Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

Traduction de «snel maatregelen neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

alisation pluriannuelle des opérations financées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien niet, welke maatregelen neemt u om daar zo snel mogelijk voor te zorgen?

Dans la négative, quelles mesures prendrez-vous pour fixer ces cadres linguistiques dans les plus brefs délais?


Bij een wettelijke controle van de jaarrekening of de geconsolideerde jaarrekening neemt de commissaris zo snel mogelijk, en in elk geval binnen drie maanden, alle nodige maatregelen ter beëindiging van eventuele bestaande belangen of relaties die zijn onafhankelijkheid zouden kunnen aantasten, en neemt, voor zover mogelijk, veiligheidsmaatregelen ter beperking van elke bedreiging van zijn onafhankelijkheid door belangen en relatie ...[+++]

En cas de contrôle légal des comptes ou des comptes consolidés, le commissaire prend le plus tôt possible et en tout cas dans un délai de trois mois, toutes les mesures nécessaires pour mettre fin aux éventuels intérêts ou relations actuels qui compromettraient son indépendance, et prend, si possible, des mesures de sauvegarde pour minimiser toute menace que des intérêts et des relations antérieurs et actuels feraient peser sur son indépendance.


Het door het WADA geaccrediteerde of op een andere wijze door het WADA goedgekeurde laboratorium analyseert zo snel mogelijk het A-monster en neemt onmiddellijk alle maatregelen die nodig zijn voor de bewaring van het B-monster met het oog op een mogelijke latere analyse, alsook voor de mogelijke toepassing van artikel 22, § 1, vierde en vijfde lid.

Le laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA procède sans délai à l'analyse de l'échantillon A et prend immédiatement toute mesure nécessaire à la conservation, propre à une analyse ultérieure éventuelle, de l'échantillon B, ainsi qu'à l'application éventuelle de l'article 22, § 1, alinéas 4 et 5.


Ik hoop dat de Commissie zich houdt aan haar belofte om over een beter juridisch kader na te denken en dat zij dan steeds snel maatregelen neemt, wanneer dat nodig is, om ernstige schade voor boeren en consumenten te voorkomen.

J’espère que la Commission tiendra son engagement de se pencher sur la mise en place de meilleures conditions juridiques fondamentales et qu’elle prendra ensuite rapidement des mesures lorsqu’elles s’avèreront nécessaires pour empêcher que les agriculteurs et les consommateurs ne subissent un grave préjudice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de termijn voor omzetting van de KRA december 2010 was, maar dat nog slechts zes lidstaten deze verplichting zijn nagekomen en dat de Commissie actieve maatregelen neemt om te verzekeren dat de overige lidstaten snel de richtlijn omzetten en met de uitvoering ervan beginnen;

L. considérant que seuls six États membres ont respecté le délai de transposition de la DCD, fixé à décembre 2010, et que la Commission prend des mesures actives afin de garantir que les autres États membres finalisent la transposition et entreprennent la mise en œuvre de toute urgence;


Het is van groot belang dat de internationale gemeenschap nu snel maatregelen neemt om hem te steunen.

Il importe à présent que la communauté internationale agisse rapidement pour le soutenir.


Voortgezet overleg met de politieke partijen zou ertoe moeten leiden dat er een nieuwe regering gevormd wordt. Van die nieuwe regering verwachten we dat ze een meerpartijendialoog opzet en snel maatregelen neemt om iets te doen aan de sociaal-economische oorzaken van dit conflict, waarnaar de heer Staes en andere afgevaardigden terecht hebben verwezen.

Les discussions en cours avec des partis politiques devraient contribuer à achever la formation du nouveau gouvernement. Nous attendons de ce gouvernement des initiatives tangibles visant à instaurer un dialogue entre les différents partis, ainsi que la mise en œuvre de mesures urgentes pour combattre les causes socio-économiques sous-jacentes du conflit auxquelles M. Staes et d'autres députés ont très justement fait référence.


Het is absoluut noodzakelijk dat de regering snel maatregelen neemt om de rechtstaat te herstellen. Bovendien moeten de politie en het openbaar ministerie de mogelijkheid krijgen om op te treden tegen degenen die betrokken zijn geweest bij politiek geweld en andere schendingen van de mensenrechten, en tegen mensen die tot dergelijke praktijken hebben gestimuleerd.

Il est impératif que le gouvernement fasse rapidement en sorte de rétablir l'État de droit et de permettre à la police et au ministère public de poursuivre ceux qui se sont rendus coupables ou qui ont encouragé des actes de violence politique ou d'autres violations des droits de l'homme.


Het is van belang dat elke lidstaat alle maatregelen neemt die eventueel nog nodig zijn om het nationaal gegevensbestand zo snel mogelijk volledig operationeel te maken.

Il importe que chaque État membre prenne toutes les mesures éventuellement encore nécessaires pour que la base de données nationale informatisée soit pleinement opérationnelle le plus rapidement possible.


(15) Het is van belang dat elke lidstaat alle maatregelen neemt die eventueel nog nodig zijn om het nationaal gegevensbestand zo snel mogelijk volledig operationeel te maken.

(15) Il importe que chaque État membre prenne toutes les mesures éventuellement encore nécessaires pour que la base de données nationale informatisée soit pleinement opérationnelle le plus rapidement possible.




D'autres ont cherché : snel maatregelen neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel maatregelen neemt' ->

Date index: 2025-08-18
w