Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Acute en snel uitbreidende melioidosis
Glomerulaire aandoening
Glomerulonefritis
Nefritis
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel progressieve
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Vertaling van "snel moest worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
snel progressieve | glomerulaire aandoening | snel progressieve | glomerulonefritis | snel progressieve | nefritis

glomérulonéphrite | glomérulopathie | néphrite | d'évolution rapide


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage




snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


aan snel bederf onderhevig

susceptible d'une détérioration rapide


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


acute en snel uitbreidende melioidosis

Mélioïdose aiguë et galopante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grosso modo zijn de ontwikkelingen van de politiehervorming gunstig maar omdat zij te snel moest uitgevoerd worden zijn er problemen gerezen.

En gros, la réforme des polices se développe d'une manière positive mais des problèmes se sont posés, parce qu'elle a dû être exécutée trop rapidement.


Grosso modo zijn de ontwikkelingen van de politiehervorming gunstig maar omdat zij te snel moest uitgevoerd worden zijn er problemen gerezen.

En gros, la réforme des polices se développe d'une manière positive mais des problèmes se sont posés, parce qu'elle a dû être exécutée trop rapidement.


Hoewel deze argumenten hout snijden, heeft de ervaring geleerd dat de eerste verordening inzake het agentschap vrij snel moest worden herzien om gelijke tred te houden met de ontwikkelingen.

Bien que ces arguments soient fondés, l'expérience montre que le premier règlement relatif à l'Agence a dû être remanié très rapidement afin de rester en phase avec les évolutions.


3. vestigt de aandacht op het feit dat vanwege de verlate goedkeuring van de operationele programma's 2014-2020 OGB nr. 2/2015 moest worden goedgekeurd, en toont zich bezorgd over de langzame start van de tenuitvoerlegging van het beleid in de huidige programmeringsperiode; benadrukt in dit verband dat een aanzienlijk deel van de niet-gebruikte vastleggingen van 2014 zal worden toegewezen voor 2015, waarmee druk wordt uitgeoefend op diverse lidstaten om met die toewijzingen verbintenissen aan te gaan en de middelen te absorberen; verzoekt de Commissie samen met de lidstaten actieplannen op te s ...[+++]

3. attire l'attention sur le fait que l'adoption du PBR n 2/2015 était nécessaire du fait de l'approbation tardive des programmes opérationnels 2014-2020 et s'inquiète de la lente mise en route de la politique au cours de la période de programmation actuelle; souligne, à ce sujet, qu'une part importante des engagements inutilisés de 2014 sera reportée à 2015, exerçant une pression sur plusieurs États membres afin qu'ils engagent et absorbent les crédits alloués; invite la Commission à préparer et à mettre en œuvre, en coopération avec les États membres, des plans d’action visant à accélérer l'exécution des Fonds structurels et d’investissement européen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is verheugd dat de Franse autoriteiten op 3 juni 2013 hebben besloten met de uitvoering van de individuele diensten voor de getroffen werknemers te beginnen teneinde de werknemers snel bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket; betreurt dat de Commissie, ondanks deze snelle uitvoering, het verzoek moest beoordelen zonder dat de Franse autoriteiten de benodigde informatie hadden ingediend inzake prefinanciering en nationale ...[+++]

7. se félicite que les autorités françaises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs concernés, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisées le 3 juin 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé; regrette que malgré la rapidité de la démarche, la Commission ait dû évaluer la demande sans avoir reçu des autorités françaises les informations nécessaires sur le préfinancement et le cofinancement national;


Men moest dus snel weten hoeveel belasting precies moest worden betaald.

Il y avait donc une obligation d'aller vite pour savoir exactement quels étaient les impôts dûs.


Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon waren mijn fractie en ik van mening dat het Parlement zich zou moeten uitspreken op basis van het Verdrag van Lissabon en zijn rol als medewetgever zou moeten vervullen. Wij waren die mening toegedaan, hoewel toentertijd zowel bij de andere fracties als bij de Raad de overheersende mening was dat de vereenvoudigde procedure gevolgd moest blijven worden, daar er volgens hen geen wijzigingen nodig waren en het voorstel snel van kracht moest worden.

Lors de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et en dépit du fait que l’opinion selon laquelle la proposition devait continuer à suivre la procédure simplifiée prédominait dans les autres groupes politiques et au Conseil – parce qu’ils pensaient que la proposition n’avait pas besoin d’amendement et devait entrer en vigueur rapidement – le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen et moi-même avions compris que le Parlement avait besoin d’exprimer son opinion alors en conformité avec le traité de Lisbonne, et de jouer son rôle de colégislateur.


Ofschoon die bepaling geen bepaalde termijn stelt voor het uitbrengen van zijn advies, heeft het Parlement tot dusver altijd zeer snel gereageerd wanneer MFB moest worden verleend.

Bien que cet article ne prévoie pas de délai pour la présentation de l’avis du Parlement, ce dernier a toujours répondu rapidement lorsqu’il était nécessaire de fournir une AMF.


Er werd ons gezegd dat die tekst absoluut snel moest worden goedgekeurd.

On nous avait dit qu'il fallait absolument voter rapidement ce texte.


Die handelden ofwel over een snelle terugverwijzing vanuit de plenaire vergadering naar de commissie, gewoonlijk met één stemming, ofwel over een amendement dat in de plenaire vergadering was aangenomen, waardoor een stuk snel moest worden behandeld, zodat er diezelfde dag nog over gestemd kon worden, ofwel over de bevestiging van een commissiebureau.

Elles traitaient soit d'un renvoi urgent de la séance plénière en commission, généralement avec un seul vote, soit d'un amendement adopté en séance plénière qui nécessitait l'examen rapide d'un texte de manière à ce qu'il puisse encore être voté le jour même, soit de la constitution d'un bureau de commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel moest worden' ->

Date index: 2021-11-22
w