Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel tempo vorderingen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer hij de vraag over het quotaprobleem hoort, antwoordt hij dan ook dat er vorderingen worden geboekt op het gebied van de ideeën, in hetzelfde tempo — dat is zeer snel — als in de Veiligheidsraad en in de VN.

Dès lors, quand il entend poser la question des quotas, il répond que cela avance, en termes d'idées, au même rythme — c'est-à-dire très vite — qu'en ce qui concerne le Conseil de sécurité et de l'ONU.


Wanneer hij de vraag over het quotaprobleem hoort, antwoordt hij dan ook dat er vorderingen worden geboekt op het gebied van de ideeën, in hetzelfde tempo — dat is zeer snel — als in de Veiligheidsraad en in de VN.

Dès lors, quand il entend poser la question des quotas, il répond que cela avance, en termes d'idées, au même rythme — c'est-à-dire très vite — qu'en ce qui concerne le Conseil de sécurité et de l'ONU.


96. merkt op dat voor de grensoverschrijdende koppeling van elektriciteitsnetten speciale maatregelen zijn vereist, zoals de preferentiële behandeling van investeringen of belastingvrijstelling; dringt er bij de Commissie op aan om in snel tempo vorderingen te maken met de projecten voor trans-Europese energienetwerken (TEN's); merkt op dat het aanleggen van de ontbrekende verbindingsstukken in de TEN's zowel de continuïteit van de levering zal vergroten als aan de voltooiing van de interne markt zal bijdragen;

96. constate que les interconnexions transfrontalières devront faire l'objet de mesures spécifiques, comme, par exemple, un traitement préférentiel en matière de financement ou des exonérations fiscales; invite instamment l'Union européenne à faire des progrès rapides dans ses projets de réseaux transeuropéens du secteur de l'énergie (RTE); note que le fait de combler les liaisons manquantes dans les RTE permettra de renforcer la sécurité des approvisionnements et contribuera à la réalisation du marché intérieur;


96. merkt op dat voor de grensoverschrijdende koppeling van elektriciteitsnetten speciale maatregelen zijn vereist, zoals de preferentiële behandeling van investeringen of belastingvrijstelling; dringt er bij de Commissie op aan om in snel tempo vorderingen te maken met de projecten voor trans-Europese energienetwerken (TEN’s); merkt op dat het aanleggen van de ontbrekende verbindingsstukken in de TEN’s zowel de voorzieningszekerheid zal vergroten als aan de voltooiing van de interne markt zal bijdragen;

96. constate que les interconnexions transfrontalières devront faire l'objet de mesures spécifiques, comme, par exemple, d'un traitement préférentiel en matière de financement ou d'exonérations fiscales; invite instamment l'Union européenne à faire des progrès rapides dans ses projets de réseaux transeuropéens du secteur de l'énergie (RTE); note que le fait de combler les liaisons manquantes dans les RTE permettra de renforcer la sécurité des approvisionnements et contribue à la réalisation du marché intérieur;




D'autres ont cherché : zeer snel     hetzelfde tempo     er vorderingen     snel tempo vorderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel tempo vorderingen' ->

Date index: 2022-11-27
w