Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale begeleiding moet bereiken » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de regels van het Burgerlijk Wetboek wordt de glijdende overeenkomst opgemaakt in een geschrift dat de identiteit van de ondertekenende partijen, de doestellingen die de huurder aan het einde van de sociale begeleiding moet bereiken en een clausule van uitdrukkelijke overdracht van de huur omvat.

Sans préjudice des règles du Code civil, le contrat de bail glissant est établi dans un écrit contenant l'identité des parties au contrat, les objectifs à atteindre par le locataire au terme de l'accompagnement social, une clause de cession expresse du bail.


Elke huurovereenkomst die onder het toepassingsgebied van dit hoofdstuk valt, moet worden opgesteld bij geschrift dat, afgezien van alle andere nadere regels, de volgende gegevens zal moeten inhouden : de identiteit van alle contracterende partijen, met inbegrip van de identiteit van de onderhuurder, begunstigde van de sociale begeleiding, die het gehuurde goed betrekt, de begindatum van de huurovereenkomst, de duur van de huurover ...[+++]

Tout bail tombant dans le champ d'application du présent chapitre doit être établi dans un écrit qui devra contenir indépendamment de toutes autres modalités : l'identité de toutes les parties contractantes, en ce compris celle du sous-locataire bénéficiaire du suivi social qui occupe le bien loué, la date de prise de cours du bail, la durée du bail et les objectifs généraux poursuivis par la personne morale mentionnée au paragraphe 1 afin de s'assurer de la capacité pour le sous-locataire de reprendre à sa charge les obligations déco ...[+++]


Het Gewest verbindt zich ertoe om het Fonds jaarlijks de vereiste middelen toe te kennen voor het beheer van zijn huurhulpsector volgens de bepalingen in punt 3.1.3, per contract in het register en per verhuurde woning, dit als vergoeding voor opdrachten die een privéverhuurder niet moet uitvoeren, zoals onder andere het bijhouden van een huurhulpregister en de sociale begeleiding van de huurders.

Pour la gestion de son secteur d'aide locative, la Région s'engage à octroyer au Fonds les moyens nécessaires selon les modalités prévues au point 3.1.3, par contrat au registre et par logement loué, en vue de l'immuniser pour les missions qui n'incombent pas à un bailleur privé, à savoir la tenue d'un registre de candidatures et l'accompagnement social des ménages locataires, entre autres.


In het kader van de "huurhulp +" (HH+) verbindt het Gewest zich er ook toe om het Fonds de vereiste middelen toe te kennen volgens de bepalingen in punt 3.1.3 per toegewezen woning, dit als vergoeding voor opdrachten die een privéverhuurder niet moet uitvoeren, meer bepaald de sociale begeleiding van de gezinnen voor de toewijzing van de woning.

Dans le cadre de l'« aide locative plus » (AL+), la Région s'engage également à octroyer au Fonds les moyens nécessaires selon les modalités prévues au point 3.1.3 par logement attribué, en vue de l'immuniser pour les missions qui n'incombent pas à un bailleur privé, c'est à dire l'accompagnement social des ménages préalablement à l'attribution du logement.


De bewoner moet sociale begeleiding aanvaarden zoals bepaald in artikel 120, § 4 van de Huisvestingscode.

Par ailleurs, l'occupant est tenu d'accepter l'accompagnement social prévu à l'article, 120, § 4 du Code du Logement.


De sociale begeleider moet tenminste voldoen aan een van de volgende voorwaarde, hetzij :

L'accompagnateur social satisfait à au moins une des conditions suivantes, soit :


In dat opzicht merkte u op dat het belangrijk was dat het actieplan wegvervoer en het actieplan tegen sociale fraude beter op elkaar zouden worden afgestemd. Er moet dus beter worden gecommuniceerd tussen uw diensten en die van de ministers De Block, Galant, Peeters en Borsus. 1. Welke maatregelen werden er in concreto genomen om die doelstelling te bereiken?

À cet égard, vous notiez l'importance d'une coordination accrue du plan d'action "Transport routier" et du plan d'action "Fraude sociale", et donc une meilleure communication entre vos services et ceux des ministres De Block, Galant, Peeters et Borsus. 1. Concrètement, quelles mesures ont été prises pour concrétiser cet objectif?


Enkele van zijn aanbevelingen zijn: de definitie van microkrediet herzien opdat ze beter op het doelpubliek zou aansluiten, het regelgevende kader verbeteren, teneinde het beroep van kredietgever toegankelijker te maken, meer rekening houden met de ervaring van de veldwerkers bij het nemen van politieke beslissingen in dat verband, gedurende een bepaalde tijd nog - degressieve - uitkeringen blijven toekennen, het minimumbedrag herzien van de sociale bijdragen die de zelfstandige moet betalen en de ...[+++]

Ainsi, il livre plusieurs recommandations: "revoir la définition du microcrédit afin qu'elle soit davantage axée sur le public cible, améliorer le cadre réglementaire afin de rendre le métier de prêteur plus accessible, prendre plus en considération l'expérience des acteurs de terrain dans les décisions politiques sur le sujet, continuer à verser une indemnité de manière dégressive pendant un certain temps, revoir le plancher des cotisations sociales à payer en tant qu'indépendant et reconnaître l'accompagnement livré par les sociétés ...[+++]


" Art. 131 bis. De maatschappij moet overgaan tot de aanwerving van een sociale referent belast met het voorzien in een verbinding met de plaatselijke sociale actoren om een sociale begeleiding te bieden aan de huurders van sociale, aangepaste of aanpasbare woningen, integratie- en transitwoningen, en dient ervoor te zorgen dat de begeleiding van de personen die verhuizen ...[+++]

« Art. 131 bis. La société doit procéder au recrutement d'un référent social chargé d'assurer le lien avec les acteurs sociaux locaux pour offrir un accompagnement social aux locataires de logements sociaux, adaptés ou adaptables, d'insertion et de transit, en veillant particulièrement à ce que l'accompagnement des personnes en transition entre les modes d'hébergement et le logement social accompagné soit assuré.


De toezichthoudende rechter stelt vast op welke wijze het huisarrest moet worden uitgevoerd en bepaalt de voorwaarden inzake sociale begeleiding.

Il appartient au Tribunal de surveillance italien de définir les modalités d'exécution de la détention à domicile, et d'établir les conditions relatives aux interventions du service social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale begeleiding moet bereiken' ->

Date index: 2021-07-30
w