Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal vangnet werd ontslagen " (Nederlands → Frans) :

De nazorg zou dan ook moeten worden uitgebouwd, omdat de vaak zeer kwetsbare moeders, nadat ze hun geestelijke gezondheidsproblemen te boven gekomen zijn, tijd nodig hebben om een sterkere band met hun kind te ontwikkelen, maar ook om een sociaal vangnet op te zetten (woning, kinderdagverblijf voor het kind, activiteiten, enz.). 1. Werd u al gewezen op deze problematiek?

Il apparaît en effet que prolonger les durées d'hospitalisation n'est par exemple pas toujours indiqué, ni d'un point de vue clinique ni d'un point de vue financier. Il est dès lors nécessaire de développer "l'après-hospitalisation" car, une fois stabilisées au niveau de leurs problèmes de santé mentale, les mères, souvent très fragiles, ont besoin de temps pour continuer à construire la relation avec leur enfant mais aussi pour mettre en place un maillage social (logement, crèche pour l'enfant, activités; etc.).


3. Hoe rijmt de minister het feit dat de Ford-werknemers die de leeftijd van 58 jaar bereikt hebben, een loopbaan van 38 jaar hebben, per 1 januari 2015 werden ontslagen en waarvoor een sociaal plan werd gesloten vóór de hervorming van het SWT-stelsel, thans toch onder het hervormde SWT-stelsel blijken te vallen en bijgevolg tot 65 jaar voor de arbeidsmarkt beschikbaar dienen te blijven?

3. Comment le ministre justifie-t-il le fait que les travailleurs de Ford qui ont atteint l'âge de 58 ans, comptent 38 ans de carrière, ont été licenciés au 1er janvier 2015 et pour lesquels un plan social avait été convenu avant la réforme du système de RCC, se retrouvent à présent sous l'empire du système réformé de RCC, ce qui les oblige donc à rester disponibles sur le marché du travail jusqu'à 65 ans?


Tenslotte dient men steeds voor ogen te houden dat de verzekering in 1997 opgevat werd als een ultiem sociaal vangnet voor zij die nergens anders rechten konden laten gelden.

Enfin, il ne faut jamais perdre de vue que l’assurance a été instaurée en 1997 en tant que filet de sécurité sociale ultime pour les indépendants qui ne disposaient d’aucun autre moyen de faire valoir des droits.


Bevat de wet van 12 april 1985 waarbij het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting der ondernemingen ontslagen werknemers belast wordt met de uitbetaling van een overbruggingsvergoeding bijgevolg geen discriminatie tussen werknemers en sociaal verzekerden die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij niet voorziet in een verjaringstermijn voor de terugvordering van een overbruggingsvergoeding die bij de sluiting van een onderneming ten onrechte werd ...[+++]

Dès lors, la loi du 12 avril 1985 chargeant le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises du paiement d'une indemnité de transition ne contient-elle pas une discrimination entre travailleurs salariés ou assurés sociaux contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle ne prévoit pas de délai de prescription pour la récupération d'une indemnité de transition en cas de fermeture d'entreprise payée indûment, alors que des brèves prescriptions sont prévues pour les actions en récupération des prestations indues, telles que définies par la loi du 29 juin 1981, mais également dans les mat ...[+++]


Voor de herplaatsing van de arbeider die werd ontslagen ten gevolge van een faillissement of door een onderneming erkend als een bedrijf in moeilijkheden, zal de raad van beheer van het sociaal fonds beroep doen op de publieke middelen die daarvoor ter beschikking worden gesteld (bijvoorbeeld : herplaatsingsfonds).

Pour le reclassement de l'ouvrier licencié suite à une faillite ou par une entreprise reconnue en difficultés, le conseil d'administration du fonds social fera appel aux moyens financiers publics prévus dans ces cas (par exemple : fonds de reclassement).


Voor de herplaatsing van de arbeider die werd ontslagen ten gevolge van een faillissement of door een onderneming erkend als een bedrijf in moeilijkheden, zal de raad van beheer van het sociaal fonds beroep doen op de publieke middelen die daarvoor ter beschikking worden gesteld (bij voorbeeld " Herplaatsingsfonds" ).

Pour le reclassement de l'ouvrier licencié suite à une faillite ou par une entreprise reconnue en difficulté, le conseil d'administration du fonds social fera appel aux moyens financiers publics prévus dans ces cas (par exemple " Herplaatsingsfonds" ).


Voor de herplaatsing van de arbeider die werd ontslagen ten gevolge van een faillissement of door een onderneming erkend als een bedrijf in moeilijkheden, zal de raad van beheer van het sociaal fonds beroep doen op de publieke middelen die daarvoor ter beschikking worden gesteld (bij voorbelde Herplaatsingsfonds).

Pour le reclassement de l'ouvrier licencié suite à une faillite ou par une entreprise reconnue en difficulté, le conseil d'administration du fonds social fera appel aux moyens financiers publics prévus dans ces cas (par exemple Herplaatsingsfonds).


Art. 6. De arbeider die tussen 1 januari en 30 juni van het toekenningsjaar door de werkgever werd ontslagen, behalve wegens dringende redenen, geniet een forfaitair sociaal voordeel van 2.000 F per tewerkstellingsmaand gedurende deze periode.

Art. 6. L'ouvrier licencié par l'employeur, hormis pour motif grave, entre le 1 janvier et le 30 juin de l'année d'attribution bénéficie d'un avantage social forfaitaire de 2.000 F par mois d'occupation durant cette période.


Ik kan het geval aanhalen van een bediende die als secretaresse werkte bij de ambassade van Djibouti of van een sociaal adviseur bij de ambassade van Marokko, die zonder enige vergoeding of sociaal vangnet werd ontslagen, terwijl ze sinds 1993 tewerkgesteld was, om nog te zwijgen van drie werkneemsters die in dienst waren bij de respectievelijke zussen van de twee meest invloedrijke emirs van de Verenigde Arabische Emiraten, die in een groot Brussels hotel woonden!

Je pourrais vous citer le cas d'une employée engagée comme secrétaire à l'ambassade de Djibouti ou encore de cette conseillère sociale engagée à l'ambassade du Maroc, qui se retrouve licenciée sans aucune indemnité et sans couverture sociale alors qu'elle y travaillait depuis 1993, sans parler des trois ouvrières engagées au service des soeurs respectives des deux émirs les plus influents des Émirats arabes unis, installées dans un grand hôtel bruxellois !


Met uitzondering van het contractueel burgerpersoneel dat is tewerkgesteld bij de Belgische Strijdkrachten in de Bondsrepubliek Duitsland en waarvoor een sociaal plan werd uitgewerkt, leidt het strategisch plan 2000-2015 evenmin tot gedwongen ontslagen bij het contractueel burgerpersoneel.

A l'exception du personnel civil contractuel employé aux Forces belges en République fédérale d'Allemagne et pour lequel un plan social a été élaboré, le plan stratégique 2000-2015 n'entraîne aucun licenciement de personnel civil contractuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal vangnet werd ontslagen' ->

Date index: 2024-03-11
w