Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIS
SIS-kaart
Sociale identiteitskaart
Status van de sociale identiteitskaart

Traduction de «sociale identiteitskaart mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


status van de sociale identiteitskaart

statut de la carte d'identité sociale


sociale identiteitskaart | SIS [Abbr.]

carte d'identité sociale | SIS [Abbr.]


SIS-kaart | sociale identiteitskaart

carte d'identité sociale | carte SIS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wat is het bedrag van de investeringen die mogen worden gedaan voor de ontwikkeling van de sociale identiteitskaart ?

1. Quel est le montant des investissements consentis pour le développement de la carte d'identité sociale ?


Tenslotte wordt in het artikel 54, 2º , van dit koninklijk besluit bepaald welke ambtenaren van de fiscale administraties het voorleggen van de sociale identiteitskaart mogen eisen : het betreft de ambtenaren van de hoger genoemde administraties die regelmatig belast zijn met een controle of een onderzoek in verband met de toepassing van de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, of met de invordering van de inkomstenbelastingen.

Enfin, l'article 54, 2º , de cet arrêté royal définit les agents des administrations fiscales qui peuvent réquisitionner la présentation de la carte d'identité sociale : il s'agit des agents des administrations précitées qui sont régulièrement chargés d'un contrôle ou d'une enquête se rapportant à l'application du Code des impôts sur les revenus 1992 ou au recouvrement des impôts sur les revenus.


- Artikel 2, laatste lid, van het koninklijk besluit van 18 december 1996 waarbij de Koning kan bepalen dat andere vermeldingen op de sociale identiteitskaart mogen worden aangebracht en kan verduidelijken op basis van welke gegevensbestanden deze vermeldingen op de kaart mogen worden aangebracht.

- Article 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 par lequel le Roi peut déterminer que d'autres mentions peuvent figurer sur la carte d'identité sociale et préciser sur base de quels fichiers d'information sont apportées ces mentions.


« De natuurlijke of rechtspersonen bedoeld in artikel 2, n), van de voormelde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 mogen gebruik maken van de sociale identiteitskaart van de sociaal verzekerden waarmee ze in betrekking staan».

« Les personnes physiques ou morales visées à l'article 2, n), de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée peuvent faire usage de la carte d'identité sociale des assurés sociaux avec lesquels elles sont en rapport».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Voor de afgifte van de verklaring van inschrijving mogen de lidstaten van de in artikel 7, lid 1, onder c), bedoelde burger van de Unie slechts verlangen dat deze een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort overlegt, alsmede zijn bewijs van inschrijving aan een erkende onderwijsinstelling om er als hoofdbezigheid een studie, b.v. in de vorm van een beroepsopleiding te volgen en dat hij door middel van een verklaring of op enige andere, ten minste gelijkwaardige wijze, naar keuze van de betrokkene, verklaart dat hij voor zic ...[+++]

4. Pour la délivrance de l’attestation d’enregistrement, les États membres ne peuvent demander au citoyen de l’Union visé à l’article 7, paragraphe 1, point c), que de présenter une carte d’identité ou un passeport en cours de validité, son inscription à un établissement agrée pour y suivre à titre principal des études, y compris une formation professionnelle, et d’assurer par déclaration ou par tout autre moyen, au choix de l’intéressé, au moins équivalent, qu’il dispose, pour lui et pour les membres de sa famille, de ressources suffisantes afin d’éviter de devenir pendant le séjour une charge pour l’assistance ...[+++]


4. Voor de afgifte van de verklaring van inschrijving mogen de lidstaten van de in artikel 7, lid 1, onder c), bedoelde burger van de Unie slechts verlangen dat deze een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort overlegt, alsmede zijn bewijs van inschrijving aan een erkende onderwijsinstelling om er als hoofdbezigheid een beroepsopleiding te volgen en dat hij door middel van een verklaring of op enige andere, ten minste gelijkwaardige wijze, naar keuze van de betrokkene, verklaart dat hij voor zichzelf en voor zijn familieleden ...[+++]

4. Pour la délivrance de l’attestation d’enregistrement, les États membres ne peuvent demander au citoyen de l’Union visé à l’article 7, paragraphe 1, point c), que de présenter une carte d’identité ou un passeport en cours de validité, son inscription à un établissement agrée pour y suivre à titre principal une formation professionnelle, et d’assurer par déclaration ou par tout autre moyen, au choix de l’intéressé, au moins équivalent, qu’il dispose, pour lui et pour les membres de sa famille, de ressources suffisantes afin d’éviter de devenir pendant le séjour une charge pour l’assistance sociale ...[+++]


Wanneer de wijziging het bedrag van de ver-zekeringstegemoetkoming, zoals het voortvloeit uit de gegevens in de elektronische microchip van de sociale identiteitskaart, vermindert dan moet de herinnering aangetekend worden verstuurd. Daarbij dient eveneens uitdrukkelijk te worden vermeld vanaf welke datum de in de elektronische microchip op de sociale identiteitskaart vermelde gegevens niet meer mogen worden gebruikt en dient er ook gewezen op de mogel ...[+++]

Si la modification réduit le montant de l'intervention de l'assurance, tel qu'il ressort des données du micro-circuit électronique de la carte d'identité sociale, le rappel doit être envoyé sous pli recommandé, tout en indiquant explicitement la date à partir de laquelle les données figurant dans le micro-circuit électronique de la carte d'identité sociale ne peuvent plus être utilisées et en attirant également l'attention sur les conséquences éventuelles d'une utilisation frauduleuse des données non modifiées.


Art. 41. Het centraal sociale identiteitskaartenregister kan worden geraadpleegd door de instellingen van sociale zekerheid en de fiscale administraties om er zich van te vergewissen dat de door de sociaal verzekerde gebruikte sociale identiteitskaart geldig is; de instellingen van sociale zekerheid mogen kaartlijsten bezorgen aan de personen die de sociale identiteitskaarten mogen gebruiken, na machtiging door het Toezichtscomit ...[+++]

Art. 41. Le registre central des cartes d'identité sociale peut être consulté par les institutions de sécurité sociale et par les administrations fiscales en vue de s'assurer que la carte d'identité sociale de l'assuré social utilisée est valide; les institutions de sécurité sociale peuvent communiquer des listes de cartes aux personnes habilitées à utiliser les cartes d'identité sociale après y avoir été autorisées par le Comité de Surveillance installé auprès de la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


Art. 38. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie en de bevoegdheid van de officieren van de gerechtelijke politie, mogen de instellingen van sociale zekerheid, de fiscale administraties, de personen die ertoe gehouden zijn gegevens van persoonlijke aard aan te geven bij een instelling van sociale zekerheid of bij een fiscale administratie, de bedrijfs- of interbedrijfsgeneeskundige diensten alsook de zorgverleners, de sociaal verzekerden het bezit van hun sociale identiteitskaart ...[+++]

Art. 38. Sans préjudice des dispositions de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail et des compétences des officiers de police judiciaire, les institutions de sécurité sociale, les administrations fiscales, les personnes tenues de déclarer des données à caractère personnel à une institution de sécurité sociale ou à une administration fiscale, les services médicaux d'entreprise ou interentreprises ainsi que les dispensateurs de soins ne peuvent priver les assurés sociaux de la possession de leur carte d'identité sociale.


- Het koninklijk besluit van 22 februari 1998 betreffende de sociale identiteitskaart of SIS-kaart bepaalt expliciet dat, naast de apothekers en de ziekenhuisinrichtingen, alle andere zorgverleners de kaart mogen gebruiken.

- L'arrêté royal du 22 février 1998 sur la carte d'identité sociale ou carte SIS dispose de façon explicite que, outre les pharmaciens et les établissements de soins, tous les autres prestataires de soins sont également autorisés à utiliser la carte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale identiteitskaart mogen' ->

Date index: 2022-11-30
w