Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel bindende afspraken gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Spreker vraagt of er bindende afspraken gemaakt zijn om binnen een bepaald tijdsbestek in het project in te stappen en of er financiële sancties mogelijk zijn.

L'intervenant demande s'il y a eu des accords contraignants en vue d'une adhésion au projet dans un délai déterminé et si des sanctions financières sont possibles.


Het is dus in ieders belang dat er een noodprocedure wordt ontwikkeld in het kader van Dublin, zoals de Commissie ook voorstelt, en dat er snel bindende afspraken gemaakt worden over menselijke opvang en een kwalitatief goede asielprocedure.

Il est dès lors de notre intérêt à tous que nous élaborions une procédure d’urgence dans le cadre du système de Dublin, comme l’a d’ailleurs proposé la Commission, et que nous concluions rapidement des accords contraignants quant à l’accueil et une procédure d’asile de qualité.


4º In het wetsonwerp wordt er de voorkeur aan gegeven de leidende ambtenaren van AWEX, VDBH en de dienst voor Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest in het Coördinatiecomité op te nemen om voldoende garantie te hebben dat er voor hen en hun diensten bindende afspraken kunnen worden gemaakt.

4º Le projet donne la priorité à une intégration des fonctionnaires directeurs de l'A.W.E.X. , du V. D.B.H. et du Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Comité de coordination, afin de pouvoir prendre des décisions dont on a la garantie qu'elles seront contraignantes pour eux et leurs services.


De top eindigde evenwel in mineur aangezien er geen bindende afspraken rond de 0,7 %-norm werden gemaakt; het resultaat bleef beperkt tot een oproep aan de rijke landen om zich aan de norm van de 0,7 % te houden.

Le sommet se termina toutefois de manière peu concluante, puisqu'il n'y eut aucun accord ferme sur la norme de 0,7 %; l'on se contenta d'appeler les pays riches à respecter cette norme.


De top eindigde evenwel in mineur aangezien er geen bindende afspraken rond de 0,7 %-norm werden gemaakt; het resultaat bleef beperkt tot een oproep aan de rijke landen om zich aan de norm van de 0,7 % te houden.

Le sommet se termina toutefois de manière peu concluante, puisqu'il n'y eut aucun accord ferme sur la norme de 0,7 %; l'on se contenta d'appeler les pays riches à respecter cette norme.


Het Mandaat van Berlijn hield onder meer in dat bindende afspraken zouden worden gemaakt in verband met de beperking of vermindering van emissies van broeikasgassen tegen bepaalde tijdshorizonten (waarbij 2005, 2015 en 2020 werden gesuggereerd).

Le Mandat de Berlin impliquait entre autres la conclusion d'accords contraignants en matière de limitation et de réduction des émissions des gaz à effet de serre dans certains délais (2005, 2015 et 2020 ont été suggérés).


Voorzitter, de top is pas een succes wanneer er bindende afspraken gemaakt worden.

Monsieur le Président, le sommet ne sera une réussite que si des accords contraignants sont conclus.


37. dringt er bij de onderhandelingspartners op aan dat er bindende afspraken worden gemaakt over overheidsopdrachten, investeringen en mededinging, waardoor zaken doen en investeren in de OZA-landen veel aantrekkelijker kan worden, aangezien dergelijke regels zowel voor de consumenten als de overheid ter plaatse gunstig zijn doordat ze voor eenieder gelden en dus ertoe bijdragen om bedrijven en investeringen aan te trekken;

37. demande aux parties en négociation d'inclure des dispositions contraignantes en matière de marchés publics, d'investissements et de concurrence qui seraient de nature à encourager les entreprises et les investissements dans les pays de l'AES, étant donné que ces dispositions profitent à la fois aux consommateurs et aux pouvoirs publics locaux, qu'elles s'appliquent à tous et, par conséquent, qu'elles contribuent à attirer les entreprises et les capitaux;


34. dringt er bij de onderhandelingspartners op aan dat er bindende afspraken worden gemaakt over overheidsopdrachten, investeringen en mededinging, waardoor zaken doen en investeren in de OZA-landen veel aantrekkelijker kan worden, aangezien dergelijke regels zowel voor de consumenten als de overheid ter plaatse gunstig zijn doordat ze voor eenieder gelden en dus ertoe bijdragen om bedrijven en investeringen aan te trekken;

34. demande aux parties en négociation d'inclure des dispositions contraignantes en matière de marchés publics, d'investissements et de concurrence qui seraient de nature à encourager les entreprises et les investissements dans les pays d'Afrique orientale et australe, étant donné que ces dispositions profitent à la fois aux consommateurs et aux pouvoirs publics locaux, qu'elles s'appliquent à tous et, par conséquent, qu'elles contribuent à attirer les entreprises et les capitaux;


4. is van mening dat het MVO-beleid moet worden bevorderd terwille van zichzelf, en niet als een vervanging van passende regelgeving op de betreffende terreinen, noch als een steelse benadering voor het invoeren van dit soort wetgeving; meent dat het debat over MVO op EU-niveau moet worden "gedepolariseerd" door noch uitsluitend voor een vrijwillige dan wel verplichte benadering van MVO te pleiten en herhaalt dat de aanpak in essentie vrijwillig moet zijn, maar dat het wel mogelijk moet worden gemaakt - zonder enige verplichting - om onderzoek te doen op basis van duidelijke doelstellingen met betrekking tot sociale en milieukwesties zo ...[+++]

4. estime que les actions menées en matière de RSE devraient être promues en fonction de leur intérêt intrinsèque, et non pour remplacer une réglementation appropriée dans d'autres domaines ou pour servir de prétexte à l'introduction d'une telle législation; demande que le débat mené au sein de l'UE soit "dépolarisé": les approches exclusivement volontaires ou obligatoires de la RSE ne sauraient être soutenues ; réaffirme qu'il faut privilégier une approche essentiellement volontariste tout en permettant - sans obligation - une recherche et un dialogue fondés sur des objectifs sociaux et environnementaux bien définis, recherche et dial ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel bindende afspraken gemaakt' ->

Date index: 2022-07-27
w