Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten

Traduction de «sociale evenwicht binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale


rekeningen van de sociale zekerheid weer in evenwicht brengen

rééquilibrage des comptes sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GBKG tracht op lange termijn een evenwicht te vinden tussen milieugerichte, economische, sociale, culturele en recreatieve doelstellingen, alle binnen de door de natuurlijke dynamiek gestelde grenzen.

A long terme, l'AIZC vise à trouver le juste équilibre entre les objectifs environnementaux, économiques, socioculturels et récréatifs, dans les limites fixées par la dynamique des systèmes littoraux.


De bijkomende verlaging van de arbeidskosten zal gebeuren zonder afbreuk te doen aan de sanering van de overheidsfinanciën, noch aan het evenwicht binnen het sociale-zekerheidsstelsel.

L'allègement supplémentaire du coût du travail s'effectuera sans nuire à l'assainissement des finances publiques, ni à l'équilibre de la sécurité sociale.


Het algemeen evenwicht tussen mannen en vrouwen binnen de openbare instellingen van sociale zekerheid zal als genderindicator opgenomen worden in dit gemeenschappelijk verslag.

L'équilibre général entre hommes et femmes au sein des institutions publiques de sécurité sociale sera repris dans ce rapport commun comme indicateur de genre.


Sinds 1996 worden in de Franse wet houdende financiering van de sociale zekerheid jaarlijks de algemene voorwaarden vastgesteld om de sociale rekeningen in evenwicht te houden. Hierin worden ook de vooruitzichten voor de ontvangsten en uitgaven vastgesteld, binnen de door de organieke wet van 2 augustus 2005 bepaalde voorwaarden.

Depuis 1996, la loi de financement de la sécurité sociale en France détermine, chaque année, les conditions générales d'équilibre des comptes sociaux, établit les prévisions de recettes et fixe les objectifs de dépenses dans les conditions prévues par la loi organique du 2 août 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een andere overweging, die trouwens aan de basis lag van de wet van 24 juli 1973, is dat zelfstandige ondernemers, en met name winkeliers, ook de mogelijkheid moeten hebben om binnen het wettelijk kader te kunnen genieten van de mogelijkheden op het vlak van culturele ontplooiing, sociale inschakeling, vrije tijdsbeleving, enz. In 1973 reeds heeft de wetgever een evenwicht gezocht tussen die verschillende punten.

Un autre élément à prendre en considération et qui était d'ailleurs à la base de la loi du 24 juillet 1973 est que les entrepreneurs indépendants, et notamment les gérants de magasins doivent eux aussi pouvoir avoir accès, dans le cadre légal, au développement culturel et social, aux loisirs, etc. En 1973 déjà, le législateur avait tenté d'établir un équilibre entre ces différents éléments.


Deze schaalvoordelen dienen nagestreefd te worden met vrijwaring van het evenwicht tussen eenheid en verscheidenheid (met het oog waarop het Verdrag van Maastricht het subsidiariteitsbeginsel heeft ingevoerd) en binnen een sociaal-economisch model waarin economische groei en sociale vooruitgang samengaan.

Il faut chercher à atteindre ces avantages d'échelle en sauvegardant l'équilibre entre l'unité et la diversité (c'est justement pour cela que le Traité de Maastricht a introduit le principe de la subsidiarité) et dans un modèle socio-économique où la croissance économique s'allie au progrès social.


Daarvoor moet het gemeenschappelijk transportbeleid een nieuw evenwicht krijgen via een aanpak die berust op de integratie van de menselijke, sociale en milieudimensie van het vervoer binnen de doelstellingen in verband met de economische groei.

Ceci impliquera un rééquilibrage de la politique commune des transports par une approche basée sur l'intégration de la dimension humaine, sociale et environnementale du transport en cohérence avec des objectifs de croissance économique.


Een correcte omzetting en toepassing van internemarktrichtlijnen is van invloed op het concurrentievermogen en het economische en sociale evenwicht binnen de EU.

L’application et la transposition correctes des directives du marché intérieur exercent une incidence sur la compétitivité et l’équilibre socioéconomique au sein de l’UE.


De Commissie zal zich blijven inspannen voor steun aan onderzoek overeenkomstig het verslag. Daartoe zal zij onderzoek op het gebied van visserij en aquacultuur in het zevende kaderprogramma meer zichtbaarheid geven. Op die manier zal het mogelijk zijn een goed evenwicht tussen beleidsondersteunend onderzoek en meer fundamenteel onderzoek te waarborgen, de sociale wetenschap binnen de werkprogramma’s te versterken, de verspreiding van resultaten te bevorderen en een betere coördinatie tussen n ...[+++]

La Commission poursuivra ses efforts à l’appui de la recherche conformément au rapport en accordant une visibilité accrue à la recherche sur la pêche et l’aquaculture dans le PC7, en assurant un bon équilibre entre la recherche à l’appui de la politique et la recherche plus fondamentale, en renforçant la science sociale dans les programmes de travail, en promouvant la diffusion des résultats et en encourageant une coordination accrue entre les programmes nationaux de recherche.


Aangezien de globale vraag niet af- maar juist toeneemt, lijkt de Commissie voornemens om het evenwicht van de interne markt van de Europese Unie te herstellen zonder rekening te houden met de globale vraag en het evenwicht binnen de wereldmarkt, en zonder er rekening mee te houden dat bij het haastig terugdringen van de Europese wijnproductie, het risico bestaat dat er enkele wijngaarden verdwijnen die, ondanks dat ze geen producten voortbrengen die ontzettend goed in de markt liggen, regionale kwaliteitsbedrijven met diepgewortelde ...[+++]

Attendu que la demande mondiale, loin de chuter, enregistre au contraire une augmentation, il semble que la Commission ait l’intention de restaurer l’équilibre sur le marché intérieur de l’Union européenne sans tenir compte de la demande mondiale ni de l’équilibre sur le marché international, et sans prendre toute la mesure du risque, en cas de réduction hâtive de la production européenne de vin, de voir disparaître certains vignobles qui, sans écouler sur le marché des produits extrêmement robustes, sont les gardiens de la qualité au niveau régional, dotés de traditions séculaires profondément enracinées et qui, encore de nos jours, constituent le tissu social de région ...[+++]




D'autres ont cherché : sociale evenwicht binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale evenwicht binnen' ->

Date index: 2023-03-20
w