Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Vertaling van "snel mogelijk realiseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de onmiddellijke ingebruikneming dus gerechtvaardigd wordt door de noodzaak om zich aan de ene kant te schikken naar de bestaande wetgeving betreffende het gewestelijke waterbeleid zoals het voorgeschreven wordt door de Europese richtlijnen en om de doelstellingen ervan zo snel mogelijk te realiseren en om aan de andere kant zo snel mogelijk, en tegen een nog redelijke kostprijs, een halt toe te roepen aan de verloedering van het leefmilieu en aan de gevaren voor de inwoners van de wijk die voortvloeien uit de overstromingen (onveiligheid en onleefbaarheid);

Considérant que la prise de possession immédiate est donc justifiée par la nécessité, d'une part, de se conformer à la législation en vigueur relative à la politique régionale de l'eau telle que dictée par les directives européennes et de rencontrer le plus promptement possible les objectifs qu'elle se donne et, d'autre part, de mettre fin, dans les plus brefs délais, à la dégradation de l'environnement, à des coûts encore raisonnables ainsi qu'aux dangers pour les habitants du quartier provoqués par les inondations (insécurité et insalubrité) ;


Het is maar de vraag of dit bijdraagt tot het centrale doel: zo snel mogelijk de renovatie van deze parel realiseren, in het kader van een gedragen globale visie.

Reste à savoir si cela servira l'objectif final, à savoir rénover au plus vite cette perle architecturale dans le cadre d'une vision globale qui suscite l'adhésion.


Tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst van 2013 heeft de Europese Raad gewezen op het belang van de eengemaakte digitale markt voor groei en opgeroepen tot concrete maatregelen, teneinde zo snel mogelijk een interne markt voor informatie- en communicatietechnologie (ICT) te realiseren.

Le Conseil européen du printemps 2013 a souligné l’importance du marché unique du numérique pour la croissance et a demandé que des mesures concrètes soient prises afin de mettre en place, dans les meilleurs délais, un marché unique dans le domaine des technologies de l'information et des communications (TIC).


De Europese Raad benadrukte zodoende in de voorjaarsraad 2013 het belang van de digitale eengemaakte markt voor de groei en riep de Commissie op om voor de Europese Raad van oktober concrete maatregelen te presenteren om zo snel mogelijk een eengemaakte markt voor ICT te realiseren.

Face à ce constat, le Conseil européen du printemps 2013 a souligné l’importance du marché unique du numérique pour la croissance et a invité la Commission à présenter, en temps utile pour le Conseil européen d’octobre, des mesures concrètes visant à mettre en place, dans les meilleurs délais, un marché unique dans le domaine des TIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. benadrukt dat sociale ongelijkheid moet worden aangepakt om veerkrachtige, duurzame gezondheidsstelsels te kunnen opbouwen; is in dit kader voorstander van het realiseren van door de overheid gefinancierde gezondheidszorg voor iedereen, die voor de gebruikers gratis is, en dringt er bij de Commissie op aan om samen met partnerlanden en andere donoren zo snel mogelijk een programma voor te stellen voor de verwezenlijking van universele beschikbaarheid van de gezondheidszorg, waarbij gezondheidsrisico's worden ...[+++]

22. souligne la nécessité de s'attaquer aux inégalités sociales pour développer un système de santé public durable et robuste; soutient, à cette fin, la mise en place d'une couverture universelle de santé financée par des fonds publics et gratuite pour l'usager, et demande instamment à la Commission de présenter le plus tôt possible, en collaboration avec les pays partenaires et les autres donateurs, un programme de mise en place d'une couverture de santé universelle garant de la mutualisation des risques sanitaires;


B. overwegende dat in Verordening (EU) nr. 1233/2011 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van bepaalde richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten jaarlijkse verslagleggingsvereisten van de lidstaten aan de Commissie worden gespecificeerd en bevoegdheden worden gedelegeerd aan de Commissie, om een zo snel mogelijke omzetting van wijzigingen aan de toepasselijke OESO-regelingen in EU-recht te realiseren;

B. considérant que le règlement (UE) n° 1233/2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'application de certaines lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public impose aux États membres de transmettre un rapport chaque année à la Commission et prévoit une délégation de pouvoirs à la Commission, en vue de permettre une transposition aussi rapide que possible des modifications apportées aux dispositions de l'OCDE dans le droit communautaire;


De conclusies van de Europese Raad van 17 juni vormden een duidelijke steun voor onze suggesties en hebben ons gestimuleerd om door te gaan met het zo snel mogelijk realiseren van beter economisch bestuur in Europa.

Les conclusions du Conseil européen du 17 juin ont clairement approuvé nos suggestions et nous ont encouragés à aller de l’avant en concrétisant le plus rapidement possible l’objectif d’une meilleure gouvernance économique en Europe.


Wanneer we de vier vrijheden voor alle burgers van de EU zonder enige beperking zo snel mogelijk realiseren.

Alors que nous consacrons le moins de temps possible à la mise en œuvre des quatre libertés pour tous les citoyens d’une UE sans frontières.


Het doorlopen van de volledige parlementaire procedure is momenteel onmogelijk, gelet op het parlementair reces, waardoor het zo snel mogelijk realiseren van de noodzakelijke besparingen niet verwezenlijkt zou kunnen worden.

Entamer directement une procédure parlementaire n'est actuellement pas possible, car compte tenu des congés parlementaires, la réalisation la plus rapide possible des économies nécessaires ne pourrait pas être concrétisée.


Wij willen de uitbreiding zo snel mogelijk realiseren. Daarom moet de institutionele hervorming een succes worden. Hetzelfde geldt voor de IGC en het Verdrag van Nice, twee zaken die nauw met deze institutionele hervorming samenhangen.

C'est parce que nous souhaitons que l'élargissement puisse se faire le plus rapidement possible que nous voulons absolument réussir la réforme institutionnelle, c'est-à-dire la CIG et le traité de Nice, qui sont liés.




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk realiseren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk realiseren' ->

Date index: 2025-03-10
w