes en économies éco-efficaces induira des changements profonds dans la production, la distribution et la consommation, ce qui devrait être mis à profit pour progresser vers une véritable durabilité, sans remettre en cause la prospérité ou l'emploi; estime que la transition vers une économie basée sur les énergies non polluantes doit être perçue comme une chance d'investir dans le développement durable, et non pas seulemen ...[+++]


De Commissie lijkt in de mededeling aan te geven dat, gezien deze positieve sociale effecten en de positieve effecten op het gebied van de brede rechtvaardigheid en coördinatie die het coöperatieve model geacht wordt teweeg te brengen, en die anders niet beschikbaar zouden zijn in de markt, de instandhouding van het coöperatieve model kan worden gezien als een doelstelling van algemeen belang.

Elle semble indiquer, par ailleurs, que, compte tenu des larges avantages en matière d’équité, de dynamique sociale et de coordination que le modèle coopératif est réputé apporter et qui n’existeraient pas sans lui sur le marché, le maintien d’un tel modèle peut être considéré comme un objectif d’intérêt commun.


Wat de tegemoetkomingen aan personen met een handicap betreft, blijft het een voortdurende bekommernis om de voorwaarden, formulieren en procedures zo eenvoudig mogelijk te stellen en te houden, zonder daarbij evenwel de benadering van sociale rechtvaardigheid in het gedrang te brengen.

En ce qui concerne les allocations aux personnes handicapées, la préoccupation permanente est de simplifier les conditions, les formulaires et les procédures, sans toutefois déroger aux principes d'équité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale rechtvaardigheid brengen' ->

Date index: 2021-10-02
w