Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale documenten gedurende » (Néerlandais → Français) :

Het aantal werknemers wordt berekend door het aantal kalenderdagen waarop elke werknemer, gedurende een periode van de vier trimesters die elk trimester voorafgaan, ingeschreven is in het personeelsregister waarvan het bijhouden wordt opgelegd door het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, of in elk ander document dat hiertoe bijgehouden wordt indien de werkgever aan de bepalingen van genoemd koninklijk besluit niet onderworpen is, te delen door driehonderd vijfenzestig.

Le nombre de travailleurs se calcule en divisant par trois cent soixante-cinq le total des jours civils pendant lesquels chaque travailleur a été inscrit dans le registre du personnel, dont la tenue est imposée par l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, ou, pour l'employeur qui n'est pas soumis aux dispositions de cet arrêté royal, dans tout document en tenant lieu, au cours d'une période de quatre trimestres qui précèdent chaque trimestre.


De Belgische wet van 5 maart 2002 en het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten tot het vereenvoudigd stelsel betreffende het opmaken en bijhouden van sociale documenten voor de ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen en tot bepaling van de activiteiten in de bouwsector bedoeld in artikel 6, § 2, van de wet van 5 maart 2002, bepalen dat gedurende twaalf maanden deze buitenlandse werkgevers vrijgesteld zijn van het opstellen en het bijhouden van de individuele rekening ...[+++]

La loi belge du 5 mars 2002 et l'arrêté royal du 1er avril 2007 déterminant les modalités d'application d'un régime simplifié concernant l'établissement et la conservation des documents sociaux pour les entreprises qui mettent du personnel à disposition en Belgique et déterminant les activités dans le secteur de la construction visées à l'article 6, § 2, de la loi du 5 mars 2002, déterminent que, durant une période de douze mois, les employeurs étrangers sont dispensés de l'établissement et de la conservation des comptes individuels et des fiches de paie pour autant qu'ils tiennent des documents ...[+++]


Voor de werknemers die uitgesloten worden uit het toepassingsgebied van voornoemd koninklijk besluit van 5 november 2002, wordt in afwijking van het vorig lid, dit gemiddelde berekend door het totaal aantal kalenderdagen waarop elk van deze werknemers, gedurende een periode van de vier trimesters die het trimester voorafgaan waarin de aanplakking geschiedt van het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt, werd ingeschreven in het algemeen personeelsregister, waarvan het bijhouden wordt opgelegd door het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale ...[+++]

Pour les travailleurs qui ne sont pas soumis à l'application de l'arrêté royal précité du 5 novembre 2002, cette moyenne est calculée, par dérogation à l'alinéa précédent, en divisant par trois cent soixante-cinq le total des jours civils pendant lesquels chacun de ces travailleurs a été inscrit dans le registre général du personnel, dont la tenue est imposée par l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, ou, pour l'entreprise qui n'est pas soumise à ces dispositions, dans tout document en tenant lieu, au cours d'une période de quatre trimestres qui précèdent le trimestre dans le ...[+++]


Art. 2. ­ De gebruiker moet gedurende het vierde trimester van het jaar 2003 een bijlage bijhouden bij het algemeen personeelsregister waarvan het bijhouden wordt opgelegd door het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten.

Art. 2. ­ L'utilisateur doit tenir une annexe au registre général du personnel, dont la tenue est imposée par l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, pendant le quatrième trimestre de l'année 2003.


De werkgever die voldoet aan de voorwaarden bedoeld bij artikel 6ter, § 2, van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten is, gedurende de door de Koning krachtens die paragraaf bepaalde periode, niet gehouden tot het opstellen van :

L'employeur qui satisfait aux conditions visées à l'article 6ter, § 2, de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux n'est pas tenu d'établir durant la période déterminée par le Roi en vertu dudit paragraphe :


De werkgevers worden, gedurende een door de Koning bepaalde periode, vrijgesteld van het opstellen en bijhouden van de sociale documenten bepaald bij of krachtens hoofdstuk II van dit besluit voor zover :

Les employeurs sont dispensés, durant une période déterminée par le Roi, d'établir et de tenir les documents sociaux prévus par ou en vertu du chapitre II du présent arrêté pour autant :


Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het Hoofdbestuur van het FAVV : -een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; - een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : o geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking; o ge ...[+++]

Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration Centrale de l'AFSCA : -une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : o ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques; o ne pas a ...[+++]


2. Gedurende enkele jaren hebben twee personen met een fysieke handicap de betrokken afdelingen van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid bijgestaan bij het archiveren van hun papieren documenten.

2. Deux personnes souffrant d'un handicap physique ont, pendant plusieurs années, aidé les sections concernées de la Banque Carrefour de la sécurité sociale dans le cadre des travaux d'archivage de leurs documents papier.


Mits een voorafgaande « verklaring van terbeschikkingstelling » wordt ingediend bij de algemene directie Toezicht op de sociale wetten kan een buitenlandse onderneming een afwijking verkrijgen inzake Belgische reglementering betreffende het opmaken en bijhouden van een aantal sociale documenten, mits zij gedurende de periode van terbeschikkingstelling gelijkwaardige documenten uit het herkomstland kan voorleggen, hetzij op de werf, hetzij bij een aangestelde in België.

En introduisant une « déclaration de détachement » auprès de la direction générale du contôle des lois sociales, l'entreprise peut obtenir une dérogation à la réglementation belge en matière de tenue et de conservation de certains documents sociaux à condition qu'elle puisse durant la période de détachement fournir les documents équivalents du pays d'origine. Ceux-ci peuvent être tenus soit sur le chantier, soit chez un préposé de l'employeur domicilié en Belgique.


- voor de werknemers die uitgesloten worden uit het DIMONA-systeem, door het totaal der kalenderdagen waarop elk van deze werknemers ingeschreven werd in het algemeen personeelsregister, waarvan het bijhouden wordt opgelegd door het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, gedurende een periode van vier trimesters die het trimester voorafgaan waarin de aanplakking geschiedt van het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt, te delen door 365;

- pour les travailleurs qui ne sont pas soumis au système DIMONA, en divisant par 365 le total des jours civils pendant lesquels chaque travailleur a été inscrit au registre général du personnel dont la tenue est imposée par l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, au cours d'une période de quatre trimestres qui précèdent le trimestre dans lequel se situe l'affichage de l'avis annonçant la date des élections;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale documenten gedurende' ->

Date index: 2024-01-23
w