Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaal overleg dood verklaard hadden » (Néerlandais → Français) :

Op een moment dat sommigen het sociaal overleg dood verklaard hadden en dat haast niemand nog geloofde in een oplossing voor de deadline van 8 juli 2013, hebben zij de verantwoordelijkheid getoond om hun stellingen een stuk te verlaten en een evenwichtig compromis mogelijk te maken dat niet alleen komaf maakt met een onaanvaardbare discriminatie, maar dat tegelijk een modernisering van het ontslagrecht mogelijk maakt.

À un moment où certains ne croyaient plus en la concertation sociale et où rares étaient ceux qui espéraient encore qu'une solution serait trouvée pour la date butoir du 8 juillet 2013, les partenaires sociaux ont adopté une attitude responsable en renonçant en partie à leurs positions respectives pour parvenir à un compromis équilibré, qui permet non seulement de mettre fin à une discrimination inadmissible mais également de moderniser le droit de licenciement.


Op een moment dat sommigen het sociaal overleg dood verklaard hadden en dat haast niemand nog geloofde in een oplossing voor de deadline van 8 juli 2013, hebben zij de verantwoordelijkheid getoond om hun stellingen een stuk te verlaten en een evenwichtig compromis mogelijk te maken dat niet alleen komaf maakt met een onaanvaardbare discriminatie, maar dat tegelijk een modernisering van het ontslagrecht mogelijk maakt.

À un moment où certains ne croyaient plus en la concertation sociale et où rares étaient ceux qui espéraient encore qu'une solution serait trouvée pour la date butoir du 8 juillet 2013, les partenaires sociaux ont adopté une attitude responsable en renonçant en partie à leurs positions respectives pour parvenir à un compromis équilibré, qui permet non seulement de mettre fin à une discrimination inadmissible mais également de moderniser le droit de licenciement.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de ontbinding van het sociaal en waarborgfonds in de Franse en Duitstalige Gemeenschap waarbij zijn activa ...[+++]overgedragen aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de gesubisieerde inrichtingen van het vrij onderwijs in de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap" opgericht bij het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap (152.02) (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la dissolution du fonds social et de garantie en Communauté française et germanophone et transférant ses avoirs au "Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française et germanophone" institué auprès de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 12 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding", ingevoerd met de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 20 ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 12 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, modifiant les statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", introduits par la convention collective de travail du 1 octobre 2003 concernant la coordination des statuts du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin" (1)


Een lid onderstreept dat de Regering één jaar lang tijd heeft verloren door op zoek te gaan naar een compromis via het sociaal overleg, omdat het sociaal overleg in dit land klinisch dood is.

Un membre souligne qu'en cherchant à parvenir à un compromis par le biais de la concertation sociale, le Gouvernement a perdu un an.


Daarom hadden zij zich bereid verklaard « de mogelijkheid te onderzoeken om bepaalde bevoegdheden toe te kennen aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en, voor zover nodig, over een daartoe strekkende overeenkomst te onderhandelen » (alsook « periodiek overleg tussen hun vertegenwoordigers te doen plaatsvinden »).

En conséquence, ils s'étaient déclarés prêts « à examiner la possibilité d'attribuer certaines compétences à la Cour de justice des Communautés européennes et à négocier, le cas échéant, un accord à cet effet » (ainsi qu'« à instituer des contacts périodiques entre leurs représentants »).


A. overwegende dat een christelijk stel, Shafqat Emmanuel en Shagufta Kausar, op 4 april 2014 ter dood was veroordeeld omdat zij een sms zouden hebben gestuurd waarin zij zich beledigend hadden uitgelaten over profeet Mohammed; overwegende dat het stel elke verantwoordelijkheid heeft ontkend en heeft verklaard dat ze de telefoon waarvan de sms afko ...[+++]

A. considérant qu'un couple de chrétiens, Shafqat Emmanuel et Shagufta Kausar, a été condamné à mort le 4 avril 2014 au motif qu'il aurait adressé un texto insultant le prophète Mahomet; que le couple a nié toute responsabilité et déclaré qu'ils avaient égaré le téléphone à partir duquel a été envoyé le message quelque temps avant l'envoi dudit message;


A. overwegende dat een christelijk stel, Shafqat Emmanuel en Shagufta Kausar, op 4 april 2014 ter dood was veroordeeld omdat zij een sms zouden hebben gestuurd waarin zij zich beledigend hadden uitgelaten over profeet Mohammed; overwegende dat het stel elke verantwoordelijkheid heeft ontkend en heeft verklaard dat ze de telefoon waarvan de sms afk ...[+++]

A. considérant qu'un couple de chrétiens, Shafqat Emmanuel et Shagufta Kausar, a été condamné à mort le 4 avril 2014 au motif qu'il aurait adressé un texto insultant le prophète Mahomet; que le couple a nié toute responsabilité et déclaré qu'ils avaient égaré le téléphone à partir duquel a été envoyé le message quelque temps avant l'envoi dudit message;


Naar aanleiding van het Groenboek uit 2001 presenteerde de Commissie in juli 2002 een mededeling over de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen. Daarin waren zowel de standpunten verwerkt die de betrokken partijen tijdens het overleg naar voren hadden gebracht als de mening van het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's [63].

Suite au livre vert de 2001, la Commission a présenté, en juillet 2002, une communication sur la responsabilité sociale de l'entreprise (RSE), qui tient compte des avis exprimés lors de la consultation par les parties concernées ainsi que des positions du Parlement européen, du Conseil, du Comité économique et social et du Comité des régions [63].


De minister verklaarde voorts dat ze op 14 juli 2008 een aanvraag voor advies aan de Nationale Arbeidsraad verzonden had en dat ze, gelet op de band die bestaat met het collectief en individueel arbeidsrecht, de door de Internationale Arbeidsorganisatie geformuleerde context en de noodzakelijke samenwerking met de paritaire comités en de sociale partners, wenste dat de normatieve afdeling van de commissie snel wordt opgericht bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal ...[+++]

La ministre a en outre indiqué qu'elle avait envoyé, le 14 juillet 2008, une demande d'avis au Conseil national du Travail et que, étant donné le lien avec le droit du travail collectif et individuel, le contexte formulé par l'Organisation internationale du Travail et la collaboration nécessaire avec les commissions paritaires et les partenaires sociaux, elle souhaitait que cette section normative de la commission puisse rapidement voir le jour au sein du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal overleg dood verklaard hadden' ->

Date index: 2022-05-15
w