Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prestatie
Prestatie van sociale zekerheid
Sociale uitkering
Socialezekerheidsuitkering
Verminderde prestaties sociale en familiale redenen

Vertaling van "sociale prestaties zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan voorwaarde inzake het vermogen gebonden sociale prestatie

prestations sociales sous condition de ressources


prestatie van sociale zekerheid

prestation de sécurité sociale


verminderde prestaties sociale en familiale redenen

prestations réduites justifiées pour des raisons sociales ou familiales


prestatie | sociale uitkering | socialezekerheidsuitkering

prestation sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het wenselijk kan voorkomen dat de verjaringstermijnen inzake sociale prestaties zoveel als mogelijk worden geharmoniseerd, kan uit het enkele feit dat de in het geding zijnde verjaringstermijn verschilt van die welke zijn opgenomen in een nimmer in werking gestelde bepaling die beoogde een dergelijke harmonisatie tot stand te brengen, niet worden afgeleid dat de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Bien qu'il puisse paraître souhaitable que les délais de prescription relatifs aux prestations sociales soient harmonisés autant que possible, la simple circonstance que le délai de prescription en cause diffère de celui qui figure dans une disposition visant à une telle harmonisation mais qui n'est jamais entrée en vigueur ne permet pas de conclure que la disposition en cause ne serait pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Een dergelijk beleid moet worden geflankeerd door langlopende, alomvattende integratieprogramma's die tot stand komen via partnerschappen met nationale, regionale en lokale autoriteiten en de burgermaatschappij, om voor zoveel mogelijk positieve effecten te zorgen op het gebied van werkgelegenheid, economische prestaties en sociale cohesie, in een duidelijk kader van rechten en verplichtingen.

Une telle politique doit s'accompagner de programmes d'intégration exhaustifs à long terme, conçus par le biais de partenariats avec les autorités nationales, régionales et locales ainsi qu'avec la société civile afin de maximiser les effets positifs au niveau de l'emploi, des résultats économiques et de la cohésion sociale dans un cadre définissant clairement droits et obligations.


Hoewel het wenselijk kan voorkomen dat de verjaringstermijnen inzake sociale prestaties zoveel als mogelijk worden geharmoniseerd, kan uit het enkele feit dat de verjaringstermijn bedoeld in artikel 29, § 1, van de wet van 26 mei 2002, vóór de wijziging ervan bij de wet van 30 december 2009 en overeenkomstig het voormelde arrest nr. 147/2008 van het Hof tot vijf jaar teruggebracht, verschilt van die welke is opgenomen in een nimmer in werking gestelde bepaling die beoogde een dergelijke harmonisatie tot stand te brengen, niet worden afgeleid dat de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwe ...[+++]

Bien qu'il puisse paraître souhaitable que les délais de prescription relatifs aux prestations sociales soient harmonisés autant que possible, il ne peut être déduit de la simple circonstance que le délai de prescription prévu par l'article 29, § 1, de la loi du 26 mai 2002, avant sa modification par la loi du 30 décembre 2009 et ramené à cinq ans conformément à l'arrêt n° 147/2008 précité de la Cour, diffère de celui qui figure dans une disposition qui entendait mettre en place une telle harmonisation et qui n'est jamais entrée en vigueur, que la disposition en cause ne serait pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution ...[+++]


Hoewel het wenselijk kan voorkomen dat de verjaringstermijnen inzake sociale prestaties zoveel als mogelijk worden geharmoniseerd, kan uit het enkele feit dat de in het geding zijnde verjaringstermijnen verschillen van die welke zijn opgenomen in een nimmer in werking gestelde bepaling die beoogde een dergelijke harmonisatie tot stand te brengen, niet worden afgeleid dat de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Bien qu'il puisse paraître souhaitable que les délais de prescription relatifs aux prestations sociales soient harmonisés autant que possible, il ne peut être déduit de la simple circonstance que les délais de prescription en cause diffèrent de ceux qui figurent dans une disposition qui entendait mettre en place une telle harmonisation et qui n'est jamais entrée en vigueur, que la disposition en cause ne serait pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijk beleid moet worden geflankeerd door langlopende, alomvattende integratieprogramma's die tot stand komen via partnerschappen met nationale, regionale en lokale autoriteiten en de burgermaatschappij, om voor zoveel mogelijk positieve effecten te zorgen op het gebied van werkgelegenheid, economische prestaties en sociale cohesie, in een duidelijk kader van rechten en verplichtingen.

Une telle politique doit s'accompagner de programmes d'intégration exhaustifs à long terme, conçus par le biais de partenariats avec les autorités nationales, régionales et locales ainsi qu'avec la société civile afin de maximiser les effets positifs au niveau de l'emploi, des résultats économiques et de la cohésion sociale dans un cadre définissant clairement droits et obligations.


Art. 104. In artikel 8, lid 4 van het koninklijk besluit nr. 297 van 31 maart 1984 betreffende de opdracht, salarissen, wedde-toelagen en verlof voor beperkte prestaties in het onderwijs en de psycho-medische-sociale centra worden de woorden « zoveel vijftigsten » op 1 januari 2001 vervangen door de woorden « zoveel éénenvijftigsten », die op 1 januari 2002 worden vervangen door de woorden « zoveel tweeënvijftigsten », die op hun beurt op 1 januari 2003 worden vervangen door de woorden « zoveel drieënvijftigsten », die op hun beurt o ...[+++]

Art. 104. Dans l'article 8, alinéa 4, de l'arrêté royal n° 297 du 31 mars 1984, relatif aux charges, traitements, subventions-traitements et congés pour prestations réduites dans l'enseignement et les centres psycho-médico-sociaux, les mots « autant de cinquantièmes » sont remplacés par les mots « autant de cinquante et unièmes » le 1 janvier 2001, lesquels sont remplacés par les mots « autant de cinquante-deuxièmes » le 1 janvier 2002, lesquels sont à leur tour remplacés par les mots « autant de cinquante-troisièmes » le 1 janvier 2003, lesquels sont à leur tour remplacés par les mots « autant de cinquante-quatrièmes » le 1 janvier 200 ...[+++]


Art. 78. In artikel 8, lid 4 van het koninklijk besluit nr. 297 van 31 maart 1984 betreffende de opdracht, salarissen, wedde-toelagen en verlof voor beperkte prestaties in het onderwijs en de psycho-medische-sociale centra worden de woorden « zoveel vijftigsten » vervangen door de woorden « zoveel vijfenvijftigsten».

Art. 78. Dans l'article 8, alinéa 4, de l'arrêté royal n° 297 du 31 mars 1984, relatif aux charges, traitements, subventions-traitements et congés pour prestations réduites dans l'enseignement et les centres psycho-médico-sociaux, les mots « autant de cinquantièmes » sont remplacés par les mots « autant de cinquante cinquièmes ».




Anderen hebben gezocht naar : prestatie     prestatie van sociale zekerheid     sociale uitkering     sociale prestaties zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale prestaties zoveel' ->

Date index: 2024-08-29
w