Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale model verder " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd met de herziening van de Lissabon-strategie lanceert de Commissie ook een aangepaste sociale agenda van de EU, waarin het beleid wordt uitgestippeld dat een grotere cohesie in Europa tot stand kan helpen brengen en ons sociale model verder kan helpen ontwikkelen in reactie op niet-duurzame ontwikkelingen. Zo draagt ook onze sociale agenda op zichzelf bij tot de doelstelling van duurzame ontwikkeling.

En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objectif du développement durable.


Het Belgische voorzitterschap zal het Europese sociale model verder ontwikkelen.

La présidence belge poursuivra le développement du modèle social européen.


Bevordering van de centrale en sectorale sociale dialoog op Europees niveau, als onderdeel van het Verdrag, is van essentieel belang voor de modernisering en verdere ontwikkeling van het Europees sociaal model.

Le développement du dialogue social interprofessionnel et sectoriel au niveau européen, en tant que composante spécifique du traité, constitue un élément clé de la modernisation et du développement du modèle social européen.


De Agenda voor het sociaal beleid heeft een enorme impuls gegeven aan de verdere modernisering van het Europees sociaal model en geholpen de verzorgingsstaat opnieuw vorm te geven om te beantwoorden aan de nieuwe economische en sociale uitdagingen en behoeften van de Europese samenleving van vandaag en morgen.

L'agenda pour la politique sociale a créé un énorme élan en faveur de la poursuite de la modernisation du modèle social européen, contribuant à la modification de l'État providence afin qu'il réponde aux nouveaux défis et besoins en termes économiques et sociaux de la société européenne d'aujourd'hui et de demain.


Ik wil een Europa zien dat zijn sociale model verder ontwikkelt, een Europa dat een goed functionerend welvaartssysteem combineert met groei, met sociale cohesie, een Europa dat door werk, ondernemingszin en gezonde overheidsfinanciën ruimte creëert om onze welvaartsmodellen te behouden en te ontwikkelen met het beste voor al onze burgers voor ogen.

Je veux voir une Europe qui développe encore son modèle social, une Europe qui combine un système d’aide sociale fonctionnel à la croissance – à la cohésion sociale, une Europe qui, à travers le travail, l’entreprise et des finances publiques saines, crée la possibilité de maintenir et de développer nos modèles sociaux, dans le meilleur intérêt de tous nos concitoyens.


Ik wil een Europa zien dat zijn sociale model verder ontwikkelt, een Europa dat een goed functionerend welvaartssysteem combineert met groei, met sociale cohesie, een Europa dat door werk, ondernemingszin en gezonde overheidsfinanciën ruimte creëert om onze welvaartsmodellen te behouden en te ontwikkelen met het beste voor al onze burgers voor ogen.

Je veux voir une Europe qui développe encore son modèle social, une Europe qui combine un système d’aide sociale fonctionnel à la croissance – à la cohésion sociale, une Europe qui, à travers le travail, l’entreprise et des finances publiques saines, crée la possibilité de maintenir et de développer nos modèles sociaux, dans le meilleur intérêt de tous nos concitoyens.


5. is ervan overtuigd dat het sociale model dat ten grondslag ligt aan de Europese arbeidsverhoudingen de EU in staat heeft gesteld een hoog niveau van globaal concurrentievermogen ten aanzien van haar belangrijkste concurrenten te handhaven; is van mening dat het de grootste uitdaging voor de EU is ervoor te zorgen dat dit sociale model blijft functioneren, ongeacht de druk die op steeds concurrerender wereldmarkten wordt uitgeoefend om de sociale en milieukosten van de productie verder te verlagen; ...[+++]

5. est convaincu que le modèle social qui demeure à la base des relations du travail en Europe a permis à l'UE de maintenir un niveau élevé de compétitivité internationale vis-à-vis de ses principaux concurrents; estime que le défi majeur qui se présente à l'Union est la défense de ce modèle social face aux pressions qui s'exercent sur des marchés internationaux toujours plus compétitifs pour que les coûts de production sociaux et environnementaux soient encore abaissés;


6. is ervan overtuigd dat het sociale model dat ten grondslag ligt aan de Europese arbeidsverhoudingen de EU in staat heeft gesteld een hoog niveau van globaal concurrentievermogen ten aanzien van haar belangrijkste concurrenten te handhaven; is van mening dat het de grootste uitdaging voor de EU is ervoor te zorgen dat dit sociale model blijft functioneren, ongeacht de druk die op steeds concurrerender wereldmarkten wordt uitgeoefend om de sociale en milieukosten van de productie verder te verlagen; ...[+++]

6. est convaincu que le modèle social qui demeure à la base des relations du travail en Europe a permis à l'Union de maintenir un niveau élevé de compétitivité internationale envers ses principaux concurrents; estime que le défi majeur qui se présente à l'Union est la défense de ce modèle social face aux pressions qui s'exercent sur des marchés internationaux toujours plus compétitifs pour que les coûts de production sociaux et environnementaux soient encore abaissés;


Bedrijfspensioenvoorzieningen dienen derhalve verder te worden ontwikkeld, zonder evenwel te tornen aan het belang van socialezekerheidspensioenregelingen als een veilige, duurzame en doeltreffende sociale bescherming, die op hogere leeftijd een acceptabele levensstandaard dient te waarborgen en derhalve centraal dient te staan bij de doelstelling van de versterking van het Europese sociale model.

Il faut donc développer ces régimes, sans toutefois remettre en question l'importance des régimes de retraite de la sécurité sociale en termes de protection sociale sûre, durable et efficace, qui doit garantir aux personnes âgées un niveau de vie décent et devrait, dès lors, se trouver au cœur de l'objectif de renforcement du modèle social européen.


Verder past meer betrokkenheid van de sociale partners ook in de logica van de Mededeling "Een ontwerp voor Europa", waarin de Commissie stelt dat het een van de fundamentele taken van de Unie is haar model van economische en sociale ontwikkeling te consolideren, om zowel welvaart als solidariteit te garanderen.

Par ailleurs, l'implication des partenaires sociaux s'inscrit dans la logique de la Communication 'un projet pour l'Europe' où la Commission identifie comme l'une des tâches fondamentales de l'Union celle de consolider son modèle de développement économique et social de façon à garantir à la fois la prospérité et la solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale model verder' ->

Date index: 2022-12-17
w