Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Sociale integratie van de meest kansarme groepen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "sociale groepen binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, commun ...[+++]


verbruik binnen elk der groepen die tot een branche zijn samengevoegd

consommations internes à chacun des groupes agrégés dans la branche


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


sociale integratie van de meest kansarme groepen

intégration sociale des groupes les moins favorisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de nieuwe kansen om welvaart te genereren, profiteren vaak slechts bepaalde groepen binnen de maatschappij: goed opgeleide mensen met goede sociale vaardigheden die bereid zijn hoge risico’s te nemen.

Les nouvelles opportunités de création de richesse ne bénéficient souvent qu’à une certaine catégorie de la population: les personnes instruites, disposant de bonnes compétences sociales et tolérantes à l’égard du risque.


De opdracht van die collectieve structuren, die wordt gedefinieerd om het voormelde aanbod inzake voortgezette opleiding te verzekeren, bestaat in « de organisatie van de ontmoeting en het overleg tussen inrichtingen van het hoger onderwijs (universiteiten, hogescholen, inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie), de FOREm en het IFAPME, alsook met de ondernemingen of groepen van plaatselijke ondernemingen, de beroepssectoren en de intercommunales voor economische ontwikkeling », in « de bevordering van de opmaking en de pla ...[+++]

La mission de ces structures collectives, définie dans le but d'assurer l'offre de formation continue précitée, consiste à « organiser la rencontre et la concertation entre établissements d'enseignement supérieur (universités, hautes écoles, établissements d'enseignement de promotion sociale), le FOREm et l'IFAPME, ainsi qu'avec les entreprises ou groupes d'entreprises locales, les secteurs professionnels, et les intercommunales de développement économique », à « favoriser l'élaboration et la planification, en coorganisation et/ou en ...[+++]


8. herinnert eraan dat de sociale woningbouw een cruciale rol speelt bij sociale inclusie en het scheppen van banen; betreurt het dan ook dat in het staatssteunpakket voor DAEB van december 2011 alleen vrijstelling van staatssteunregels wordt toegestaan op het gebied van sociale woningbouw voor individuen of sociale groepen in een achterstandspositie; verzoekt de Commissie het voor lidstaten mogelijk te maken om problemen binnen de socialewoningbou ...[+++]

8. rappelle que le logement social joue un rôle essentiel dans l'insertion sociale et la création d'emplois; regrette, par conséquent, que le paquet de mesures relatives aux aides d'État de décembre 2011 limite les exemptions aux règles en matière d'aides d'État dans le domaine du logement social aux citoyens défavorisés et aux groupes socialement moins avantagés; invite la Commission à permettre aux États membres de faire face aux difficultés du secteur du logement social qui résultent de cette définition et de la crise économique ...[+++]


Dat geweld wordt meestal gepleegd door gewapende groepen en criminele bendes. Voor België vormt de situatie inzake mensenrechten en sociale rechten een prioriteit binnen onze bilaterale betrekkingen met Colombia.

Pour la Belgique, la situation des droits de l'homme et des droits sociaux est une priorité dans nos relations bilatérales avec la Colombie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische convergentie van de lidstaten mag echter niet verward worden met het proces van convergentie van de sociale groepen binnen die lidstaten, een proces dat afhankelijk is van de drang naar eerlijkheid en sociale rechtvaardigheid.

Toutefois, il ne faut pas confondre la convergence économique des États avec celle des groupes sociaux au sein de ceux-ci, un processus sujet à des impératifs d'égalité et de justice sociale.


De economische convergentie van de lidstaten mag echter niet verward worden met het proces van convergentie van de sociale groepen binnen die lidstaten, een proces dat afhankelijk is van de drang naar eerlijkheid en sociale rechtvaardigheid.

Toutefois, il ne faut pas confondre la convergence économique des États avec celle des groupes sociaux au sein de ceux-ci, un processus sujet à des impératifs d'égalité et de justice sociale.


Binnen deze gebieden wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegang tot het onderwijs voor kwetsbare sociale groepen, zoals gehandicapten, etnische minderheden en extreem armen.

Dans ces domaines, l'accès à l'éducation des groupes sociaux vulnérables tels que les personnes handicapées, les minorités ethniques et les populations vivant dans une extrême pauvreté, fait l'objet d'une attention particulière.


In deze context dient het projectpersoneel een degelijk inzicht te verwerven in de motivatie en de wensen van de gemeenschappen, sociale of culturele hinderpalen voor een deelname van de gemeenschappen te identificeren en na te gaan of bepaalde groepen binnen de gemeenschappen hebben geparticipeerd en ten volle van het programma geprofiteerd.

Dans ce contexte, le personnel affecté au projet doit bien s'imprégner des motivations et des aspirations des communautés, identifier les entraves sociales ou culturelles à la participation de la collectivité et vérifier si des groupes particuliers au sein des communautés ont participé et bénéficié pleinement du programme.


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insert ...[+++]


De groepen die met sociale uitsluiting worden bedreigd, zullen vooral worden geholpen binnen het kader van de voorzieningen en uitkeringen die voor de gehele bevolking gelden, maar de noodzaak om het algemene stelsel aan te vullen met speciale gerichte maatregelen wordt eveneens onderstreept.

La prise en charge des groupes menacés d'exclusion sociale relève pour l'essentiel des services et des prestations destinés à la population tout entière, mais le plan souligne également la nécessité de compléter ce système universel par des mesures spécialement ciblées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale groepen binnen' ->

Date index: 2024-06-09
w