Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
OSP
Onderwijs met beperkt leerplan
Onderwijs voor sociale promotie
Syndroom van Kanner
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «sociale betreft beperkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereoti ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréoty ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


onderwijs met beperkt leerplan | onderwijs voor sociale promotie | OSP [Abbr.]

enseignement à horaire réduit | enseignement de promotion sociale | EPS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waar andere materies zoals het monetaire beleid, de veiligheidsproblematiek en het buitenlands beleid het voorwerp uitmaken van een apart hoofdstuk, is alles wat het sociale betreft beperkt tot enkele losse opmerkingen doorheen de tekst.

Si d'autres matières comme la politique monétaire, les problèmes de sécurité et la politique étrangère font l'objet d'un chapitre distinct, ce qui concerne le social ne fait l'objet que d'observations éparses dans le texte.


Waar andere materies zoals het monetaire beleid, de veiligheidsproblematiek en het buitenlands beleid het voorwerp uitmaken van een apart hoofdstuk, is alles wat het sociale betreft beperkt tot enkele losse opmerkingen doorheen de tekst.

Si d'autres matières comme la politique monétaire, les problèmes de sécurité et la politique étrangère font l'objet d'un chapitre distinct, ce qui concerne le social ne fait l'objet que d'observations éparses dans le texte.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van het onderwijs en wat betreft de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5; Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 7; Gelet op het decreet van 28 april 1993 betreffende het onderwijs IV, artikel 98, § 1; Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek, artikel IX. 2, § 3 ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, pour ce qui est du statut pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement et pour ce qui est de l'expérience utile comme titre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, article 5; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, article 7; Vu le décret du 28 avril 1993 relatif à l'enseignement-IV, l'article 98, § 1er; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, article IX. 2, § 3 et l'article IX. 3; Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du person ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de socio-culturele sector Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015 Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2015-2016, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 14 augustus 2015 onder het nummer 128644/CO/329) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsoveree ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur socio-culturel Convention collective de travail du 6 juillet 2015 Application de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant, pour 2015-2016, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 14 août 2015 sous le numéro 128644/CO/329) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressorti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) ressorteert als Openbare Instelling van Sociale Zekerheid - voor wat zijn financiering betreft - onder het Globaal Beheer werknemers, hetgeen impliceert dat het thesauriebeheer beperkt is tot het opvragen van zijn dagelijkse kasbehoeften.

L'Office national des Pensions (ONP) relève, en tant qu'Institution publique de Sécurité sociale, de la Gestion globale des travailleurs salariés pour ce qui est de son financement, ce qui implique que la gestion de la trésorerie se limite à réclamer ses besoins de caisse journaliers.


Voor wat betreft mobiele diensten, die overigens een zeer beperkt succes kennen voor wat betreft de sociale kortingen (slechts 6% van de sociale abonnees geniet vandaag de korting op mobiele telefonie), dien ik op te merken dat onder meer uit de opeenvolgende prijzenstudies van het BIPT blijkt dat het tarief voor mobiel bellen fors gedaald is.

S'agissant des services mobiles, qui connaissent au demeurant un succès très limité en ce qui concerne les réductions sociales (seuls 6% des abonnés sociaux bénéficient aujourd'hui de la réduction sur la téléphonie mobile), notons que les études de prix successives de l'IBPT, entre autres, font état d'une forte baisse des tarifs de téléphonie mobile.


Nogmaals, het betreft hier een relatief kleine groep. Wanneer een beperkte bijdrageplicht wordt behouden, dan is dit in eerste instantie niet om financiële redenen maar om te garanderen dat deze jongeren meteen in contact komen met de sociale zekerheid, wat zeer belangrijk is vanuit het oogpunt van de sociale integratie.

Encore une fois, il s'agit ici d'un groupe relativement restreint et si l'on maintient une obligation limitée de cotiser, c'est avant tout non pas pour des raisons financières, mais pour garantir à ces jeunes du même coup un accès à la sécurité sociale, ce qui est très important du point de vue de l'intégration sociale.


Nogmaals, het betreft hier een relatief kleine groep. Wanneer een beperkte bijdrageplicht wordt behouden, dan is dit in eerste instantie niet om financiële redenen maar om te garanderen dat deze jongeren meteen in contact komen met de sociale zekerheid, wat zeer belangrijk is vanuit het oogpunt van de sociale integratie.

Encore une fois, il s'agit ici d'un groupe relativement restreint et si l'on maintient une obligation limitée de cotiser, c'est avant tout non pas pour des raisons financières, mais pour garantir à ces jeunes du même coup un accès à la sécurité sociale, ce qui est très important du point de vue de l'intégration sociale.


Wat betreft de controles aan huis bij de werkloze, preciseert datzelfde verslag dat de wet van 6 december 2000 tot wijziging van artikel 23 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel de mogelijkheid om dergelijke controles effectief uit te voeren sterk heeft beperkt.

Concernant les contrôles au domicile des chômeurs, le même rapport précise que la loi du 6 décembre 2000 modifiant l'article 23 de la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier a fortement restreint la possibilité d'effectuer de tels contrôles.


Wat betreft sociale bijstand kunnen uitkeringen voor langdurig ingezetenen worden beperkt tot de meest fundamentele zaken; hieronder vallen ten minste inkomenssteun voor de minima en steun bij ziekte, bij zwangerschap, bij hulpverlening aan ouders en bij langdurige verzorging.

En ce qui concerne l'assistance sociale, la possibilité de limiter les bénéfices des résidents de longue durée aux bénéfices essentiels est à comprendre dans le sens que cette notion couvre au moins le revenu minimal de subsistance, l'aide en cas de maladie ou de grossesse, l'aide parentale et les soins de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale betreft beperkt' ->

Date index: 2021-09-17
w