Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Vertaling van "snel mogelijk betrouwbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedoeling is dat er, waar mogelijk, zo snel mogelijk betrouwbaar wetenschappelijk bewijs wordt verzameld over het off-labelgebruik, al dan niet in samenwerking met de producent.

L'objectif est de rassembler au plus vite, là où c'est possible, des preuves scientifiques fiables concernant l'usage off-label, éventuellement en collaboration avec le fabricant.


NADO Vlaanderen moet alle relevante informatie en documentatie zo snel mogelijk verzamelen en registreren, zodat die informatie en documentatie kunnen worden omgezet tot toelaatbaar en betrouwbaar bewijs voor de mogelijke overtreding van de antidopingregels en/of om verdere onderzoekpistes te identificeren die kunnen leiden tot dergelijk bewijs.

NADO Vlaanderen doit collecter et enregistrer toutes les informations et documentations pertinentes le plus rapidement possible, de sorte que ces informations et documentations puissent être transformées en preuves admissibles et fiables de la violation possible des règles antidopage et/ou pour pouvoir identifier des pistes d'enquête ultérieures pouvant aboutir à de telles preuves.


Dit is deels te wijten aan het feit dat het huidige systeem nog onvoldoende betrouwbaar is. Als men de politiehervorming op dit vlak wil doen slagen dan dient het concept van het geïntegreerd gegevensbeheer zo snel mogelijk volledig operationeel te worden gemaakt.

Si l'on veut que la réforme des polices soit une réussite sur ce plan, il faut rendre opérationnel le plus rapidement possible le concept de gestion intégrée de données.


Dit is deels te wijten aan het feit dat het huidige systeem nog onvoldoende betrouwbaar is. Als men de politiehervorming op dit vlak wil doen slagen dan dient het concept van het geïntegreerd gegevensbeheer zo snel mogelijk volledig operationeel te worden gemaakt.

Si l'on veut que la réforme des polices soit une réussite sur ce plan, il faut rendre opérationnel le plus rapidement possible le concept de gestion intégrée de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat vergt dat zo snel mogelijk een betrouwbaar juridisch kader voor de interne markt wordt vastgesteld (met name het voorstel voor een richtlijn betreffende de juridische aspecten van elektronische handel).

À cette fin, il faut qu'un cadre juridique fiable pour le marché intérieur (notamment la directive sur les aspects juridiques du commerce électronique) soit mis en place le plus vite possible.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de Federale Overheidsdienst Economie, Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Middenstand en Energie toegang wenst te hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister in het kader van het beleid van administratieve vereenvoudiging van de regering, inzonderheid in het raam van de oprichting van de Kruispuntbank van Ondernemingen door de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, die zo snel mogelijk operatione ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Service public fédéral Economie, Petites et Moyennes Entreprises, Classes moyennes et Energie souhaite accéder aux informations du Registre national dans le cadre de la politique de simplification administrative souhaitée par le gouvernement, plus particulièrement dans le cadre de la création de la Banque-Carrefour par la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions des Entreprises, celle-ci devant être opérationnelle et fiable le plus rapidement possibl ...[+++]


- indien mogelijk, door een bevoegd persoon rechtstreeks naar het laboratorium te laten vervoeren om een snel en betrouwbaar transport te waarborgen.

- dans la mesure du possible, soient directement transportés au laboratoire par une personne compétente de manière à assurer un transport rapide et fiable.


Dat vergt dat zo snel mogelijk een betrouwbaar juridisch kader voor de interne markt wordt vastgesteld (met name het voorstel voor een richtlijn betreffende de juridische aspecten van elektronische handel).

À cette fin, il faut qu'un cadre juridique fiable pour le marché intérieur (notamment la directive sur les aspects juridiques du commerce électronique) soit mis en place le plus vite possible.


Wat de duur van de detentie betreft, heeft de DVZ, vooruitlopend op de aanbevelingen, in de ontwikkeling van een gegevensbestand voorzien dat de beschikbare informatie zal centraliseren en het mogelijk zal maken om snel en betrouwbaar informatie te krijgen over bijvoorbeeld de volledige verblijfsduur van een bewoner in een centrum.

Concernant la durée de détention, en anticipation sur les recommandations, l'Office des étrangers a prévu le développement d'une base de données qui centralisera les informations à sa disposition et qui permettra d'extraire rapidement et de manière fiable des informations comme la durée de séjour totale d'un résident dans un centre.


Het is in ieders belang van de tests zo betrouwbaar, snel en goedkoop mogelijk zijn.

Par ailleurs, notre intérêt à tous est que les tests soient les plus fiables, les plus rapides et les moins chers possibles.




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk betrouwbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk betrouwbaar' ->

Date index: 2020-12-11
w