Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel genoeg gaat " (Nederlands → Frans) :

Het enige criterium van het verdrag dat nog te beoordelen valt, is de vraag of ons land stelselmatig en snel genoeg naar het 60 %-criterium gaat door de overheidsschuld met iets meer dan 136 % van het BBP te verlagen tot 121,5 %.

Le seul critère à apprécier, comme prévu par le Traité, est de savoir si, en réduisant l'endettement public d'un peu plus de 136 % du P.I. B. à 121,5 %, la Belgique se rapproche de façon systématique et suffisamment rapide du critère de 60 %.


Het enige criterium van het verdrag dat nog te beoordelen valt, is de vraag of ons land stelselmatig en snel genoeg naar het 60 %-criterium gaat door de overheidsschuld met iets meer dan 136 % van het BBP te verlagen tot 121,5 %.

Le seul critère à apprécier, comme prévu par le Traité, est de savoir si, en réduisant l'endettement public d'un peu plus de 136 % du P.I. B. à 121,5 %, la Belgique se rapproche de façon systématique et suffisamment rapide du critère de 60 %.


Dit artikel keert de redenering om en gaat uit van het principe dat het bestuur snel en waakzaam genoeg is om op tijd een negatieve beslissing te nemen.

Ledit article procède à un retournement de philosophie, en partant du postulat que l'administration est suffisamment prompte et vigilante pour prendre à temps une décision négative.


Dit artikel keert de redenering om en gaat uit van het principe dat het bestuur snel en waakzaam genoeg is om op tijd een negatieve beslissing te nemen.

Ledit article procède à un retournement de philosophie, en partant du postulat que l'administration est suffisamment prompte et vigilante pour prendre à temps une décision négative.


Voor sommigen gaat dat misschien niet snel genoeg, maar ook zonder wijziging van het Verdrag van Lissabon, die momenteel niet realistisch zou zijn, liggen de doelstellingen op 20, dan 35 en later 40 procent hernieuwbare energie.

Cela n’est peut-être pas assez rapide pour certaines personnes, mais tant que le traité de Lisbonne n’aura pas été modifié, ce qui semble irréaliste à l’heure actuelle, l’objectif sera de 20 %, puis de 35 % et enfin d’au moins 40 % d’énergies renouvelables.


In het parlement in mijn eigen land gaat het volgens sommige schattingen nog tweehonderd jaar duren voordat we pariteit hebben bereikt als de vooruitgang in het huidige tempo blijft voortschrijden. Het gaat dus niet snel genoeg om werkelijk gelijkheid te bereiken.

Ainsi, dans mon propre pays, certains estiment qu’au rythme actuel, il faudra 200 ans à notre parlement pour atteindre la parité.


U hebt gezegd dat de voorstellen van de Commissie niet ver genoeg gaan of niet snel genoeg komen, met name wanneer het gaat om de mobiliteit van de bevolking.

Vous avez déclaré que les propositions de la Commission n’allaient pas assez loin ou assez vite, notamment pour la mobilité des personnes, mais d’autres voix ont dit le contraire.


De in voorbereiding zijnde teksten worden opgesomd en zoals gewoonlijk betreurt men dat het denkproces van de Commissie niet snel genoeg gaat.

On fait la liste des textes en préparation, et on déplore, comme d’habitude, que les idées de la Commission n’avancent pas assez vite.


In 2003 oordeelde de ICES dat de in het voorgestelde herstelplan opgenomen verlagingen schromelijk tekortschieten om de visserijsterfte zover terug te dringen dat de stand zich op korte termijn kan herstellen. In wezen zegt de ICES dus dat ook het Commissievoorstel niet ver genoeg gaat om zeker te zijn van een snel herstel.

Néanmoins, dans son évaluation pour 2003, le CIEM note que les réductions indiquées dans le plan proposé sont loin de permettre les diminutions du taux de mortalité par pêche qui pourraient reconstituer les stocks à court terme. En d’autres termes, le CIEM dit en gros que même la proposition de la Commission n’était pas suffisante pour garantir une reconstitution rapide des stocks.


Daardoor zou het BIPT net nog minder zijn gezag kunnen doen gelden, terwijl u de bevoegdheden van dat Instituut juist wil uitbreiden. 2. U betreurde ook - en ik treed u daarin bij - dat de ontwikkeling van het mobiele internetten, de 3G-breedbandverbinding, in België niet snel genoeg gaat.

2. Vous avez aussi regretté, et je vous rejoins, le développement trop lent de l'internet mobile, le 3G, en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : stelselmatig en snel     snel genoeg     gaat     bestuur snel     waakzaam genoeg     misschien niet snel     niet snel genoeg     sommigen gaat     dus niet snel     eigen land gaat     niet snel     niet ver genoeg     commissie niet snel genoeg gaat     snel     ver genoeg gaat     belgië niet snel genoeg gaat     snel genoeg gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel genoeg gaat' ->

Date index: 2023-01-16
w