Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale aangelegenheden werd uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Zrihen meent dat dit voorstel van aanbeveling niets toevoegt aan het ontwerp van resolutie, zoals het door de werkgroep in opdracht van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werd uitgewerkt, en dat zich beperkt tot de vaststellingen in de verschillende Evaluatierapporten en vanuit deze vaststellingen enkele aanbevelingen doet aan de regering.

Mme Zrihen estime que cette proposition de recommandation n'ajoute rien au projet de résolution tel qu'il a été élaboré, à la demande de la commission des Affaires sociales, par le groupe de travail et qui se limite à faire des constatations à partir des différents rapports d'évaluation et à les traduire en une série de recommandations à l'adresse du gouvernement.


de open coördinatiemethode werd geïnstitutionaliseerd door de erkenning dat de Commissie initiatieven kan nemen om de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van sociale aangelegenheden te bevorderen en de coördinatie van hun acties te vergemakkelijken.

La méthode ouverte de coordination a été institutionnalisée avec la reconnaissance que la Commission puisse prendre des initiatives afin d’encourager la coopération entre les États membres dans le domaine social et faciliter la coordination de leurs actions.


Dit voorstel, dat in december jongstleden door de regering werd voorgesteld en samen met de gewestregeringen en de sociale partners werd uitgewerkt, voorziet in een aantal maatregelen die op korte termijn het vertrouwen moeten herstellen en op lange termijn voor meer zekerheid moeten zorgen.

Le projet, qui a été présenté par le gouvernement en décembre dernier et qui a été élaboré conjointement avec les gouvernements des régions et les partenaires sociaux, prévoit un certain nombre de mesures destinées à restaurer la confiance à court terme et à accroître la sécurité à long terme.


Dit voorstel, dat in december jongstleden door de regering werd voorgesteld en samen met de gewestregeringen en de sociale partners werd uitgewerkt, voorziet in een aantal maatregelen die op korte termijn het vertrouwen moeten herstellen en op lange termijn voor meer zekerheid moeten zorgen.

Le projet, qui a été présenté par le gouvernement en décembre dernier et qui a été élaboré conjointement avec les gouvernements des régions et les partenaires sociaux, prévoit un certain nombre de mesures destinées à restaurer la confiance à court terme et à accroître la sécurité à long terme.


De tekst van dat voorstel werd opgesteld na het ruime debat dat tijdens de vorige zittingsperiode in de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden werd gevoerd omtrent de problematiek van het wetenschappelijk onderzoek op embryo's, en droeg binnen de toenmalige meerderheid een consensus weg.

Le texte de cette proposition fait suite au vaste débat sur la problématique de la recherche scientifique sur les embryons qui a été mené en commission des Affaires sociales durant la législature précédente et à l'issue duquel un large consensus s'était dégagé au sein de la majorité de l'époque.


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van d ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre 1993 instaurant et réglant un système de formation en entreprise en vue de préparer l'intégration professionnelle de personnes handicapées Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 4, § 1, 4°; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre 1993 instaurant et réglant un système de formation en entreprise en vue de préparer l'intégration professionnelle de personnes handicapées; Vu l'avis du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone p ...[+++]


Die regeling werd uitgewerkt teneinde te « beantwoorden aan de bekommernissen van deze die verlangen overzees een loopbaan te ondernemen of te voltooien en wensen in hun land van herkomst gedekt te zijn door wettelijke bepalingen die een stelsel van sociale verzekeringen voorzien » (ibid.).

Ce régime a été élaboré pour « répondre aux préoccupations de ceux qui désirent entreprendre ou poursuivre une carrière outre-mer, et souhaitent être couverts dans leur pays d'origine par des dispositions légales prévoyant un régime d'assurances sociales » (ibid.).


De Benelux aanbeveling "sociale fraude", ondertekend 23 september 2015, werd uitgewerkt in de Benelux-conferentie van 30 november tot 1 december 2015.

La recommandation Benelux "fraude sociale", signée le 23 septembre 2015, a été développée lors de la Conférence Benelux du 30 novembre au 1er décembre 2015.


« Schendt artikel 68 van de wet van 5 mei 2014 betreffende diverse aangelegenheden inzake de pensioenen van de overheidssector de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de toekenning van een subsidie ten laste van de Staatskas beperkt tot de hulpverleningszones die aangesloten zijn bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO voor het personeel van de hulpverleningszones dat overgedragen werd van een gemeente bed ...[+++]

« L'article 68 de la loi du 5 mai 2014 concernant diverses matières relatives aux pensions du secteur public viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il limite l'octroi d'une subvention à charge du Trésor public aux zones de secours affiliées au Fonds de pensions solidarisées de l'ONSS-APL pour le personnel des zones de secours qui a été transféré d'une commune visée à l'article 18, § 1, 1 de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locales et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du Fonds de pension de la police intégrée portant les dispositions particulières en matière de ...[+++]


- Het voorstel van resolutie betreffende de armoedebestrijding, dat werd onderzocht door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, werd ingediend door mevrouw Franssen. Zij heeft nadien een globaal amendement voorgesteld om het opschrift en het geheel van de artikelen van haar voorstel te vervangen.

- La proposition de résolution relative à la lutte contre la pauvreté examinée par la commission des Affaires sociales a été déposée par Mme Franssen qui, par la suite, a proposé un amendement global visant à remplacer l'intitulé et l'ensemble des articles de sa proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale aangelegenheden werd uitgewerkt' ->

Date index: 2022-06-19
w