Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sobre a eficácia dos mecanismos " (Nederlands → Frans) :

Bij de kennisgeving was een inspectieverslag van het Laboratorio de Máquinas y Mecanismos in Madrid gevoegd.

La notification était accompagnée d'un rapport d'inspection dressé par le Laboratorio de Maquinas y Mecanismos de Madrid.


É por isso que concordo, apesar de algumas divergências, com os objectivos da presente proposta, que pretendem melhorar o actual quadro legal nos seguinte aspectos: (i) a melhoria das condições nas quais se fundamenta a revogação da decisão europeia de protecção; (ii) a continuidade na defesa legal; (iii) a redução dos motivos de não reconhecimento ou rejeição da decisão europeia de protecção; (iv) os prazos para a eficácia da decisão; e (v) a especificação na situação de deslocação da vítima.

C’est pourquoi j’approuve, malgré quelques réserve, les objectifs de la présente proposition qui vise à améliorer la situation juridique existante sous les aspects suivants: i) amélioration des conditions auxquelles la décision de protection européenne peut être évitée; ii) continuité de la défense juridique; iii) réduction des motifs de non-reconnaissance ou de rejet de la décision de protection européenne; iv) instauration d’un délai d’émission de 20 jours pour la décision


− Concordamos com a necessidade de garantia de critérios de eficácia, de eficiência, de rigor e de transparência "em todas as fases da programação e da aplicação dos Fundos Estruturais".

(PT) Nous approuvons la nécessité de garantir le respect des critères relatifs à l’efficacité, l’efficience, la rigueur et la transparence «à tous les stades de la programmation et de la mise en œuvre des Fonds structurels».


Espero que, com base neste Acordo e num espírito de empenho comum, a UE e a Geórgia possam combater com eficácia a imigração clandestina, ao mesmo tempo que deverá contribuir para o desenvolvimento da democracia, do Estado de Direito, dos direitos do Homem e da sociedade civil nesse país.

J’espère que, sur la base de cet accord et dans un esprit de l’engagement commun, l’UE et la Géorgie pourront lutter efficacement contre l’immigration clandestine et contribuer au développement de la démocratie, de l’état de droit, des droits de l’homme et de la société civile dans ce pays.


Por ello, todos los grupos políticos decidimos unánimemente que había llegado la hora de que el Pleno del Parlamento se pronunciase sobre las enmiendas aprobadas en la Comisión de Comercio Internacional el pasado mes de julio, enmiendas de vital importancia para la aplicabilidad y eficacia de la cláusula de salvaguardia.

Tous les groupes politiques ont donc décidé à l’unanimité que le moment était venu pour le Parlement de prendre position en séance plénière sur les amendements essentiels à l’application et à l’efficacité de la clause de sauvegarde et adoptés en juillet par la commission du commerce international.


Que lições concretas retira a Comissão sobre o significado da marca "CE", o papel do controlo atribuído aos produtores e importadores e, em geral, sobre a eficácia dos mecanismos de enforcement no mercado europeu?

Quelles leçons la Commission tire-t-elle en particulier de tout cela par rapport au logo CE, à la responsabilité du contrôle conférée aux producteurs et aux importateurs, et, en général, à l'efficacité des mécanismes d'exécution sur la marché européen?


Sinds de toetreding van Chili (en Bolivia) tot het Orgaan voor Politiek Overleg van de Mercosur (Mecanismo de Consulta y Concertación Política - MCCP), op 1 juli 1997, vindt het Europees-Chileens overleg op ministerniveau in het kader van het overleg met de Mercosur plaats.

Depuis 1998, plusieurs réunions de hauts fonctionnaires ont eu lieu dans ce but. Suite à l'entrée du Chili (et de la Bolivie) dans le mécanisme de consultation et de concertation politique (MCCP) du Mercosur le 1er juillet 1997, les réunions ministérielles entre l'UE et le Chili ont eu lieu conjointement avec les réunions du Mercosur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sobre a eficácia dos mecanismos' ->

Date index: 2021-05-27
w