Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar actief
Beschikbare middelen
Buitenlijnse middelen
Buitenslijnse machtiging
Buitenslijnse middelen
Liquide actief
Liquide activum
Liquide middelen

Vertaling van "snelst beschikbare middelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikbare middelen | buitenlijnse middelen | buitenslijnse machtiging | buitenslijnse middelen

fonds disponibles


beschikbaar actief | beschikbare middelen | liquide actief | liquide activum | liquide middelen

actif disponible | actif liquide | actif réalisable à court terme | avoir liquide | disponibilité liquide | élément d'actif réalisable à court terme | liquidité | valeur disponible


gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen

élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles


rente over de belegging van de beschikbare middelen van het fonds

intérêts des placements financiers des avoirs du Fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als op het luchtvaartterrein of de operatielocatie van aankomst geen eenheid voor luchtverkeersdiensten bestaat, wordt het aankomstrapport, voor zover vereist, zo snel mogelijk na de landing en met de snelst beschikbare middelen ter beschikking gesteld van de dichtstbijzijnde eenheid voor luchtverkeersdiensten.

S’il n’existe pas d’organisme des services de la circulation aérienne à l’aérodrome d’arrivée ou sur le site d’exploitation, le compte rendu d’arrivée est établi, le cas échéant, le plus tôt possible après l’atterrissage et communiqué par les moyens les plus rapides à l’organisme des services de la circulation aérienne le plus proche.


Dit betekent concreet dat de snelste adequate medische middelen naar een hulpbehoevende persoon gedispatcht zullen worden om zo snel mogelijk hulp te kunnen bieden aan de persoon in nood volgens de beschikbare middelen, onafhankelijk van de provincie-of taalgrens en in sommige gebieden zelfs onafhankelijk van de landsgrens.

Concrètement, cela signifie que les moyens médicaux adéquats les plus rapides seront dispatchés chez une personne en détresse afin de pouvoir apporter les secours le plus rapidement possible, en fonction des moyens disponibles, indépendamment de la frontière provinciale ou linguistique et, dans certaines régions, indépendamment même de la frontière du pays.


- Het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen voorziet inderdaad als tijdelijke overgangsmaatregel dat, bij gebrek aan een beschikbare onderofficier, de onderofficier in een voertuig vervangen kan worden door een korporaal met een gelijkwaardig niveau van opleiding.

- L'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats prévoit, en effet, comme mesure transitoire temporaire qu'en l'absence de sous-officier disponible, le sous-officier pouvait être remplacé dans un véhicule par un caporal ayant un niveau de formation équivalent.


Art. 28. Een vliegtuig mag niet bevoorraad worden met brandstof terwijl de passagiers instappen, uitstappen of aan boord blijven, tenzij de boordcommandant of andere gekwalificeerde personen aan boord zijn, klaar om een evacuatie van het vliegtuig te beginnen en te begeleiden, daarbij gebruik makend van de meest praktische en snelst beschikbare middelen.

Art. 28. Un avion ne peut être avitaillé en carburant pendant que des passagers embarquent, débarquent ou demeurent à bord, que si le pilote commandant de bord ou d'autres personnes qualifiées sont présents à bord, prêts à déclencher et à conduire une évacuation de l'avion en se servant des moyens disponibles les plus pratiques et les plus rapides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb nota genomen van uw zorgen over deze herprogrammering, maar ik wil u ter geruststelling meedelen dat deze verbeterde stroomlijning van alle beschikbare middelen de snelste manier is om hulp te bieden en, in veel gevallen, ook noodzakelijk zal zijn, aangezien bepaalde projecten in bepaalde getroffen gebieden niet kunnen worden uitgevoerd.

J’ai pris note de vos inquiétudes au sujet de la reprogrammation, mais je tiens à vous assurer que cette rationalisation accrue de tous les fonds disponibles constitue le moyen le plus rapide de concrétiser l’aide et, dans de nombreux cas, elle sera nécessaire, car certains projets ne pourront être mis en œuvre dans certaines des régions touchées.


De hervorming gaat uit van volgende krachtlijnen: 1. de burger heeft recht op de snelst mogelijke adequate hulp; 2. gelijkwaardige diensten moeten gelijkwaardige bijdragen meebrengen voor de burger; 3. de schaalvergroting, of een noodzakelijke hergroepering van de beschikbare middelen van de brandweerdiensten moet worden aangemoedigd.

Les principes directeurs de la réforme sont les suivants: 1. le citoyen a droit à l'aide la plus rapide et la plus adéquate; 2. des services équivalents doivent entraîner des charges équivalentes pour le citoyen; 3. il faut promouvoir l'augmentation d'échelle, soit un nécessaire regroupement des moyens disponibles des services d'incendie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snelst beschikbare middelen' ->

Date index: 2022-01-06
w