Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Maatschappelijk assistent
Neventerm
Pensioenstelsel voor hoge inkomens
SdRP
Sociaal Handvest
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
V.I.P.-pensioenstelsel

Vertaling van "sociaal pensioenstelsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pensioenstelsel voor hoge inkomens | V.I.P.-pensioenstelsel

retraite haut-de-forme


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanpassing mag niet als gevolg hebben dat de kost van de solidariteitstoezegging vermindert tot onder de 4,40 pct. van de gedane stortingen in het kader van het aanvullend sectoraal sociaal pensioenstelsel, overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 tot vaststelling van de solidariteitsprestaties verbonden aan de sociale aanvullende pensioenstelsels.

Ce réajustement ne peut avoir pour effet de diminuer le coût de l'engagement de solidarité en dessous de 4,40 p.c. des versements effectués dans le cadre du régime de pension complémentaire sectoriel social, conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 fixant les prestations de solidarité liées aux régimes de pension complémentaires sociaux.


6.1. Alle Arbeiders reeds verbonden krachtens een arbeidsovereenkomst met één (of meerdere) Werkgever(s) op de datum van de inwerkingtreding van het Sociaal Pensioenstelsel (1 januari 2007), en die aangesloten zijn bij de Pensioentoezegging van het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel, worden verplicht aangesloten bij deze Solidariteitstoezegging, vanaf 1 januari 2007 overeenkomstig de sectorale CAO "Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel".

6.1. Tous les Ouvriers déjà liés par un contrat de travail à un (ou plusieurs) Employeur(s) à la date de l'entrée en vigueur du Régime de Pension Sectoriel Social (1 janvier 2007), et qui sont affiliés à l'Engagement de Pension du Régime de Pension Sectoriel Social, sont affiliés d'office au présent Engagement de Solidarité à partir du 1 janvier 2007 conformément à la CCT sectorielle "Régime de Pension Sectoriel Social".


HOOFDSTUK XXXII. - Sectoraal sociaal pensioenstelsel

CHAPITRE XXXII. - Système de pension sectoriel social


Art. 61. Een sectoraal sociaal pensioenstelsel zal binnen het paritair subcomité opgericht worden conform het juridisch kader, met :

Art. 61. Un système de pension sectoriel social sera mis sur pied au sein de la sous-commission paritaire dans le respect du cadre juridique en vigueur, avec :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onderwerp : oprichting van een sectoraal sociaal pensioenstelsel

- objet : instauration d'un régime de pension sectoriel social


Het fonds staat in voor : 1. Coördinatie en administratie/opvolging van de eindejaarspremies; 2. Coördinatie en administratie/opvolging van de aanvullende vergoedingen (067 en 467) en van de uitgifte van de electrobadge; 3. Coördinatie en administratie/opvolging van het aanvullend sectoraal sociaal pensioenstelsel; 4. Coördinatie en administratie/opvolging van de vzw Vormelek volgens de besluiten van haar raad van bestuur en algemene vergadering; 5. Coördinatie en administratie/opvolging van de vzw Tecnolec volgens de besluiten van haar raad van bestuur en algemene vergadering.

Le fonds assure : 1. La coordination et l'administration/le suivi de la prime de fin d'année; 2. La coordination et l'administration/le suivi des indemnités complémentaires (067 et 467) et de l'émission de l'électrobadge; 3. La coordination et l'administration/le suivi du régime de pension social sectoriel complémentaire; 4. La coordination et l'administration/le suivi de l'asbl Formelec conformément aux décisions de son conseil d'administration et de son assemblée générale; 5. La coordination et l'administration/le suivi de l'asbl Tecnolec conformément aux décisions de son conseil d'administration et de son assemblée générale.


Het financieel en administratief beheer, evenals de risicodekking van het aanvullend sectoraal sociaal pensioenstelsel, worden aan de pensioeninstelling toevertrouwd.

La gestion financière et administrative ainsi que la couverture des risques du régime sectoriel social de pension complémentaire sont confiées à l'organisme de pension.


Paritair commentaar : De gelijkwaardigheid aan het sociaal sectoraal pensioenstelsel van de pensioentoezegging van een bedrijf buiten toepassingsgebied wordt vastgesteld op basis van artikel 5.2. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel en op basis van het bijdragepercentage te innen door de RSZ zoals bepaald in het financieringsreglement in bijlage aan die overeenkomst.

Commentaire paritaire : L'équivalence au régime de pension sectoriel social de l'engagement de pension d'une entreprise hors champ d'application est établie sur la base de l'article 5.2. de la convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social et sur la base du pourcentage de cotisation à percevoir par l'ONSS tel que fixé par le règlement financier annexé à cette convention.


II. - Vervanging van de tabel in het financieringsreglement in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel Art. 2. De tabel van het financieringsreglement in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel (geregistreerd onder nummer 109446/CO/220 en algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 3 april 2013, Belgisch Staatsblad van 7 juni 2013), wordt vervangen door vo ...[+++]

II. - Remplacement du tableau repris dans le règlement financier annexé à la convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social Art. 2. Le tableau du règlement financier annexé à la convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant le régime de pension sectoriel social (enregistrée sous le numéro 109446/CO/220 et rendue obligatoire par arrêté royal du 3 avril 2013, Moniteur belge du 7 juin 2013), est remplacé par le tableau suivant :


I. Sociaal sectoraal pensioenstelsel Het fonds voor bestaanszekerheid stelt vanaf 1 april 2014 in zijn schoot een reservefonds in met trekkingsrecht voor het FBZ-bis, dat opgericht werd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 2013, geregistreerd onder het nummer 116824/CO/111, om als inrichter te fungeren van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.

I. Régime de pension sectoriel social Le fonds de sécurité d'existence instaure à partir du 1 avril 2014 en son sein un fonds de réserve avec droit de tirage pour le FSE-bis, qui a été créé par convention collective de travail du 15 avril 2013, avec numéro d'enregistrement 116824/CO/111, et qui a pour but de fonctionner comme organisateur du régime de pension sectoriel social.


w