Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel mogelijk afgerond dienen » (Néerlandais → Français) :

Het Belgische voorzitterschap is van oordeel dat de toetredingsonderhandelingen zo snel mogelijk afgerond dienen te worden.

La présidence belge considère que les négociations d'adhésion doivent être menées à terme le plus rapidement possible.


Het Belgische voorzitterschap is van oordeel dat de toetredingsonderhandelingen zo snel mogelijk afgerond dienen te worden.

La présidence belge considère que les négociations d'adhésion doivent être menées à terme le plus rapidement possible.


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om te voorzien in een vergoeding voor de multidisciplinaire teams die controle-inschalingen hebben uitgevoerd in het kader van de transitie van gebruikers van een flexibel aanbod meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst naar persoonsvolgende financiering, aangezien de inwerkingtreding van die transitie is gepland op 1 januari 2017 en de controle-inschalingen bijgevolg zo snel mogelijk afgerond moesten worden;

Considérant l'urgence de pourvoir à une indemnité pour les équipes multidisciplinaires ayant effectué des appréciations de contrôle dans le cadre de la transition d'usagers d'une offre flexible majeurs ou d'un service d'aide à domicile vers le financement qui suit la personne, vu que l'entrée en vigueur de cette transition est envisagée le 1 janvier 2017 et les appréciations de contrôle doivent dès lors être achevées dans les plus brefs délais ;


Jongeren die beroepsopleidingen of het hoger onderwijs met succes hebben afgerond, hebben eveneens ondersteuning nodig om zo snel mogelijk hun eerste voltijdsbaan te krijgen.

Les diplômés des filières professionnelles et de l’enseignement supérieur ont aussi besoin d’aide pour obtenir le plus rapidement possible leur premier emploi à temps plein.


België volgt met aandacht de ontwikkeling van deze werkzaamheden die zo snel mogelijk zouden dienen uit te monden in een ontwerp dat van dien aard is om de consensus van alle VN-lidstaten over dit belangrijk vraagstuk te bewerkstelligen.

La Belgique suit avec attention l'évolution de ces travaux qui devraient déboucher le plus rapidement possible sur un projet susceptible de rassembler le consensus de l'ensemble des États membres des Nations unies sur cette importante question.


Om te voorkomen dat de asielsituatie in deze landen verder verslechtert en om doeltreffende ondersteuning te bieden, was de Commissie genoodzaakt snel op te treden en onverwijld een voorstel op basis van artikel 78, lid 3, van het Verdrag in te dienen, zodat het op korte termijn door de Raad kan worden goedgekeurd en de lidstaten de voorlopige maatregelen ten gunste van Italië en Griekenland zo snel mogelijk kunnen uitvoeren.

Afin de prévenir toute détérioration supplémentaire de la situation de ces deux pays en matière d’asile et de leur apporter un soutien effectif, la Commission a dû réagir rapidement et présenter dans les meilleurs délais sa proposition fondée sur l’article 78, paragraphe 3, du traité, en vue de son adoption rapide par le Conseil et de la mise en œuvre, par les États membres, des mesures provisoires au profit de l’Italie et de la Grèce.


Het betreft levonorgestrel 1,5 mg (geneesmiddel niet aan een medisch voorschrift onderworpen, beschikbaar onder de handelsnamen Norlevo of Postinor, toe te dienen zo spoedig mogelijk binnen 72 uur na de seksuele betrekkingen) en ulipristal acetaat 30 mg (geneesmiddel aan een medisch voorschrift onderworpen , beschikbaar onder de handelsnaam Ellaone, toe te dienen zo snel mogelijk na de seksuele betrekkingen en uiterlijk binnen de 5 dagen).

Il s’agit du lévonorgestrel dosé à 1.5 mg (médicament non soumis à prescription médicale, disponible sous les noms commerciaux Norlevo ou Postinor, à administrer le plus tôt possible dans les 72 h suivant le rapport sexuel) et de l’acétate d’ulipristal à 30 mg (médicament soumis à prescription médicale, disponible sous le nom commercial d’Ellaone, à administrer le plus rapidement possible après le rapport sexuel, et ce au plus tard dans les cinq jours).


De Commissie roept Bosnië en Herzegovina op zijn standpunt dringend te herzien zodat een aanpassing op basis van de traditionele handelsstromen zo snel mogelijk kan worden afgerond.

La Commission invite la Bosnie-Herzégovine à revoir sa position rapidement afin qu'une adaptation basée sur les courants d'échanges traditionnels puisse être finalisée le plus rapidement possible.


Na het bereiken van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen de onderhandelingen over de verordeningen betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zo snel mogelijk moeten worden afgerond teneinde voldoende tijd voor de opstelling van de nieuwe programma’s over te houden.

APRÈS ACCORD SUR LES PERSPECTIVES FINANCIÈRES (2007-2013), LES NÉGOCIATIONS SUR LES RÈGLEMENTS RELATIFS AUX FONDS STRUCTURELS ET DE COHÉSION 2007-2013 DEVRONT ÊTRE CONCLUES LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE AFIN DE POUVOIR DISPOSER D’UN MAXIMUM DE TEMPS POUR ÉLABORER LES NOUVEAUX PROGRAMMES.


Alles wordt in het werk gesteld om de onteigeningen voor de fase 2 en 3 zo snel mogelijk te realiseren. Fase 1 is afgerond.

Tout est mis en oeuvre pour terminer le plus rapidement possible les expropriations des phases 2 et 3, la phase 1 étant terminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk afgerond dienen' ->

Date index: 2025-05-07
w