Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat

Vertaling van "snelheid waarmee europa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbeveling van de Raad van Europa spoort de lidstaten dus aan het nodige te doen om Eurofit, de testen van fysieke fitheid, in te voeren. De testen bestaan uit een reeks genormaliseerde proeven waarmee de lichamelijke conditie van kinderen tussen 6 en 18 jaar kan worden gemeten op verschillende niveaus : coördinatie, kracht, uithoudingsvermogen, sterkte, soepelheid, snelheid en evenwicht (Zie illustraties als bijlage).

La recommandation du Conseil de l'Europe invite donc les États membres à prendre des dispositions nécessaires pour adopter les tests d'aptitude physique Eurofit, lesquels se composent d'une batterie d'épreuves normalisées permettant de mesurer la condition physique des enfants entre 6 et 18 ans sur différents axes: coordination, puissance, endurance, force, souplesse, vitesse et équilibre (Voir illustrations en annexe).


De aanbeveling van de Raad van Europa spoort de lidstaten dus aan het nodige te doen om Eurofit, de testen van fysieke fitheid, in te voeren. De testen bestaan uit een reeks genormaliseerde proeven waarmee de lichamelijke conditie van kinderen tussen 6 en 18 jaar kan worden gemeten op verschillende niveaus : coördinatie, kracht, uithoudingsvermogen, sterkte, soepelheid, snelheid en evenwicht (Zie illustraties als bijlage).

La recommandation du Conseil de l'Europe invite donc les États membres à prendre des dispositions nécessaires pour adopter les tests d'aptitude physique Eurofit, lesquels se composent d'une batterie d'épreuves normalisées permettant de mesurer la condition physique des enfants entre 6 et 18 ans sur différents axes: coordination, puissance, endurance, force, souplesse, vitesse et équilibre (Voir illustrations en annexe).


In het licht van de snelheid waarmee de veranderingen in het Noordpoolgebied zich klaarblijkelijk voordoen, is het nu evenwel wenselijk om het beleid van de EU ten opzichte van de regio te verfijnen en te kiezen voor een bredere aanpak, die gekoppeld moet worden aan de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei en waarbij verdere steun wordt gegeven aan elke inspanning voor een doeltreffend beheer van het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied.

Ceci étant, le rythme évident des changements dans la région impose désormais de préciser l’orientation politique de l’UE à l’égard de la région, d’en avoir une approche plus large et de la relier à la stratégie 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive tout en soutenant tout effort visant à assurer une gestion effective du fragile environnement de la région arctique.


J. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en hun vermogen onverwacht van richting te veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven, overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen toebrengen aan bezittingen, mensenlevens, economische activiteiten en het regionale milieu,

J. considérant que les catastrophes naturelles, tels les incendies de forêts de plus en plus fréquents en Europe du Sud, pourraient également posséder une dimension transfrontalière en raison de la vitesse à laquelle elles peuvent se propager à partir de leur point d'origine et de leur capacité à changer de direction de manière inattendue, d'où la nécessité d'efforts et de réactions coordonnés, souples et rapides; que les dégâts que ces catastrophes peuvent provoquer aux biens, aux populations, aux activités économiques et à l'environnement régional peuvent être considérables,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en vanwege het feit dat ze onverwacht van richting kunnen veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven; overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen toebrengen aan bezittingen, mensenlevens, economische activiteiten en het regionale milieu,

K. considérant que des catastrophes naturelles comme les incendies de forêt de plus en plus fréquents dans le sud de l'Europe peuvent aussi prendre une dimension transfrontalière en raison de la vitesse avec laquelle ils se propagent et changent de direction de manière imprévisible, appelant des réactions et des efforts multilatéraux souples, rapides et coordonnés; considérant les dommages importants qu'ils peuvent causer aux biens, aux activités économiques et à l'environnement régional ainsi qu'en termes de vies humaines,


12. is zich bewust van de bestaande en potentiële weerslag van de biotechnologie op het concurrentievermogen van de plantenveredeling, de landbouw en de voedselproductie, met name in het licht van de zeer uiteenlopende snelheid waarmee Europa technologie opneemt in vergelijking met zijn voornaamste concurrenten op de internationale landbouwmarkten, en verzoekt de Commissie om speciale aandacht aan deze weerslag te besteden in haar komende studies, het Europees Parlement hiervan uitvoerig op de hoogte te houden en speciale wetsvoorstellen te doen, telkens wanneer dit nodig is;

12. est conscient de l'impact actuel et potentiel de la biotechnologie sur la compétitivité de la reproduction de végétaux, de l'élevage et de la production alimentaire, compte tenu notamment des taux de pénétration de cette technologie en Europe, très différents de ceux de ses principaux concurrents sur les marchés agricoles internationaux, et invite la Commission à accorder une attention particulière à ce type d'impact dans ses études futures, à informer le Parlement européen dans le détail sur la question et à présenter, le cas échéant, des propositions législatives spécifiques;


22. is zich bewust van de bestaande en potentiële weerslag van de biotechnologie op het concurrentievermogen van de plantenveredeling, de landbouw en de voedselproductie, met name in het licht van de zeer uiteenlopende snelheid waarmee Europa technologie opneemt in vergelijking met zijn voornaamste concurrenten op de internationale landbouwmarkten, en verzoekt de Commissie om speciale aandacht aan deze weerslag te besteden in haar komende studies, het Europees Parlement uitgebreid hiervan op de hoogte te houden en speciale wetsvoorstellen te doen, telkens wanneer dit nodig is;

22. est conscient de l'impact actuel et potentiel des biotechnologies sur la compétitivité de la reproduction de végétaux, de l'élevage et de la production alimentaire, compte tenu notamment des taux de pénétration de cette technologie en Europe, en comparaison avec ceux de ses principaux concurrents sur les marchés agricoles internationaux, et invite la Commission à accorder une attention particulière à ce type d'impact dans ses études futures sur la question, à informer largement le Parlement européen des résultats y afférents et à présenter, le cas échéant, des propositions législatives spécifiques;


In een onafhankelijk tevredenheidsonderzoek roemden de gebruikers van de dienst onlangs het grote aantal EU-onderwerpen waarover vragen kunnen worden gesteld, de snelheid en correctheid waarmee de vragen worden behandeld en de goede bereikbaarheid van de dienst (“Uw directe lijn naar Europa”).

Une récente enquête de satisfaction réalisée par un institut d’évaluation externe a montré que les utilisateurs désignent comme principaux avantages du service : le large éventail de thèmes européens couverts par les questions, la rapidité et la compétence avec lesquelles les réponses sont apportées, ainsi que la facilité d’accès du service («Joindre l’UE d’un simple coup de fil»).


Het heeft consequenties voor de snelheid waarmee de antidiscriminatie in Europa wetgeving kan worden, waarmee mensen dus beschermd kunnen worden van discriminatie op basis van ras of etnische afstamming en ik stel het niet op prijs dat dit Parlement pleit voor een uitstel van deze bescherming.

Cette attitude a aussi des répercussions sur la rapidité avec laquelle la lutte contre la discrimination en Europe peut devenir une loi, c'est-à-dire la rapidité avec laquelle les gens peuvent être protégés contre la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique, et je n'apprécie pas le fait que ce Parlement soit favorable à l'ajournement de cette protection.


Door de manier waarop de voedselveiligheid bij ons wordt gefinancierd, door de snelheid waarmee men het bedrijfsleven laat mee betalen en door de operationele kosten die te maken hebben met toekomstige voedselcrisissen, heeft België in Europa een unieke positie ingenomen.

La manière dont nous finançons l'AFSCA, la rapidité avec laquelle nous faisons payer aussi les entreprises et les coûts opérationnels des futures crises alimentaires font que la position adoptée par la Belgique est unique en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snelheid waarmee europa' ->

Date index: 2024-02-13
w