Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel werker
Erkend sociaal werker
Kerkelijk sociaal werker
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werker voor psychiatrische patiënten
Maatschappelijk werkster gezinnen
Pastoraal werker
Sociaal assistent
Sociaal cultureel werker
Sociaal werker
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-psychiatrisch werker
Vormingswerker

Vertaling van "sociaal werkers verpleegkundigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale


kerkelijk sociaal werker | pastoraal werker

assistant pastoral | assistante pastorale | laïc en mission ecclésiale/laïque en mission ecclésiale | laïque en mission ecclésiale




maatschappelijk werker voor psychiatrische patiënten | sociaal-psychiatrisch werker

travailleur social neuro-psychiatrique


cultureel werker | sociaal cultureel werker | vormingswerker

animateur socio-culturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog geen enkele opleiding ter zake hebben gevolgd.

Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de la Région bruxelloise et cinq hôpitaux de la Région flamande) n'ayant encore reçu aucune formation en la matière.


1. verzoekt de lidstaten om maatregelen vast te stellen en de bestaande maatregelen te verbeteren om de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle niveaus binnen het onderwijs te bevorderen, en ook in het kader van de opleiding van leerkrachten volop aandacht te besteden aan genderkwesties en datzelfde te doen voor de overige categorieën beroepsbeoefenaren binnen het onderwijs, zoals schoolartsen, verpleegkundigen, onderwijspsychologen, sociaal werkers en pedagogen, en om binnen het hele onderwijssysteem mechanismen ...[+++]

1. demande aux États membres de mettre en œuvre et d'améliorer les mesures visant à appliquer l'égalité entre les hommes et les femmes à tous les niveaux du système éducatif et d'intégrer pleinement la sensibilisation aux questions de genre dans la formation des professeurs et de tous les professionnels du milieu scolaire, tels que les médecins et infirmiers scolaires, les psychologues, les travailleurs sociaux et les conseillers pédagogiques, ainsi que de mettre en place des mécanismes qui permettent, tout au long du système d'enseignement, de promouvoir, de mettre en œuvre, de contrôler et d'évaluer l'égalité des sexes dans les établis ...[+++]


1. verzoekt de lidstaten om maatregelen vast te stellen en de bestaande maatregelen te verbeteren om de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle niveaus binnen het onderwijs te bevorderen, en ook in het kader van de opleiding van leerkrachten volop aandacht te besteden aan genderkwesties en datzelfde te doen voor de overige categorieën beroepsbeoefenaren binnen het onderwijs, zoals schoolartsen, verpleegkundigen, onderwijspsychologen, sociaal werkers en pedagogen, en om binnen het hele onderwijssysteem mechanismen ...[+++]

1. demande aux États membres de mettre en œuvre et d'améliorer les mesures visant à appliquer l'égalité entre les hommes et les femmes à tous les niveaux du système éducatif et d'intégrer pleinement la sensibilisation aux questions de genre dans la formation des professeurs et de tous les professionnels du milieu scolaire, tels que les médecins et infirmiers scolaires, les psychologues, les travailleurs sociaux et les conseillers pédagogiques, ainsi que de mettre en place des mécanismes qui permettent, tout au long du système d'enseignement, de promouvoir, de mettre en œuvre, de contrôler et d'évaluer l'égalité des sexes dans les établis ...[+++]


1. verzoekt de Commissie en de lidstaten om maatregelen vast te stellen en de bestaande maatregelen te verbeteren om de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle niveaus binnen het onderwijs te bevorderen, en ook in het kader van de opleiding van leerkrachten volop aandacht te besteden aan genderkwesties en datzelfde te doen voor de overige categorieën beroepsbeoefenaren binnen het onderwijs, zoals schoolartsen, verpleegkundigen, onderwijspsychologen, sociaal werkers en pedagogen, en om binnen het hele onderwijssys ...[+++]

1. demande à la Commission et aux États membres de mettre en œuvre et d'améliorer les mesures visant à appliquer l'égalité entre les hommes et les femmes à tous les niveaux du système éducatif et d'intégrer pleinement la sensibilisation aux questions de genre dans la formation des professeurs et de tous les professionnels du milieu scolaire, tels que les médecins et infirmiers scolaires, les psychologues, les travailleurs sociaux et les conseillers pédagogiques, ainsi que de mettre en place des mécanismes qui permettent, tout au long du système d'enseignement, de promouvoir, de mettre en œuvre, de contrôler et d'évaluer l'égalité des sex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats schenken sociaal werkers, artsen, verpleegkundigen en psychologen bijzondere aandacht binnen het kader van de maatschappelijke, medische en psychologische begeleiding die voorzien is in de opvangstructuren.

En première ligne, des travailleurs sociaux, des médecins, des infirmiers et des psychologues portent une attention particulière dans le cadre de l'accompagnement social, médical et psychologique prévu dans les structures d'accueil.


Voor die patiënten is een multidisciplinaire (want verstrekt door mantelzorgers, maatschappelijk werkers, verpleegkundigen, verzorgenden, huisartsen, specialisten, psychologen, ..) totaalzorg (fysiek, psychisch, sociaal, moreel) van essentieel belang.

Pour ces patients, des soins complets (physiques, psychiques, sociaux, moraux) multidisciplinaires (car dispensés par l'entourage, des assistants sociaux, des infirmiers, des soignants, des médecins généralistes et spécialistes, des psychologues, ..) revêtent une importance capitale.


5. er over te waken dat binnen de referentiecentra zorg bij voorrang wordt aangeboden vanuit een multidisciplinair team met een internist, psychiater, revalidatiearts, psycholoog, kinesitherapeut, sociaal werker aangevuld met andere geneesheer-specialisten (neurologen, immunologen, pediaters), verpleegkundigen, diëtisten, en psychotherapeuten, en aldus te komen tot een behandelingstraject op maat van de patiënt;

5. de veiller à ce que la prise en charge au sein des centres de référence soit assurée de préférence par une équipe multidisciplinaire comprenant un interniste, un psychiatre, un médecin en revalidation, un psychologue, un kinésithérapeute et un assistant social, et complétée par d'autres médecins spécialisés (neurologues, immunologues, pédiatres) ainsi que des infirmiers, diététiciens et psychothérapeutes, afin que le patient puisse bénéficier d'un trajet de soins personnalisé;


2. Als in alle afdelingen van een voorziening samen drie of meer voltijdse equivalenten maatschappelijk werkers of sociaal verpleegkundigen werken, mag een van hen diensthoofd maatschappelijk werk zijn.

2. Si dans l'ensemble des sections d'un service sont occupés trois ou plus d'équivalents à temps plein d'assistants sociaux ou d'infirmiers sociaux, un d'entre eux peut être chef de service - travail social.


voorzieningen met drie of meer voltijdse equivalenten maatschappelijk werkers of sociaal verpleegkundigen

structures comptant trois ou plus d'équivalents à temps plein d'assistants sociaux ou d'infirmiers sociaux


Daarom is een holistische benadering zo belangrijk, waarbij de zorg verleend wordt door een multidisciplinair team van artsen, verpleegkundigen, arbeidstherapeuten, fysiotherapeuten, logopedisten, diëtisten en sociaal werkers, samen met de familie van de persoon in kwestie.

C’est pourquoi il importe tant d’adopter une approche holistique impliquant une équipe multidisciplinaire de médecins, d’infirmières, d’ergothérapeutes, de kinésithérapeutes, d’orthophonistes, de phoniatres, de diététiciens et d’assistants sociaux, au côté des proches de la personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal werkers verpleegkundigen' ->

Date index: 2024-06-08
w