Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Bezoldiging en Sociale Rechten van de leden
ECSR
Economische en sociale rechten
Europees Comité voor Sociale Rechten
Sociale rechten
Sociale vrijheden

Vertaling van "sociale rechten overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]

droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]




Europees Comité voor Sociale Rechten | ECSR [Abbr.]

comité européen des droits sociaux | CEDS [Abbr.]


afdeling Bezoldiging en Sociale Rechten van de leden

Unité rémunération et droits sociaux des députés


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast werd in het actieplan het EU-optreden met name gericht op een aantal kernprioriteiten, zoals de rechten van vrouwen en meisjes, de rechten van kinderen, alsook de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen, en werd opgeroepen tot verdere inspanningen op het gebied van de economische, sociale en culturele rechten, overeenkomstig de verbintenis van de Unie tot de ondeelbaarheid van de mensenrechten.

En outre, il a ciblé l’action de l’UE sur un certain nombre de priorités essentielles, y compris les droits des femmes et des filles, les droits de l’enfant et les droits des personnes LGBTI, et a appelé à la poursuite des travaux dans le domaine des droits économiques, sociaux et culturels, conformément à l’engagement de l’Union en faveur de l’indivisibilité des droits de l’homme.


Dit zal bijdragen tot inclusievere arbeidsmarkten en samenlevingen en tot betere en duurzamere resultaten voor iedereen, overeenkomstig de beginselen van de Europese pijler van sociale rechten".

Cela contribuera à créer des sociétés et des marchés du travail plus inclusifs et à obtenir des résultats meilleurs et plus durables pour tous, conformément aux principes inscrits dans le socle européen des droits sociaux».


[1] Werkdocument van de diensten van de Commissie: "Analytische achtergrond" bij het raadplegingsdocument: "Tweede fase van de raadpleging van de sociale partners overeenkomstig artikel 154 VWEU over een mogelijke actie die de uitdagingen op het gebied van toegang tot sociale bescherming aanpakt voor mensen in alle mogelijke dienstverbanden in het kader van de Europese pijler van sociale rechten".

[1] Document de travail des services de la Commission: «document d'analyse» accompagnant le document de consultation: Deuxième phase d'une consultation des partenaires sociaux, organisée en vertu de l'article 154 du TFUE, sur l'éventualité d'une action visant à relever les défis de l'accès à la protection sociale pour tout travailleur, quelle que soit la forme de l'emploi occupé, dans le cadre du socle européen des droits sociaux


Eerste fase van de raadpleging van de sociale partners overeenkomstig artikel 154 VWEU over een mogelijke actie die de uitdagingen op het gebied van toegang tot sociale bescherming aanpakt voor mensen in alle mogelijke dienstverbanden in het kader van de Europese pijler van sociale rechten – C(2017) 2610

Première phase d'une consultation des partenaires sociaux, organisée en vertu de l'article 154 du TFUE, sur l'éventualité d'une action visant à relever les défis de l'accès à la protection sociale pour tout travailleur, quelle que soit la forme de l'emploi occupé, dans le cadre du socle européen des droits sociaux –C(2017) 2610


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast werd in het actieplan het EU-optreden met name gericht op een aantal kernprioriteiten, zoals de rechten van vrouwen en meisjes, de rechten van kinderen, alsook de rechten van lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen, en werd opgeroepen tot verdere inspanningen op het gebied van de economische, sociale en culturele rechten, overeenkomstig de verbintenis van de Unie tot de ondeelbaarheid van de mensenrechten.

En outre, il a ciblé l’action de l’UE sur un certain nombre de priorités essentielles, y compris les droits des femmes et des filles, les droits de l’enfant et les droits des personnes LGBTI, et a appelé à la poursuite des travaux dans le domaine des droits économiques, sociaux et culturels, conformément à l’engagement de l’Union en faveur de l’indivisibilité des droits de l’homme.


De aanwijzing van de bevoegde autoriteiten overeenkomstig deze richtlijn dient de rol en de taken die met betrekking tot de behandeling van en het besluit over de aanvraag door andere autoriteiten en, in voorkomend geval, door de sociale partners overeenkomstig het nationale rechten/of de nationale praktijk, worden vervuld, onverlet te laten.

La désignation des autorités compétentes au titre de la présente directive devrait être faite sans préjudice du rôle et des responsabilités des autres autorités et, le cas échéant, des partenaires sociaux, conformément au droit national et/ou aux pratiques nationales, en ce qui concerne l’examen de la demande et la décision à laquelle elle donne lieu.


De aanwijzing van de bevoegde autoriteiten overeenkomstig deze richtlijn dient de rol en de taken die met betrekking tot de behandeling van en het besluit over de aanvraag door andere autoriteiten en, in voorkomend geval, door de sociale partners overeenkomstig het nationale rechten/of de nationale praktijk, worden vervuld, onverlet te laten.

La désignation des autorités compétentes au titre de la présente directive devrait être faite sans préjudice du rôle et des responsabilités des autres autorités et, le cas échéant, des partenaires sociaux, conformément au droit national et/ou aux pratiques nationales, en ce qui concerne l’examen de la demande et la décision à laquelle elle donne lieu.


Art. 3. De bevoegdheid van het Comité voor economische, sociale en culturele rechten wordt erkend om, overeenkomstig Artikel 10 van het facultatief Protocol, kennisgevingen te ontvangen van een Staat die deel uitmaakt van een pact en bevestigt dat een andere Staat die deel uitmaakt van een pact zijn verplichtingen niet eerbiedigt of om, overeenkomstig Artikelen 11 en 12 van het facultatief Protocol, een onderzoek in te stellen met betrekking tot ernstige en systematische schendingen van de economische, sociale en ...[+++]

Art. 3. La compétence du Comité des droits économiques, sociaux et culturels pour recevoir, conformément à l'article 10 de ce Protocole facultatif, des notifications d'un Etat adhérant à un pacte qui affirme qu'un autre Etat adhérant à un pacte ne respecte pas ses obligations, ou pour mener, conformément aux articles 11 et 12 de ce Protocole facultatif, une enquête relative aux violations graves et systématiques des droits économiques, sociaux et culturels décrits dans le Pacte par un état adhérant à un pacte des droits économiques, sociaux et culturels décrits dans le Pacte, est reconnue.


Alle socialezekerheidskwesties in verband met deze overeenkomst moeten door de lidstaten en/of de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving en/of collectieve overeenkomsten worden beoordeeld en geregeld, rekening houdend met het belang van de continuïteit van de rechten op de socialezekerheidsuitkeringen krachtens de verschillende regelingen, in het bijzonder wat de gezondheidszorg betreft.

Toutes les questions de sécurité sociale liées au présent accord seront examinées et réglées par les États membres et/ou les partenaires sociaux conformément à la législation et/ou aux conventions collectives nationales, en tenant compte de l'importance de la continuité des droits aux prestations de sécurité sociale pour les différents risques, en particulier les soins de santé.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende maatregelen om de toegang tot de regeling inzake verzekering voor geneeskundige verzorging te veralgemenen en te versoepelen, in het bijzonder voor de economisch achtergestelde groepen, ter uitvoering van de artikelen 11, 2°, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, gepubliceerd op 19 juni 1997, wijzigingen aanbrengt in de verzekerbaarheidsregeling, vervat in de wet betreffende de verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant des mesures visant à généraliser et à assouplir l'accès au régime de l'assurance soins de santé en particulier pour les groupes socio-économiques défavorisés, en exécution des articles 11, 2°, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, publié le 19 juin 1997 apporte des modifications dans la réglementation de l'assurabilité contenue dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui entrent en vigueur au 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale rechten overeenkomstig' ->

Date index: 2024-06-08
w