Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal verhuurkantoor heeft gezorgd " (Nederlands → Frans) :

f) het sociaal verhuurkantoor heeft een verantwoorde professionele herstructurering doorgevoerd, met daarin effectieve samenwerking met de lokale huisvestingsmaatschappij, welzijnsdienst of lokale besturen rond het uitvoeren van de taken van het sociaal verhuurkantoor, waardoor een grondige basis is gevormd om zich breder te kunnen toeleggen op effectieve woninggroei.

f) l'office de location sociale a procédé à une restructuration professionnelle justifiée, comprenant une coopération effective avec la société locale de logement, le service d'aide sociale ou les administrations locales, pour l'exécution de ses missions, afin de créer une base solide qui lui permet de se concentrer dans un cadre plus vaste sur la croissance effective du logement.


Art. 2. Een sociaal verhuurkantoor heeft de volgende opdrachten :

Art. 2. Un office de location sociale a pour mission :


7° het sociaal verhuurkantoor heeft minstens vijftig woningen in huur;

7° dispose d'au moins cinquante habitations en location;


1° het sociaal verhuurkantoor heeft de rechtsvorm van een vereniging als vermeld in titel VIII, hoofdstuk I van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, of van een vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen;

1° ait la forme juridique d'une société telle que visée au titre VIII, chapitre 1, du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'action sociale, ou d'une association sans but lucratif, conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, aux associations internationales sans but lucratif et aux fondations;


Men leest enkel de — zuiver ideologische — aanbevelingen van de Europese Commissie, terwijl het werk van de Belgische regering in lopende zaken moeilijk was, maar ervoor heeft gezorgd dat men de beoogde doelstellingen heeft kunnen bereiken met een echt sociaal en economisch beleid met respect voor de Belgische gewoonte om te overleggen met de economische en sociale actoren.

On se limite à lire les recommandations — purement idéologiques — de la Commission européenne, alors même que tout le travail qui a été mené par le gouvernement belge en affaires courantes a été un travail difficile, mais qui a permis d'atteindre les objectifs poursuivis avec une réelle politique économique et sociale respectant l'habitude belge de concertation avec les acteurs économiques et sociaux.


Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft gezorgd voor een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en heeft hierover een rapport voorgelegd aan de Algemene raad op 26 oktober 2009.

L'Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) a standardisé les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et a soumis un rapport à ce sujet au Conseil général du 26 octobre 2009.


­ de sociaal-economische situatie van het laatste decennium heeft ertoe geleid dat ook in het toepassingsgebied een aantal maatregelen werden genomen om punctuele situaties te regelen en heeft er anderzijds ook voor gezorgd dat een aantal anomalieën ontstaan zijn.

­ la situation socio-économique de cette dernière décennie a exigé de prendre également un certain nombre de mesures au niveau du champ d'application, afin de régler les situations ponctuelles et elle a occasionné d'autre part un certain nombre d'anomalies.


­ de sociaal-economische situatie van het laatste decennium heeft ertoe geleid dat ook in het toepassingsgebied een aantal maatregelen werden genomen om punctuele situaties te regelen en heeft er anderzijds ook voor gezorgd dat een aantal anomalieën ontstaan zijn.

­ la situation socio-économique de cette dernière décennie a exigé de prendre également un certain nombre de mesures au niveau du champ d'application, afin de régler les situations ponctuelles et elle a occasionné d'autre part un certain nombre d'anomalies.


Als het sociaal verhuurkantoor heeft gezorgd voor de uitgevoerde werkzaamheden, moet de aanvrager, bedoeld in artikel 1, 3°, b), de premie storten op de rekening van het sociaal verhuurkantoor binnen 30 dagen na ontvangst van de premie».

Si l'office de location sociale s'est occupé des travaux exécutés, le demandeur visé à l'article 1, 3°, b), doit verser la prime au compte de l'office de location sociale dans les 30 jours de la réception de la prime».


Hij heeft voor stabiliteit gezorgd, hij heeft zijn ambt op een correcte, menselijke en sociaal bewogen manier ingevuld.

Il a contribué à la stabilité du pays et a joué son rôle de manière correcte, humaine et socialement engagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal verhuurkantoor heeft gezorgd' ->

Date index: 2022-05-12
w