Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale dimensie aandacht krijgt " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal blijven werken aan de verbetering van de kwaliteit van haar effectbeoordelingen om ervoor te zorgen dat de sociale dimensie aandacht krijgt.

Elle continuera à perfectionner ses évaluations d’impact et à en améliorer la qualité dans l’optique de la prise en compte de la dimension sociale.


Afgezien van de vaak genoemde geldproblemen is een van de belangrijkste redenen voor deze passiviteit de lage politieke prioriteit die het milieu krijgt, hetgeen onder andere tot uiting komt in een onvoldoende integratie tussen de ecologische en de economische en sociale dimensies van duurzame ontwikkeling.

Indépendamment du problème souvent évoqué de l'insuffisance des ressources financières, cette inaction s'explique principalement par la faible priorité politique accordée à l'environnement, ce qui se traduit entre autre par une intégration insuffisante des dimensions environnementales, économiques et sociales du développement durable.


Daaraan moet ook aandacht worden besteed tijdens de lopende besprekingen over de sociale dimensie van de EMU.

Cette question doit aussi figurer à l’ordre du jour des discussions qui se tiennent actuellement sur la dimension sociale de l’UEM.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie in haar mededeling van 2 oktober 2013, getiteld „Versterking van de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie”, aandacht besteed aan de bevordering van de sociale dialoog op nationaal en op Unieniveau, en een voorstel aangekondigd om Besluit 2003/174/EG te evalueren, daarbij verwijzend naar de top als een gelegenheid om de sociale partners bij het Europees Semester te betrekken.

En conséquence, dans sa communication du 2 octobre 2013 intitulée «Le renforcement de la dimension sociale de l'Union économique et monétaire», la Commission a abordé la question de la promotion du dialogue social à l'échelon national et à l'échelon de l'Union, et a annoncé une proposition visant à réviser la décision 2003/174/CE, faisant référence au sommet social tripartite comme étant une occasion d'associer les partenaires sociaux au processus du semestre européen.


De Commissie zal er ook voor zorgen dat in de nieuwe macro-economische aanpassingsprogramma’s sociale rechtvaardigheid meer aandacht krijgt, zoals bij Griekenland het geval was, waarvoor de Commissie ook haar eerste sociale effectbeoordeling heeft opgesteld.

La Commission veillera également à ce que l’équité sociale bénéficie d’une attention accrue dans les nouveaux programmes d’ajustement macroéconomique, comme dans le cadre du programme de la Grèce, pour lequel la Commission a également rédigé sa première analyse d’impact social.


versterking van het economisch bestuur, inclusief de sociale dimensie daarvan, en verdere ontwikkeling van het proces van het Europees semester, met bijzondere aandacht voor de uitvoering (met name het two-pack en de coördinatie van de maatregelen op alle niveaus);

le renforcement de la gouvernance économique, y compris sa dimension sociale, et la poursuite du processus du semestre européen, en insistant en particulier sur la mise en œuvre (notamment le paquet législatif relatif à la surveillance budgétaire ou «two-pack» et la coordination des actions à tous les niveaux);


Ook wilde het Parlement een accentverschuiving teweegbrengen in het EU-beleid zodat het sociale en psychologische effect van ziekten zoals MKZ op de bevolking ook aandacht krijgt en er niet uitsluitend op basis van commerciële overwegingen wordt gehandeld.

Il a en outre tenté d'infléchir l'orientation proposée de toute la politique de l'UE afin d'assurer que, parallèlement aux considérations purement commerciales, l'impact social et psychologique sur le public de maladies telles que la fièvre aphteuse est lui aussi pris en compte.


Nu de staatshoofden en regeringsleiders aandacht besteden aan de sociale dimensie van de EU, is het te hopen dat de stroomlijning van de OCM de nodige politieke steun krijgt om te slagen.

La Commission espère que la présente proposition de rationalisation de la MOC, parce qu’elle s’inscrit dans le droit fil de l’intérêt porté par les chefs d’État ou de gouvernement à la dimension sociale de l’Union européenne, pourra bénéficier de l’appui politique ferme dont elle a besoin pour être couronnée de succès.


De EU zal in haar programma's ter ondersteuning van de economische en politieke hervormingen meer aandacht aan de sociale dimensie van de ontwikkeling besteden.

L'Union européenne prendra davantage en compte la dimension sociale du développement dans les programmes d'appui aux réformes économiques et politiques.


- een onderzoek van de methoden waarmee gestalte zou kunnen worden gegeven aan de uitwisseling van goede praktijken met betrekking tot de economische en sociale dimensie van cultuur, en daarbij ook aandacht te schenken aan de wijze waarop culturele activiteiten kunnen bijdragen tot de sociale integratie en de bevordering van culturele verscheidenheid;

à examiner les méthodes qui permettraient de développer l'échange de bonnes pratiques en ce qui concerne les dimensions économique et sociale de la culture, et notamment la contribution des activités culturelles à l'inclusion sociale et à la promotion de la diversité culturelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale dimensie aandacht krijgt' ->

Date index: 2022-10-24
w