Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Cataract bij smeden
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Gebruik van stof voor smeden
Hittestaar bij smeden
Met elektrisch gereedschap voor smeden werken
Met handgereedschap voor smeden werken
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «smeden of alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cataract bij smeden | hittestaar bij smeden

cataracte du forgeron


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


gebruik van stof voor smeden

utilisation des poussières pour le forgeage


met elektrisch gereedschap voor smeden werken

utiliser des outils de forgeron électriques


met handgereedschap voor smeden werken

utiliser des outils de forgeron manuels


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. verzoekt de regio's niet alleen hun interne betrekkingen tussen onderwijs- en onderzoeksinstellingen, ondernemingen en overheid te verbeteren, maar ook allianties te smeden met andere regio's om de eigen waardeketen aan te vullen;

28. invite les régions à améliorer non seulement les relations internes entre leurs établissements d'enseignement et de recherche, leurs entreprises et leur administration, mais aussi à nouer des alliances avec d'autres régions afin d'étendre la chaîne de création de valeur;


Symbolische gebaren alleen zijn echter niet voldoende om vrede te smeden.

Cependant, les gestes symboliques ne suffisent pas à garantir une paix durable.


- In het wetsvoorstel moet duidelijk onder woorden worden gebracht of het de wetgevingen van de lidstaten tot een eenheid wil smeden of alleen wil coördineren (d.w.z. dat in het wetsvoorstel wordt vastgelegd in hoeverre landen in hun eigen nationale wetgeving meer armslag wordt geboden om bepaalde zaken wettelijk te regelen).

- la proposition législative doit établir clairement si elle unifie ou si elle coordonne les législations nationales (et prescrire dans quelle mesure les États peuvent développer la réglementation dans leur droit national).


Naast de behartiging van economische belangen moet Europa de mensen de weg wijzen in de grondrechten en de Europeanen tot een geheel smeden – niet alleen door middel van de klassieke vrijheidsrechten, maar ook door het garanderen van sociale en culturele rechten, gelijke behandeling en rechten van minderheden.

Parallèlement à l'intérêt économique commun, l'Europe doit ouvrir la voie en matière de droits fondamentaux et réunir ceux qui vivent sur son sol, non seulement via les droits relatifs à la liberté mais également les droits sociaux et culturels, l'égalité de traitement et les droits des minorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. op de hoogte van het streven van de secretaris-generaal van de VN om samenwerkingsverbanden en verbonden te smeden die bijdragen tot de oplossing van de grote verscheidenheid aan hedendaagse internationale problemen, voor de oplossing waarvan regeringen alleen niet de capaciteit hebben,

M. conscient que le Secrétaire général des Nations unies s'est engagé à établir des partenariats et des alliances qui contribueront au règlement d'une large gamme de problèmes internationaux actuels, auxquels les gouvernements ne peuvent à eux seuls apporter de solutions,


M. op de hoogte van het streven van de secretaris-generaal van de VN samenwerkingsverbanden en verbonden te smeden die bijdragen tot oplossing van de grote verscheidenheid aan hedendaagse internationale problemen, voor de oplossing waarvan regeringen alleen niet de capaciteit hebben,

M. conscient que le Secrétaire général des Nations unies s'est engagé à établir des partenariats et des alliances qui contribueront au règlement d'une large gamme de problèmes internationaux actuels, auxquels les gouvernements ne peuvent à eux seuls apporter de solutions,


Voorlopig zal de PHAREbijstand alleen beschikbaar blijven voor projecten met een onmiddellijke invloed op de implementatie van het vredesakkoord, het smeden van banden tussen de entiteiten en de terugkeer van vluchtelingen, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 29 april 1997.

Pour l'heure, l'assistance dans le cadre de PHARE demeurera limitée aux seuls projets qui contribuent directement à la mise en oeuvre de l'accord de paix, à la création de liens entre entités et au retour des réfugiés, conformément aux conclusions du Conseil du 29 avril 1997.


Want alleen leiderschap dat op het smeden van consensus is gericht, kan fragmentatie voorkomen.

En effet, le leadership fondé sur le consensus est le seul moyen d’éviter la fragmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smeden of alleen' ->

Date index: 2021-07-25
w