Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van sociale programmatie
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal akkoord
Sociaal overleg
Sociaal protocol
Sociale dialoog
Sociale overeenkomst
Sociale partner

Vertaling van "sociale partners een akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners

Groupe ad hoc Examen annuel du projet d'exposé sur l'évolution de la situation sociale par les partenaires sociaux


dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau

dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire




akkoord van sociale programmatie

accord de programmation sociale


sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]

accord social (UE) [ accord social (CE) | Protocole social ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. De sociale partners zijn akkoord om verder actief mee te werken aan het lopende OIRA-project en het gebruik van de OIRA-tool te promoten.

Art. 7. Les partenaires sociaux sont d'accord pour poursuivre leur participation active au projet OIRA et de promouvoir l'utilisation de l'outil OIRA.


Art. 4. De sociale partners gaan akkoord om de modaliteiten inzake 1/5de en halftijdse loopbaanvermindering voor ploegenarbeid te laten vastleggen op ondernemingsvlak.

Art. 4. Les partenaires sociaux sont d'accord pour que les modalités en matière de diminution de carrière de 1/5 et à mi-temps pour le travail en équipes soient déterminées au sein de l'entreprise.


Art. 4. De sociale partners gaan akkoord om de modaliteiten inzake l/5de en halftijdse loopbaanvermindering voor ploegenarbeid te laten vastleggen op ondernemingsvlak.

Art. 4. Les partenaires sociaux sont d'accord pour que les modalités en matière de diminution de carrière de 1/5ème et à mi-temps pour le travail en équipes soient déterminées au sein de l'entreprise.


Art. 6. De sociale partners gaan akkoord om de modaliteiten inzake 1/5de en halftijdse loopbaanvermindering voor ploegenarbeid te laten vastleggen op ondernemingsvlak.

Art. 6. Les partenaires sociaux sont d'accord pour que les modalités en matière de diminution de carrière de 1/5 et à mi-temps pour le travail en équipes soient déterminées au sein de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. De sociale partners zijn akkoord om verder actief mee te werken aan het lopende "OIRA"project en het gebruik van de OIRA-tool te promoten.

Art. 11. Les partenaires sociaux sont d'accord pour poursuivre leur participation active au projet OIRA et de promouvoir l'utilisation de l'outil OIRA.


De sociale partners zijn akkoord om het begrip "nachtarbeid" in de sector als volgt te bepalen : wordt beschouwd als nachtwerknemer indien minimaal 26,4 pct. van de effectief gepresteerde tijd gedekt wordt door een nachtpremie.

Les partenaires sociaux s'entendent pour définir la notion de "travail de nuit" dans le secteur comme suit : le travailleur sera considéré comme travailleur de nuit si au minimum 26,4 p.c. du temps effectivement presté est couvert par une prime de nuit.


Op 23 januari 2012 sloten de sociale partners een akkoord over uitzendarbeid om de kwaliteit van de uitzendarbeid te verbeteren en de bestaande regelgeving te vereenvoudigen en te moderniseren.

Le 23 janvier 2012, les partenaires sociaux ont conclu un accord relatif au travail intérimaire, en vue d'améliorer sa qualité et de simplifier et moderniser la réglementation existante.


3. Op 14 oktober 2015 hebben de sociale partners een akkoord gesloten over de beschikbaarheid van deeltijdse werknemers die van een inkomensgarantie-uitkering genieten.

3. En date du 14 octobre 2015, les partenaires sociaux ont conclu un accord concernant la disponibilité des travailleurs à temps partiel qui bénéficient de l'allocation de garantie de revenus.


Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geo ...[+++]

Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collecti ...[+++]


De interprofessionele sociale partners, verenigd in de Groep van tien, zijn niet tot een unaniem akkoord en dus niet tot een zogenaamde « interprofessioneel akkoord » in de gebruikelijke zin van die uitdrukking gekomen.

Les partenaires sociaux interprofessionnels, réunis au sein du Groupe des dix, ne sont pas arrivés à un accord unanime, et par conséquent pas à un « accord interprofessionnel » dans le sens normal de ce terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners een akkoord' ->

Date index: 2025-07-29
w