Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Registratie vd snelheid
Registreren vd snelheid
Registrering vd snelheid
Snelheid tunnelboormachine bepalen
Snelheid tunnelboormachine instellen
Toerental tunnelboormachine bepalen
Toerental tunnelboormachine instellen

Traduction de «snelheid te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toerental tunnelboormachine bepalen | toerental tunnelboormachine instellen | snelheid tunnelboormachine bepalen | snelheid tunnelboormachine instellen

calculer la vitesse d’un tunnelier


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


registratie vd snelheid | registreren vd snelheid | registrering vd snelheid

enregistrement de la vitesse


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit heeft ten eerste te maken met de timing van een gerechtelijke procedure die voor een deel in handen is van het gerecht en van de hoeveelheid van dossiers die werd ingeleid evenals ook de eisende partijen die de snelheid waarin een procedure kan verlopen mee kunnen bepalen.

Ceci est dû avant tout au calendrier d'une procédure judiciaire qui, pour une part, dépend de la Justice et de la quantité de dossiers introduits, ainsi que des parties demanderesses qui elles aussi peuvent déterminer en partie la rapidité avec laquelle une procédure se déroule.


1. is verheugd over het feit dat de Raad heeft gereageerd op zijn oproep om de aanpak van de EU ten aanzien van Bosnië en Herzegovina opnieuw te bekijken; dringt er bij de nieuwe leiders van Bosnië en Herzegovina op aan zich volledig in te zetten voor de uitvoering van de noodzakelijke institutionele, economische en sociale hervormingen om het leven van de burgers van Bosnië en Herzegovina te verbeteren en om vooruitgang in de richting van het EU-lidmaatschap mogelijk te maken; wijst erop dat aanzienlijke vooruitgang bij de uitvoering van de hervormingsagenda, met inbegrip van het "Pact voor groei en banen", noodzakelijk zal zijn opdat de aanvraag van het EU-lidmaatschap in aanmerking wordt genomen; onderstreept het feit dat Bosnië en He ...[+++]

1. se félicite que le Conseil ait répondu à son appel en vue d'un réexamen de l'approche de l'Union à l'égard de la Bosnie-Herzégovine; encourage les nouveaux dirigeants de la Bosnie-Herzégovine à s'engager pleinement à réaliser les réformes institutionnelles, économiques et sociales nécessaires pour améliorer le niveau de vie des citoyens de Bosnie-Herzégovine et accomplir des progrès sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne; souligne que des progrès tangibles dans la mise en œuvre du programme de réforme, notamment du pacte pour la croissance et l'emploi, seront nécessaires pour qu'une demande d'adhésion soit examinée; souligne que la Bosnie-Herzégovine, comme tous les autres pays candidats (potentiels), devrait être jugée sur ses propres mérite ...[+++]


C. overwegende dat elke (potentiële) kandidaat-lidstaat zal worden beoordeeld op zijn eigen verdiensten en dat de snelheid en kwaliteit van de noodzakelijke hervormingen het tijdspad voor de toetreding bepalen;

C. considérant que chaque pays candidat (potentiel) sera jugé au cas par cas et que le calendrier d'adhésion dépend de la rapidité et de la qualité des réformes requises;


C. overwegende dat elke (potentiële) kandidaat-lidstaat zal worden beoordeeld op zijn eigen verdiensten en dat de snelheid en kwaliteit van de noodzakelijke hervormingen het tijdspad voor de toetreding bepalen;

C. considérant que chaque pays candidat (potentiel) sera jugé au cas par cas et que le calendrier d'adhésion dépend de la rapidité et de la qualité des réformes requises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die cijfers niet toelaten het exacte aantal overtredingen in elk gewest te bepalen, weerspiegelen ze wel een verschil in aanpak van de strijd tegen overdreven snelheid in het noorden en in het zuiden van het land.

Bien que ces chiffres ne permettent pas de déterminer exactement le nombre de contrevenants dans chaque région, ces chiffres sont néanmoins le reflet d'un combat différent au Nord et au Sud du pays dans la lutte contre les excès de vitesse.


De curvometers zijn niet bedoeld om rechtstreeks de snelheid van de bromfiets te meten, maar wel om te bepalen of zij in de categorie A tot 25 km/uur of in de categorie B tot 45 km/uur vallen.

Les curvimètres ne servent pas à mesurer directement la vitesse des mobylettes, mais plutôt à définir si elles appartiennent à la catégorie A jusqu’à 25 km/h ou à la catégorie B jusqu’à 45 km/h.


Bijgevolg kunnen de vaststellingen van de politie niet als uitgangspunt worden genomen om het aantal ongevallen of slachtoffers te bepalen te wijten aan overdreven snelheid.

Il s’ensuit que les constatations de la police ne peuvent pas être prises en compte pour déterminer le nombre d’accidents ou de victimes dus à la vitesse excessive.


Wat de precieze oorzaak is van ongevallen is moeilijk te achterhalen, het aantal ongevallen dat te wijten zou zijn aan overdreven snelheid is bijgevolg niet te bepalen (bron: Centrex Wegverkeer).

La cause précise de ces accidents est difficile à déterminer. Le nombre d'accidents qui seraient liés à un excès de vitesse n'est donc pas calculable (source : Centrex Circulation routière).


2. De lidstaten kunnen bepalen dat elke onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan een vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, het recht heeft via het centrale informatiepunt elektronisch een aanvraag in te dienen voor een vergunning die vereist is voor civiele werken die nodig zijn met het oog op de aanleg van elementen van elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid.

2. Les États membres peuvent prévoir que toute entreprise fournissant ou autorisée à fournir des réseaux de communications publics ait le droit d'introduire par voie électronique, par l'intermédiaire du point d'information unique, des demandes d'autorisations requises pour les travaux de génie civil qui sont nécessaires en vue du déploiement d'éléments de réseaux de communications électroniques à haut débit.


Als belangrijk handelsblok dat o.m. bestaat uit enkele van de welvarendste en wetenschappelijk meest voortgeschreden landen heeft de Gemeenschap een verantwoordelijkheid bij het bepalen van de snelheid waarmee normen worden vastgesteld voor voedselveiligheid, consumentenbescherming, milieubescherming en soortgelijke zaken.

En tant que grand bloc commercial regroupant certains des pays les plus prospères du globe et les plus avancés au plan scientifique, la Communauté se doit de montrer l'exemple en établissant des normes en matière de sécurité alimentaire, de protection des consommateurs, de protection de l'environnement et autres questions connexes.


w