Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstandsuitkering
Sociaal voordeel
Sociale uitkering
Sociale voorziening
Uitkering

Traduction de «sociaal voordeel plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bijstandsuitkering | sociaal voordeel | sociale uitkering | sociale voorziening | uitkering

prestation de sécurité sociale | prestation sociale


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de orthopedische technologieën, zenden een afrekening van de uitbetaalde attesten aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de orthopedische technologieën", die het door de werknemersorganisaties voorgeschoten bedrag aan die werknemersorganisaties terugbetaalt vóór 31 januari volgend op het jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had.

Art. 10. Les organisations représentatives des travailleurs, représentées au sein de la Commission paritaire pour les technologies orthopédiques, envoient un décompte des attestations payées au "Fonds de sécurité d'existence pour les technologies orthopédiques", qui rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à ces organisations, avant le 31 janvier suivant l'année pendant laquelle l'opération avantage social a eu lieu.


Het scepticisme dat vier of vijf jaar geleden de ICT-investeringen in de weg stond, heeft plaats gemaakt voor meer vertrouwen in onze mogelijkheden om ICT-toepassingen in ons economisch en sociaal voordeel te ontwikkelen en in te voeren.

Tandis que, il y a quatre ou cinq ans, le scepticisme des investisseurs freinait l'essor des TIC, notre capacité à développer et déployer des applications TIC, dans l'intérêt économique et social de l'Europe, suscite désormais une plus grande confiance.


Art. 10. De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, zenden een afrekening van de uitbetaalde attesten aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid" die het door de werknemersorganisaties vooraf betaalde bedrag terugbetaalt aan deze organisaties vóór 30 april volgend op het jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had.

Art. 10. Les organisations représentatives des travailleurs, représentées au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, envoient un décompte des attestations payées au " Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" , qui rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à ces organisations, avant le 30 avril suivant l'année pendant laquelle l'opération avantage social a eu lieu.


Art. 10. De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, zenden een afrekening van de uitbetaalde attesten aan het « Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid » die het door de werknemersorganisaties voorafbetaalde bedrag terugbetaalt aan deze organisaties vóór 30 april volgend op het jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had.

Art. 10. Les organisations représentatives des travailleurs, représentées au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, envoient un décompte des attestations payées au « Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie », qui rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à ces organisations, avant le 30 avril suivant l'année pendant laquelle l'opération avantage social a eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt ook het voordeel dat ontstaat door de bijdrage die door het sociaal verzekeringsfonds betaald wordt in de plaats van de vrouwelijke zelfstandigen van belastingen vrijgesteld, waardoor deze dienstencheques effectief onbelastbaar zijn.

C'est également une manière d'exonérer d'impôt l'avantage résultant de la prise en charge, par la caisse d'assurances sociales, de la part personnelle de la travailleuse indépendante; par conséquent, les titres-services sont effectivement non imposables.


Op die manier wordt ook het voordeel dat ontstaat door de bijdrage die door het sociaal verzekeringsfonds betaald wordt in de plaats van de vrouwelijke zelfstandigen van belastingen vrijgesteld, waardoor deze dienstencheques effectief onbelastbaar zijn.

C'est également une manière d'exonérer d'impôt l'avantage résultant de la prise en charge, par la caisse d'assurances sociales, de la part personnelle de la travailleuse indépendante; par conséquent, les titres-services sont effectivement non imposables.


Art. 11. De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, zenden een afrekening van de uitbetaalde attesten aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid" die het door de werknemersorganisaties vooruitbetaalde bedrag aan die organisaties terugbetaalt vóór 31 januari volgend op het jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had.

Art. 11. Les organisations représentatives des travailleurs, représentées au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, envoient un décompte des attestations payées au " Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" , qui rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à ces organisations, avant le 31 janvier suivant l'année pendant laquelle l'opération avantage social a eu lieu.


Art. 11. De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, zenden een afrekening van de uitbetaalde attesten aan het « Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid » die het door de werknemersorganisaties vooruitbetaalde bedrag aan die organisaties terugbetaalt voor 31 januari volgend op het jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had.

Art. 11. Les organisations représentatives des travailleurs, représentées au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, envoient un décompte des attestations payées au « Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie », qui rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à ces organisations, avant le 31 janvier suivant l'année pendant laquelle l'opération avantage social a eu lieu.


Art. 11. De representatieve werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, zenden een afrekening van de uitbetaalde attesten aan het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid" , die het door de werknemersorganisaties vooruitbetaalde bedrag aan die organisaties terugbetaalt vóór 31 januari volgend op het jaar waarin de operatie sociaal voordeel plaats had.

Art. 11. Les organisations représentatives des travailleurs, représentées au sein de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, envoient un décompte des attestations payées au " Fonds de sécurité d'existence de la maroquinerie et de l'industrie de la ganterie" , qui rembourse le montant avancé par les organisations de travailleurs à ces organisations, avant le 31 janvier suivant l'année pendant laquelle l'opération avantage social a eu lieu.


Aangezien de RSZ op de eerste plaats bevoegd is voor de toepassing van voormeld artikel 19bis, § 2, blijft ook de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit bij het standpunt dat een maaltijdcheque die wordt toegekend voor de maandelijkse compensatiedag, bij de werknemer als een belastbare bezoldiging moet worden aangemerkt en niet als een van belasting vrijgesteld sociaal voordeel en dit in afwachting van de resultaten van een eventueel overleg tussen de RSZ en RSZPPO.

Du fait que l'ONSS est compétent en premier lieu pour l'application de l'article 19bis, § 2 précité, l'administration de la Fiscalité des entreprises et des Revenus demeure également d'avis qu'un titre-repas attribué pour la journée de compensation mensuelle, doit être considéré comme une rémunération imposable dans le chef du travailleur et non pas comme un avantage social exonéré d'impôt et ce, dans l'attente des résultats d'une éventuelle concertation entre l'ONSS et l'ONSSAPL.




D'autres ont cherché : bijstandsuitkering     sociaal voordeel     sociale uitkering     sociale voorziening     uitkering     sociaal voordeel plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal voordeel plaats' ->

Date index: 2025-08-18
w