Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snelheid waarmee de informaticawereld echter evolueert » (Néerlandais → Français) :

De snelheid waarmee de informaticawereld echter evolueert is bijzonder groot en daardoor is de kennis van de strafmaat, die de ronde doet in die wereld, zeer belangrijk.

Toutefois, le monde de l'informatique évolue de manière particulièrement rapide, ce qui fait que dans ce monde, il est très important de connaître la peine qu'on encourt.


De snelheid waarmee de informaticawereld echter evolueert is bijzonder groot en daardoor is de kennis van de strafmaat, die de ronde doet in die wereld, zeer belangrijk.

Toutefois, le monde de l'informatique évolue de manière particulièrement rapide, ce qui fait que dans ce monde, il est très important de connaître la peine qu'on encourt.


Houders van rechten hebben echter meegedeeld dat de snelheid waarmee een en hetzelfde internetplatform tot verwerking overgaat, per lidstaat kan verschillen.

Les titulaires des droits font néanmoins état, pour la même plateforme internet, de différences en termes de vitesse de traitement selon l'État membre.


In de huidige stand van zaken lijkt er echter een consensus te bestaan dat de aard van het internet en de snelheid waarmee ontwikkelingen zich voordoen, een dergelijke aanpak niet mogelijk zouden maken en dat de huidige, zelfregulerende structuur, gesteund door een actief beleid van toezicht door de overheid, de best beschikbare oplossing vormt.

Pour le moment, on s'accorde, semble-t-il, à reconnaître que la nature de l'Internet et la rapidité des événements excluent cette approche et que l'actuelle structure autoréglementée, avec un suivi actif de la part des pouvoirs publics, est aujourd'hui la meilleure solution.


Bij de hervatting moet echter in aanmerking worden genomen dat Griekenland nog steeds hoge migratiedruk ondervindt en dat het Griekse asielstelsel nog altijd tekortkomingen vertoont, met name wat betreft de opvangfaciliteiten, de behandeling van kwetsbare asielzoekers en de snelheid waarmee asielverzoeken worden geregistreerd, ingediend en onderzocht.

Toutefois, aux fins de la reprise des transferts, il convient de tenir compte du fait que la Grèce doit encore faire face à une pression migratoire élevée et que des insuffisances subsistent dans le régime d'asile grec, en particulier en ce qui concerne les conditions d'accueil, le traitement des demandeurs vulnérables et la rapidité d'enregistrement, d'introduction et d'examen des demandes d'asile.


Onderzoeksrechter Philippe Van Linthout wees op de snelheid waarmee cybercriminaliteit evolueert en de nood aan een wettelijk arsenaal dat hieraan aangepast is.

Le juge d'instruction Philippe Van Linthout a pointé la rapidité d'évolution de la cybercriminalité ainsi que la nécessité d'un arsenal législatif adapté.


Er kan echter nu reeds gesteld worden dat het thema van de opleiding heel wat belangstelling heeft gewekt bij de preventie- en terreinwerkers, gelet op de snelheid waarmee de inschrijvingen afgesloten werden.

Il est toutefois possible, dès à présent, d'avancer que le thème de cette formation a suscité un intérêt certain auprès des fonctionnaires de prévention et des travailleurs de terrain vu la rapidité avec laquelle les inscriptions ont été clôturées.


Er kan echter nu reeds gesteld worden dat het thema van de opleiding heel wat belangstelling heeft gewekt bij de preventie- en terreinwerkers, gelet op de snelheid waarmee de inschrijvingen afgesloten werden.

Il est toutefois possible, dès à présent, d'avancer que le thème de cette formation a suscité un intérêt certain auprès des fonctionnaires de prévention et des travailleurs de terrain vu la rapidité avec laquelle les inscriptions ont été clôturées.


Dit zou op periodieke basis moeten gebeuren, afhankelijk van de tijd die nodig is om de analyse in het kader van de inventaris uit te voeren en de snelheid waarmee spectrumgebruik evolueert.

Cette publication aurait lieu à fréquence régulière, en fonction du temps nécessaire pour effectuer l’analyse dans le cadre de l’inventaire ainsi que de la vitesse à laquelle évolue l’utilisation du spectre.


Momenteel werd nog geen aanvang gemaakt met de tweede fase. Ik kan echter bevestigen dat het de bedoeling is het aantal ingediende dossiers, de snelheid waarmee de invordering gebeurt en de reële verzoeken om voorschotten te evalueren.

Pour l'instant, nous n'avons pas encore commencé la deuxième phase mais je vous confirme que l'objectif est d'évaluer le nombre de dossiers introduits, le rythme de recouvrement et les demandes d'avances réelles qui nous parviennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snelheid waarmee de informaticawereld echter evolueert' ->

Date index: 2022-11-08
w