Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Traduction de «snel mogelijk constructieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen wil dat de nieuwe adviesraad voor senioren op federaal niveau er zo snel mogelijk komt, maar er moet een doeltreffende structuur worden gevonden, waarin bekwame en gemotiveerde leden op een constructieve manier aan de slag kunnen.

Tout le monde veut un organisme consultatif des seniors au niveau fédéral le plus vite possible, mais il faut trouver une structure efficace dans laquelle des membres compétents et motivés puissent travailler de manière constructive.


Iedereen wil dat de nieuwe adviesraad voor senioren op federaal niveau er zo snel mogelijk komt, maar er moet een doeltreffende structuur worden gevonden, waarin bekwame en gemotiveerde leden op een constructieve manier aan de slag kunnen.

Tout le monde veut un organisme consultatif des seniors au niveau fédéral le plus vite possible, mais il faut trouver une structure efficace dans laquelle des membres compétents et motivés puissent travailler de manière constructive.


Het is derhalve noodzakelijk dat de Europese Commissie – en ik weet, mijnheer de vicevoorzitter, dat u zich daar terdege bewust van bent – zo snel mogelijk constructieve oplossingen aandraagt, zodat passagiers kunnen worden beschermd als de maatschappij waar ze mee zouden vliegen, failliet gaat, en dat deze bescherming kan worden genoten ongeacht de manier waarop de tickets zijn geboekt.

Il est donc nécessaire que la Commission européenne – et je sais, Monsieur le Vice-président, que vous en êtes conscient – nous propose, dès que possible, de véritables solutions qui permettent de protéger les passagers dans le cas où la compagnie sur laquelle ils devaient voler fait faillite, et ce quel que soit le mode de réservation des billets.


E. overwegende dat bilaterale kwesties geen obstakel in het toetredingsproces mogen vormen en evenmin als zodanig mogen worden gebruikt, maar dat ze op constructieve wijze, zo snel mogelijk, moeten worden opgelost, rekening houdend met de algemene belangen en waarden van de EU;

E. considérant que les problèmes bilatéraux ne devraient pas être utilisés pour entraver le processus d'adhésion ni représenter un obstacle à son avancement, mais qu'il conviendrait de les aborder dans un état d'esprit constructif, de manière aussi précoce que possible et en prenant en considération les intérêts et les valeurs de l'Union dans leur globalité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. dringt er bij Rusland op aan een constructieve opstelling in te nemen ten aanzien van Trans-Dnjestrië en de onderhandelingen over het conflict daar en beschouwt Trans-Dnjestrië als een testcase voor de wederzijdse EU-Russische steun voor de oplossing van „bevroren conflicten”, en verzoekt om in dit verband de officiële 5+2-onderhandelingen weer op te pakken met als streven om zo snel mogelijk een oplossing te bereiken (Meseberg-initiatief);

21. invite la Russie à adopter une position constructive dans le cas de la Transnistrie et dans les négociations portant sur le conflit dans cette région; considère la Transnistrie comme un test pour le soutien mutuel de l'Union européenne et de la Russie dans la résolution des «conflits gelés»; dans ce contexte, demande la reprise des négociations officielles dans le format 5+2 en vue de parvenir à une solution dans un avenir très proche (initiative Meseberg);


Dit betekent vooral dat de Europese Unie zo snel mogelijk een verbond met Moldavië moet aangaan, dat er heel snel een constructieve dialoog in gang moet worden gezet voor de vrijstelling van de visumplicht voor Moldavische burgers en dat Moldavië financiële hulp moet krijgen om het begrotingstekort te dekken.

Ceci signifie en particulier négocier dès que possible un accord d’association entre l’Union européenne et la Moldavie, entamer très rapidement un dialogue constructif visant à introduire une exemption des visas pour les citoyens moldaves et fournir à la République de Moldavie un soutien financier lui permettant de combler son déficit budgétaire.


Dit betekent vooral dat de Europese Unie zo snel mogelijk een verbond met Moldavië moet aangaan, dat er heel snel een constructieve dialoog in gang moet worden gezet voor de vrijstelling van de visumplicht voor Moldavische burgers en dat Moldavië financiële hulp moet krijgen om het begrotingstekort te dekken.

Ceci signifie en particulier négocier dès que possible un accord d’association entre l’Union européenne et la Moldavie, entamer très rapidement un dialogue constructif visant à introduire une exemption des visas pour les citoyens moldaves et fournir à la République de Moldavie un soutien financier lui permettant de combler son déficit budgétaire.


Zij benadrukt het belang van een constructieve dialoog met de leninggevers en is verheugd over de toezegging van de Russische Regering om dat doel na te streven, aangezien nauwe samenwerking met het IMF en de voornaamste crediteurlanden en hun autoriteiten van essentieel belang zal zijn om het vertrouwen van de investeerders zo snel mogelijk te herstellen.

Elle insiste en outre sur l'importance d'un dialogue constructif avec les bailleurs de fonds et salue l'engagement du gouvernement russe d'agir dans ce sens. En effet, une coopération étroite avec le FMI ainsi qu'avec les principaux créanciers et les autorités qui les représentent sera indispensable pour rétablir au plus vite la confiance des investisseurs.


In oktober 2003 heeft de Raad Kroatië opgeroepen zo snel mogelijk een constructieve dialoog met zijn buurlanden aan te gaan om aan de zorgen van alle betrokken partijen hierover tegemoet te komen.

En octobre 2003, le Conseil a «invité la Croatie à poursuivre d'urgence un dialogue constructif avec ses voisins, afin de répondre aux préoccupations exprimées par toutes les parties impliquées» par cette question.


Zij dringt er bij alle partijen op aan zich te beheersen en een constructieve dialoog aan te gaan om zo snel mogelijk tot een politieke oplossing te komen.

Elle engage toutes les parties à faire preuve de modération et à entamer un dialogue constructif afin de trouver rapidement une solution politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk constructieve' ->

Date index: 2021-07-07
w