Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel sociaal recht
Master in het sociaal recht
Sociaal recht
Sociale wetgeving

Vertaling van "sociaal recht daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal recht [ sociale wetgeving ]

droit social [ législation sociale ]










naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk | naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden

société anonyme de droit public à finalité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij meent tenslotte dat een vergelijking met het sociaal recht moeilijk is daar op dat terrein het begrip « ten laste » in aanmerking wordt genomen, met uitsluiting van andere overwegingen in verband met de betrekkingen die tussen de betrokkenen bestaan.

Enfin, il estime que le parallèle avec le droit social est impossible à établir car, dans ce dernier domaine, c'est le fait d'être « à charge » qui est pris en considération, à l'exclusion de toute considération liée aux relations existant entre les intéressés.


Ten slotte is in de Franse tekst het woord « travailleur » dat voorkwam in artikel 504bis van het wetsvoorstel van de heer Lallemand, vervangen door het woord « personne » daar het eerstgenoemde begrip een veel beperktere draagwijdte heeft en veeleer thuishoort in het sociaal recht dan in het bijzonder strafrecht in ruime zin waarin de nieuwe strafbaarstelling thuishoort.

Enfin, dans le texte français, le terme « travailleur », figurant dans l'article 504bis contenu dans la proposition de loi de M. Lallemand, a été remplacé par le terme « personne » parce que le premier a une portée plus limitée et rentre plutôt dans le cadre du droit pénal social que dans celui du droit pénal spécial au sens large, auquel appartient la nouvelle incrimination.


Hij meent tenslotte dat een vergelijking met het sociaal recht moeilijk is daar op dat terrein het begrip « ten laste » in aanmerking wordt genomen, met uitsluiting van andere overwegingen in verband met de betrekkingen die tussen de betrokkenen bestaan.

Enfin, il estime que le parallèle avec le droit social est impossible à établir car, dans ce dernier domaine, c'est le fait d'être « à charge » qui est pris en considération, à l'exclusion de toute considération liée aux relations existant entre les intéressés.


Ten slotte is in de Franse tekst het woord « travailleur » dat voorkwam in artikel 504bis van het wetsvoorstel van de heer Lallemand, vervangen door het woord « personne » daar het eerstgenoemde begrip een veel beperktere draagwijdte heeft en veeleer thuishoort in het sociaal recht dan in het bijzonder strafrecht in ruime zin waarin de nieuwe strafbaarstelling thuishoort.

Enfin, dans le texte français, le terme « travailleur », figurant dans l'article 504bis contenu dans la proposition de loi de M. Lallemand, a été remplacé par le terme « personne » parce que le premier a une portée plus limitée et rentre plutôt dans le cadre du droit pénal social que dans celui du droit pénal spécial au sens large, auquel appartient la nouvelle incrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 10 februari 2014 in zake Philippe Cengiarotti tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 februari 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Turnhout de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen t ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 10 février 2014 en cause de Philippe Cengiarotti contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 février 2014, le Tribunal du travail de Turnhout a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 11, § 2, 1°, de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés ac ...[+++]


« Schendt artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 11 van het herziene Europees Sociaal Handvest, met de artikelen 22 en 23 van de Grondwet en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de werknemers van alle instellingen van maatschappelijke dien ...[+++]

« L'article 11, § 2, 1°, de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 3 et 11 de la Charte sociale européenne révisée, avec les articles 22 et 23 de la Constitution et avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il expose les travailleurs de toutes les ins ...[+++]


15. merkt op dat zwart werk een belangrijke kwestie is in de detailhandelssector, die gepaard gaat met grote sociale risico's en lage inkomens voor werknemers, die geen zorgverzekering hebben en geen recht hebben op sociale uitkeringen, hetgeen negatief uitpakt voor de economieën van de lidstaten en voor de financiële draagkracht van het Europees sociaal model, en dat het de financiering en toekenning van sociale uitkeringen en openbare diensten ondermijnt; wijst met bezorgdheid op de onderbezetting van de instanties voor arbeidsinsp ...[+++]

15. observe que le travail non déclaré représente un problème majeur dans le secteur du commerce de détail et se traduit par des risques sociaux élevés et de faibles revenus pour les travailleurs concernés, qui ne bénéficient ni d'une couverture maladie, ni de prestations sociales, et entraîne des conséquences négatives pour les économies des États membres et la viabilité financière du modèle social européen, de même qu'il sape le financement et la fourniture des prestations sociales et des services publics; observe avec inquiétude l ...[+++]


We steunen ook de rol van parlementaire toezicht teneinde het gebrek aan verantwoording en legitimiteit bij de WTO te verkleinen, evenals de noodzaak om de geschillenbeslechting van de WTO te ontwikkelen op basis van internationaal milieu- en sociaal recht, en er daar bij voor zorgend dat het werkelijke sanctiemogelijkheden krijgt.

Nous soutenons également le rôle du contrôle parlementaire afin de limiter le manque de responsabilité et de légitimité de l'OMC, ainsi que la nécessité de développer le mécanisme de règlement des litiges sur la base du droit environnemental et social international, garantissant ainsi qu'il est doté de véritables capacités de sanction.


Het recht op gezondheid en het recht op toegang tot geneesmiddelen is in de eerste plaats een sociaal vraagstuk, omdat vooral de ontwikkelingslanden worden getroffen door de verwaarloosde ziekten, en daar zijn uiteraard weer de armsten van de armen het zwaarst de dupe.

Les droits à la santé et à l’accès aux médicaments sont avant tout des questions sociales, car ce sont essentiellement les pays en développement qui sont touchés par les maladies négligées.


In het voorontwerp van wet dat op 7 mei door de ministerraad werd goedgekeurd, is voorzien dat alle operatoren verplicht worden een sociaal tarief aan te bieden aan de klanten die daar recht op hebben.

L'avant-projet de loi adopté le 7 mai par le conseil des ministres prévoit que tous les opérateurs sont obligés d'offrir un tarif social aux clients qui y ont droit.




Anderen hebben gezocht naar : fundamenteel sociaal recht     master in het sociaal recht     sociaal recht     sociale wetgeving     sociaal recht daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal recht daar' ->

Date index: 2022-02-21
w