Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Acute en snel uitbreidende melioidosis
Glomerulaire aandoening
Glomerulonefritis
Nefritis
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel progressieve
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Traduction de «snel en doortastend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snel progressieve | glomerulaire aandoening | snel progressieve | glomerulonefritis | snel progressieve | nefritis

glomérulonéphrite | glomérulopathie | néphrite | d'évolution rapide


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage




snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


aan snel bederf onderhevig

susceptible d'une détérioration rapide


acute en snel uitbreidende melioidosis

Mélioïdose aiguë et galopante


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen ons niet laten leiden door angst, maar het is wel belangrijk dat de overheid snel en doortastend optreedt om de veiligheid van de burgers te verzekeren.

S'il s'agit de ne pas céder à la psychose, il est important que les autorités réagissent rapidement et fermement pour assurer la sécurité de leurs citoyens.


6. De voorzitters hebben beklemtoond dat het Europese project niet opnieuw op de sporen kan worden gezet zonder rekening te houden met het sociale aspect, en dat derhalve snel en doortastend maatregelen moeten worden genomen om de werkloosheid tegen te gaan.

6. Les présidents ont souligné que le projet européen ne pouvait pas être relancé sans prendre en compte la dimension sociale et qu'il était donc nécessaire de prendre des mesures fermes et rapides pour lutter contre le chômage.


6. De voorzitters hebben beklemtoond dat het Europese project niet opnieuw op de sporen kan worden gezet zonder rekening te houden met het sociale aspect, en dat derhalve snel en doortastend maatregelen moeten worden genomen om de werkloosheid tegen te gaan.

6. Les présidents ont souligné que le projet européen ne pouvait pas être relancé sans prendre en compte la dimension sociale et qu'il était donc nécessaire de prendre des mesures fermes et rapides pour lutter contre le chômage.


Het Sloveens voorzitterschap zal op een even doortastende manier moeten optreden om het klimaat- en energiepakket van de Europese Commissie integraal, snel en op een efficiënte manier te laten aannemen zonder dat dit gepaard gaat met maandenlang gemarchandeer over quota en beperkingen.

La présidence slovène devra faire preuve de la même opiniâtreté pour faire adopter rapidement et efficacement l'ensemble du paquet énergétique et climatique de la Commission européenne, en évitant un marchandage de plusieurs mois sur la question des quotas et limitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
John Dalli, Europees commissaris voor Gezondheid en consumenten, zei hierover het volgende: "Wij moeten snel en doortastend optreden om ervoor te zorgen dat antimicrobiële geneesmiddelen, die essentieel zijn voor de behandeling van bacteriële infecties bij zowel mens als dier, niet onbruikbaar worden.

Le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. John Dalli, a déclaré à ce propos: «On doit agir avec rapidité et détermination si l’on veut éviter de perdre des médicaments antimicrobiens indispensables pour traiter des infections bactériennes tant chez l’homme que chez les animaux.


Het is van cruciaal belang dat zij meewerken en snel en doortastend optreden om EU-geld waarmee is gefraudeerd, terug te vorderen en de daders voor het gerecht te brengen,” aldus Giovanni Kessler, directeur-generaal van OLAF.

Il est essentiel qu'ils coopèrent et agissent rapidement et résolument pour récupérer les fonds européens détournés et poursuivre les coupables en justice», a déclaré M. Giovanni Kessler, directeur général de l'OLAF.


- verklaarde zich ingenomen met de bevestiging door de nieuw aangetreden Commissie van haar voornemen om snel en doortastend op te treden teneinde de regelgeving inzake diervoeding aan te passen en maatregelen voor te stellen inzake dierlijk afval;

- s'est félicité du fait que la nouvelle Commission confirme son intention d'agir rapidement et en profondeur en vue d'adapter la législation relative aux aliments pour animaux et de proposer des mesures concernant les déchets animaux ;


De Commissie onderzoekt thans verschillende klachten over de wijze van de omzetting van de derde levensverzekeringsrichtlijn en de derde niet-levensverzekeringsrichtlijn. De boodschap van de heer Monti aan de ministers over de snelle en juiste omzetting van de interne-marktwetgeving is dat de Commissie zal proberen om de problemen waar mogelijk in samenwerking met de Lid-Staten op te lossen, maar dat, wanneer zij meent dat er niet langer de bereidheid tot samenwerking bestaat, zij snel en doortastend zal optreden door de zaak voor het Hof van Justitie te brengen.

Coopération pour le règlement des problèmes M. Monti fera le point sur le suivi de la Résolution du Conseil de juin 1994 sur la coopération entre les États membres en vue du règlement des problèmes relatifs au marché unique.


Dit regeerakkoord staat garant voor een doortastend beleid dat zo snel mogelijk moet worden uitgevoerd.

Cet accord de gouvernement garantit une politique dynamique qui doit être mise en oeuvre aussi vite que possible.


Na de eerst kleine hervorming van het strafprocesrecht in 1998 had de wetgever nu de kans om de zaken niet alleen verder te verfijnen, maar om het gehele Wetboek van strafvordering op een grondige en doortastende wijze aan te passen aan de vereisten van een snel en doeltreffend strafrechtelijk beleid anno 2005.

Après la première petite réforme de la procédure pénale en 1998, le législateur avait maintenant l'occasion non seulement d'affiner les choses, mais aussi d'adapter de manière approfondie et énergique l'ensemble du Code de procédure pénale aux exigences d'une politique pénale rapide et efficace en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel en doortastend' ->

Date index: 2021-08-26
w