Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-smet toestel
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Wijze van dienen

Vertaling van "smet dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de kandidaturen voor de functie van lid van de raad van bestuur van de volgende personen in overwegingen dienen te worden genomen: de dames Hannelore Beerlandt, Brigitte Boone, Nathalie Francken, Assita Kanko, Nadia Molenaers, Gaëlle Smet, Martine Van Dooren en Chris Verhaegen en de heren Alain Coheur, Xavier De Cuyper, Guido Gryseels en Olivier Lanotte;

Considérant qu'il convient de prendre en considération les candidatures suivantes à la fonction de membre du conseil d'administration: mesdames Hannelore Beerlandt, Brigitte Boone, Nathalie Francken, Assita Kanko, Nadia Molenaers, Gaëlle Smet, Martine Van Dooren et Chris Verhaegen et messieurs Alain Coheur, Xavier De Cuyper, Guido Gryseels en Olivier Lanotte ;


De dames Zrihen en Smet dienen amendement nr. 15 in om een punt Wbis in te voegen over de financiering van de VN-agentschappen.

Mmes Zrihen et Smet déposent l'amendement nº 15 afin d'insérer un point Wbis qui concerne le financement octroyé aux agences des Nations unies.


De dames Zrihen en Smet dienen amendement nr. 12 in, dat ertoe strekt een punt Cbis in te voegen, dat herinnert aan algemene overweging nr. 19 van het VN-Verdrag inzake de uitbanning van elke vorm van geweld jegens vrouwen van 1979.

Mmes Zrihen et Smet déposent l'amendement nº 12 qui tend à insérer un point Cbis rappelant la considération générale nº 19 de la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.


De dames Zrihen en Smet dienen amendement nr. 17 in, om een punt 3bis in te voegen dat pleit voor het organiseren van een rondetafel over seksueel geweld in oorlogstijd, ter voorbereiding van het volgende thematisch debat van de VN-Veiligheidsraad van oktober 2008.

Mmes Zrihen et Smet déposent l'amendement nº 17 afin d'insérer un point 3bis qui plaide pour l'organisation d'une table ronde sur le thème des violations sexuelles en temps de guerre en préparation du prochain débat thématique du Conseil de sécurité des Nations unies d'octobre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dames Zrihen en Smet dienen amendement nr. 14 in, om een punt Pter in te voegen met een verwijzing naar het rapport over de DRC dat in september 2007 aan de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd bezorgd door ondersecretaris-generaal van de VN John Holmes.

Mmes Zrihen et Smet déposent l'amendement nº 14 afin d'insérer un point Pter qui se réfère au rapport sur la RDC remis en septembre 2007 au Conseil de sécurité des Nations unies par le sous-secrétaire général des Nations unies, John Holmes.


De dames Zrihen en Smet dienen amendement nr. 13 in, om een punt Cter in te voegen dat herinnert aan het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989, dat bepaalt dat kinderen beschermd moeten worden tegen alle vormen van fysiek en geestelijk geweld, met inbegrip van seksuele exploitatie en seksueel misbruik en dat ze bijzondere bescherming moeten genieten in oorlogstijd.

Mmes Zrihen et Smet déposent l'amendement nº 13 afin d'insérer un point Cter rappelant la Convention relative les droits de l'enfant de 1989, qui prévoit que les enfants doivent être protégés contre toute forme de violence physique et mentale, y compris les sévices sexuels et l'exploitation sexuelle, et qu'ils doivent bénéficier d'une protection spéciale en temps de guerre.


38. is van mening dat de nieuwe grondwet een stap in de juiste richting is waaruit nogmaals blijkt dat Montenegro bereid is volledig één te worden met de EU; is echter van mening dat de bepalingen inzake benoeming en ontslag van justitiële autoriteiten, zodra de noodzakelijke maatregelen zijn genomen om de controleerbaarheid van rechters te verbeteren en de inheemse corruptie uit te roeien die een smet werpt op de reputatie van de Montenegrijnse rechterlijke macht, dienen te worden verbeterd om de onafhankelijkheid van de rechterlijk ...[+++]

38. estime que le nouveau texte constitutionnel constitue un pas dans la bonne direction et offre une nouvelle preuve de la volonté du Monténégro d'intégrer pleinement l'Union; est toutefois d'avis que, une fois que les mesures appropriées auront été adoptées pour renforcer la responsabilité des juges et éradiquer le phénomène endémique de corruption qui ternit l'image de la justice dans ce pays, les dispositions relatives à la nomination et à la révocation des autorités judiciaires devront être améliorées afin de renforcer l'indépendance de la justice;


38. is van mening dat de nieuwe grondwet een stap in de juiste richting is waaruit nogmaals blijkt dat Montenegro bereid is volledig één te worden met de EU; is echter van mening dat de bepalingen inzake benoeming en ontslag van justitiële autoriteiten, zodra de noodzakelijke maatregelen zijn genomen om de controleerbaarheid van rechters te verbeteren en de inheemse corruptie uit te roeien die een smet werpt op de reputatie van de Montenegrijnse rechterlijke macht, dienen te worden verbeterd om de onafhankelijkheid van de rechterlijk ...[+++]

38. estime que le nouveau texte constitutionnel constitue un pas dans la bonne direction et offre une nouvelle preuve de la volonté du Monténégro d'intégrer pleinement l'Union; est toutefois d'avis que, une fois que les mesures appropriées auront été adoptées pour renforcer la responsabilité des juges et éradiquer le phénomène endémique de corruption qui ternit l'image de la justice dans ce pays, les dispositions relatives à la nomination et à la révocation des autorités judiciaires devront être améliorées afin de renforcer l'indépendance de la justice;


38. is van mening dat de nieuwe grondwet een stap in de juiste richting is waaruit nogmaals blijkt dat Montenegro bereid is volledig één te worden met de EU; is echter van mening dat de bepalingen inzake benoeming en ontslag van justitiële autoriteiten, zodra de noodzakelijke maatregelen zijn genomen om de controleerbaarheid van rechters te verbeteren en de inheemse corruptie uit te roeien die een smet werpt op de reputatie van de Montenegrijnse rechterlijke macht, dienen te worden verbeterd om de onafhankelijkheid van de rechterlijk ...[+++]

38. estime que le nouveau texte constitutionnel constitue un pas dans la bonne direction et offre une nouvelle preuve de la volonté du Monténégro d'intégrer pleinement l'Union européenne; est toutefois d'avis que, une fois que les mesures appropriées auront été adoptées pour renforcer la responsabilité des juges et éradiquer le phénomène endémique de corruption qui ternit l'image de la justice dans ce pays, les dispositions relatives à la nomination et à la révocation des autorités judiciaires devront être améliorées afin de renforcer l'indépendance de la justice;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anti-smet toestel     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     smet dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smet dienen' ->

Date index: 2023-05-26
w