Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale omgevingen heeft in " (Nederlands → Frans) :

Het verslag vermeldt duidelijk het belang van dit onderdeel van het Tempus-programma: alleen al het contact dat duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe ideeën en sociale omgevingen heeft in zeer grote mate bijgedragen tot de bewustmaking van nationale en maatschappelijke waarden en heeft tezelfdertijd de dialoog tussen de culturen, het kritisch denken en de verandering van houding ten aanzien van studie, werk en leven in het algemeen gestimuleerd.

Le rapport indique clairement l'importance de cet élément de Tempus: il est reconnu que la simple exposition de milliers d'étudiants et de personnels à des idées et environnements sociaux nouveaux a contribué de manière considérable à une sensibilisation accrue aux valeurs nationales et sociétales, stimulant dans le même temps le dialogue entre les cultures, la pensée critique et les changements d'attitude envers l'étude, le travail et la vie en général.


De Raad heeft voorts in herinnering gebracht dat de organisatie en financiering van de sociale bescherming een bevoegdheid van de lidstaten is en heeft de vier algemene doelstellingen onderschreven die de Commissie in het kader van de algehele uitdaging tot modernisering van de sociale beschermingsstelsels heeft vastgesteld, namelijk het lonend maken van werk en het bieden van een vast inkomen, het veiligstellen van pensioenen en het financieel houdbaa ...[+++]

Il a également rappelé que l'organisation et le financement de la protection sociale relèvent de la compétence des États membres et a approuvé les quatre objectifs généraux identifiés par la Commission dans le cadre de l'enjeu global que constitue la modernisation des systèmes de protection sociale, à savoir rendre le travail financièrement attrayant et garantir un revenu, assurer la sécurité des pensions et la pérennité des régimes de retraite, promouvoir l'intégration sociale et garantir un niveau élevé et durable de protection de la santé.


Het inschatten van het risico op het plegen van nieuwe strafbare feiten is zeer complex : gedrag is immers het resultaat van de interactie tussen een persoon enerzijds en bepaalde sociale omgevingen en situationele factoren anderzijds, wat maakt dat toekomstig gedrag moeilijk voorspelbaar is.

L'estimation du risque de récidive est très complexe; le comportement est en effet le résultat de l'interaction entre d'une part une personne et d'autre part un environnement social et des facteurs situationnels, ce qui rend difficilement prévisible tout comportement futur.


(b) de noden van een gemeenschap inzake plantgenetische rijkdommen veranderen als antwoord op wijzigingen in de natuurlijke, wetenschappelijke, politieke en sociale omgevingen, zodat er een zekere flexibiliteit aanwezig moet zijn om te reageren op deze noden;

(b) les besoins de la communauté des ressources phytogénétiques évoluent avec les changements se produisant dans l'environnement physique, scientifique, politique et social et requièrent dès lors une réponse flexible;


(b) de noden van een gemeenschap inzake plantgenetische rijkdommen veranderen als antwoord op wijzigingen in de natuurlijke, wetenschappelijke, politieke en sociale omgevingen, zodat er een zekere flexibiliteit aanwezig moet zijn om te reageren op deze noden;

(b) les besoins de la communauté des ressources phytogénétiques évoluent avec les changements se produisant dans l'environnement physique, scientifique, politique et social et requièrent dès lors une réponse flexible;


De eerste, met harde vakbondsstandpunten, zegt dat de Staat sedert de wet Dhoore ­ op één jaar na ­ nooit de verschuldigde bedragen aan de sociale zekerheid heeft gestort, en voorts de sociale zekerheid heeft gebruikt als instrument voor de bevordering van de werkgelegenheid en de sanering van de staatsfinanciën.

La première, ultrasyndicale, qui dit que depuis la loi Dhoore, l'État n'a jamais versé, à l'exception d'une seule année, les sommes qu'il devait à la sécurité sociale, et a en outre fait jouer à la sécurité sociale un rôle de promotion de l'emploi et de redressement des finances publiques.


De eerste, met harde vakbondsstandpunten, zegt dat de Staat sedert de wet Dhoore ­ op één jaar na ­ nooit de verschuldigde bedragen aan de sociale zekerheid heeft gestort, en voorts de sociale zekerheid heeft gebruikt als instrument voor de bevordering van de werkgelegenheid en de sanering van de staatsfinanciën.

La première, ultrasyndicale, qui dit que depuis la loi Dhoore, l'État n'a jamais versé, à l'exception d'une seule année, les sommes qu'il devait à la sécurité sociale, et a en outre fait jouer à la sécurité sociale un rôle de promotion de l'emploi et de redressement des finances publiques.


(14) De inspanningen van de Gemeenschap ter bevordering van de dialoog en het begrip tussen de culturen over de gehele wereld moeten, indachtig de sociale dimensie van hoger onderwijs evenals de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van gelijke kansen voor man en vrouw, worden geïntensiveerd, vooral omdat mobiliteit bevordert dat mensen andere culturele en sociale omgevingen leren kennen en begrijpen, waarbij moet worden bewerkstelligd dat overeenkomstig artikel 21 van het Handvest van de Grondre ...[+++]

(14) Il est nécessaire d'intensifier les efforts communautaires en faveur du dialogue et de la compréhension entre les cultures à l'échelle mondiale, compte tenu de la dimension sociale de l'enseignement supérieur ainsi que des idéaux démocratiques et du respect des droits de l'homme, notamment de l'égalité entre les sexes, d'autant que la mobilité favorise la découverte de nouveaux environnements culturels et sociaux et en facilite la compréhension et par là même garantit qu'aucun groupe de citoyens ou ressortissants des pays tiers n'est exclu ou désavantagé, comme le prévoit l'article 21, paragraphe 1, de la Charte des droits fondament ...[+++]


Ook zou er succes zijn geboekt in sociale omgevingen om immigranten en jongeren voor te bereiden op werk.

Cette réussite est également affirmée dans l'environnement social de préparation des migrants et des jeunes à l'emploi.


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de re ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale omgevingen heeft in' ->

Date index: 2021-06-20
w