Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Bezoldiging en Sociale Rechten van de leden
Atypische psychose van de kinderjaren
ECSR
Economische en sociale rechten
Europees Comité voor Sociale Rechten
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Sociale rechten
Sociale vrijheden
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «sociale rechten dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]

droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]




Europees Comité voor Sociale Rechten | ECSR [Abbr.]

comité européen des droits sociaux | CEDS [Abbr.]


afdeling Bezoldiging en Sociale Rechten van de leden

Unité rémunération et droits sociaux des députés


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese pijler van sociale rechten dient bijvoorbeeld als richtsnoer voor een eerlijke en goed functionerende arbeidsmarkt.

Le socle européen des droits sociaux, par exemple, constitue un critère de référence pour orienter la mise en place de marchés de l'emploi équitables et efficaces.


Overeenkomstig het kader van de nationale strategiedocumenten dient die situatie binnen een brede context te worden beschouwd, met inbegrip van de regionale dimensie, de mensenrechtensituatie, dit wil zeggen sociaal-economische rechten en burgerlijke en politieke rechten, alsook relevante culturele en sociale factoren die een directe weerslag hebben op het politiek proces en op de mogelijke aanleidingen tot conflicten en destabilis ...[+++]

Le cadre commun pour les documents de stratégie par pays exige que cette question soit examinée dans un contexte élargi, y compris la dimension régionale, la situation des droits de l'homme, soit les droits économiques et sociaux, de même que les droits civils et politiques et les facteurs culturels et sociaux entrant en ligne de compte et ayant une incidence directe sur le processus politique et sur les risques de conflit et d'instabilité.


Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 5-184/3), dat ertoe strekt in de considerans een punt Eter in te voegen dat verwijst naar de Verdragen van de VN betreffende milieubescherming en bescherming van de sociale rechten, waaronder het Verdrag ter bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en de leden van hun familie.

Mme Zrihen dépose l'amendement nº 17 (doc. Sénat, nº 5-184/3) qui tend à insérer dans les considérants un nouveau point Eter qui se réfère aux conventions des Nations unies relatives à la protection de l'environnement et des droits sociaux, dont la convention sur la protection des droits des travailleurs migrants et des membres de leur famille.


Dit alles dient uiteraard te gebeuren met respect voor de sociale rechten.

Tout ceci doit se passer bien entendu sous l'angle du respect des droits sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun dient rechtstreeks of onrechtstreeks duurzame productieve tewerkstelling te creëren die de bescherming waarborgt van de fundamentele sociale rechten die zijn vastgelegd in de basisovereenkomsten van de Internationale Arbeidsorganisatie.

Ces interventions doivent conduire directement ou indirectement à un emploi productif durable, respectant les droits sociaux fondamentaux tels que définis par les conventions de base de l'Organisation internationale du Travail.


Mevrouw Zrihen dient het amendement nr. 27 in om het nieuw punt 12 als volgt te doen luiden : « regels inzake productie in te voeren die garanties bieden betreffende de traceerbaarheid van de grondstoffen, met inachtneming van de criteria inzake duurzaamheid, eerbiediging van biodiversiteit, van de mensenrechten en van de economische en de sociale rechten ».

Mme Zrihen dépose l'amendement nº 27 visant à rédiger le nouveau point 12 comme suit: « de mettre en place une réglementation à la production offrant des garanties de traçabilité des matières premières avec les critères de durabilité, de respect de la biodiversité et de respect des droits humains, économiques et sociaux».


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-184/2) dat ertoe strekt een nieuw punt I in te voegen in de considerans, duidelijk verwijzend naar de rol van het Zuiden in de strijd voor de sociale rechten.

Mme de Betune dépose l'amendement nº 3 (doc. Sénat, nº 5-184/2) visant à insérer, dans les considérants, un point I qui évoque clairement le rôle des acteurs du Sud dans le combat en faveur des droits sociaux.


In overeenstemming met het strategisch kader van de EU en het actieplan inzake de mensenrechten en democratie en teneinde de beginselen op het gebied van de mensenrechten te integreren in de uitvoering van deze verordening, dient de Unie een op rechten gebaseerde aanpak te hanteren die alle mensenrechten — zowel burgerrechten als politieke, economische, sociale of culturele rechten — omvat.

Conformément au cadre stratégique de l'UE et au plan d'action de l'UE en matière de droits de l'homme et de démocratie, afin de prendre en compte les principes des droits de l'homme lors de la mise en œuvre du présent règlement, il convient que l'Union applique une approche fondée sur le respect des droits englobant l'ensemble des droits de l'homme, qu'ils soient civils et politiques, économiques, sociaux ou culturels.


Aangezien rechthebbenden aanspraak kunnen maken op een vergoeding voor de exploitatie van hun rechten, is het van belang dat de beheerkosten niet hoger zijn dan de gerechtvaardigde kosten voor het beheer van de rechten en dat tot elke inhouding, anders dan beheerkosten, bijvoorbeeld een inhouding voor sociale, culturele of educatieve doeleinden, dient te worden besloten door de leden van de collectieve beheerorganisatie.

Étant donné que les titulaires de droits ont droit à une rémunération pour l’exploitation de leurs droits, il importe que les frais de gestion n’excèdent pas les coûts justifiés de la gestion des droits et que toute déduction, autre que les déductions concernant les frais de gestion, par exemple une déduction à des fins sociales, culturelles ou éducatives, soit décidée par les membres des organismes de gestion collective.


De samenwerking tussen de Unie en de LGO dient daartoe ook informatie-uitwisseling en beste praktijken op de betrokken gebieden te omvatten, met inbegrip van de ontwikkeling van vaardigheden en sociale bescherming, en tevens de rechten van personen met een handicap te bevorderen, met inachtneming van de beginselen van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.

À cette fin, la coopération entre l’Union et les PTOM devrait comprendre l’échange d’informations et de bonnes pratiques dans les domaines concernés, dont le développement des compétences et la protection sociale, ainsi que la promotion des droits des personnes handicapées conformément aux principes de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale rechten dient' ->

Date index: 2021-09-27
w