Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sluitingsuren wordt " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast zijn de handelszaken buiten de toeristische centra en badplaatsen steeds onderworpen aan de verplichte sluitingsuren bepaald bij artikel 6 van de wet van 10 november 2006, terwijl de handelszaken binnen de toeristische centra en badplaatsen in principe nog steeds zijn vrijgesteld van die verplichte sluitingsuren, tenzij wanneer de betrokken gemeenten beslissen alsnog sluitingsuren in te voeren.

D'autre part, les commerces situés en dehors des centres touristiques ou des stations balnéaires sont toujours soumis aux heures de fermeture obligatoires prévues par l'article 6 de la loi du 10 novembre 2006, alors que les commerces situés dans les centres touristiques ou les stations balnéaires sont en principe toujours dispensés de ces heures de fermeture obligatoires, sauf lorsque les communes concernées décident d'instaurer des heures de fermeture.


c) vóór 18 uur en na 7 uur in de nachtwinkels, behalve als een gemeentelijk reglement andere sluitingsuren bepaalt;

c) avant 18 heures et après 7 heures dans les magasins de nuit, sauf si un règlement communal fixe d'autres heures de fermeture;


Artikel 6 van de wet van 10 november 2006 bepaalt de sluitingsuren voor de vestigingseenheden die onder het toepassingsgebied van de wet vallen :

L'article 6 de la loi du 10 novembre 2006 fixe les heures de fermeture des unités d'établissement qui entrent dans le champ d'application de la loi :


Met dat doel voor ogen heeft de wetgever voor de kleinhandel, enerzijds, bepaalde sluitingsuren (artikel 6) en een wekelijkse rustdag (artikel 8) voorgeschreven en, anderzijds, voorzien in een aantal specifieke regelingen.

Dans cette optique, le législateur a, pour le commerce de détail, d'une part, prescrit des heures de fermeture (article 6) et un jour de repos hebdomadaire (article 8) et, d'autre part, prévu une série de réglementations spécifiques.


d) vóór 5 uur en na 20 uur in de privaat bureaus voor telecommunicatie, behalve indien een gemeentelijk reglement andere sluitingsuren voorziet ».

d) avant 5 heures et après 20 heures dans les bureaux privés pour les télécommunications sauf si un règlement communal prévoit d'autres heures de fermeture ».


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De VZW FEDERATION DES CAFES DE BELGIQUE (FEDCAF), de VZW B.N.G.O., de BVBA LE MERCIER en de BVBA DAEXO COMPANY, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Hans VAN DE CAUTER, advocaat, met kantoor te 1050 Brussel, Dautzenbergstraat 42, hebben op 9 september 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevor ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat L'A.S.B.L. FEDERATION DES CAFES DE BELGIQUE (FEDCAF), l'A.S.B.L.


- Het houden op het thuisadres van de begunstigde van deze afwijking gebeurt op zeer korte termijn, tijdens de sluitingsuren van het dichtstbijzijnde erkende revalidatiecentrum.

- La détention au domicile du bénéficiaire de la présente dérogation s'effectue à très court terme, pendant les heures de fermeture du centre de revalidation agréé le plus proche.


De NMBS heeft sinds 2009 duidelijk gekozen voor een positieve instelling: de stations maken helemaal geen deel uit van het opvangnet voor daklozen, maar toch kan zij hun aanwezigheid in bepaalde stations aanvaarden tijdens de sluitingsuren (wanneer de stations normaal niet toegankelijk zijn) bij extreme weersomstandigheden, en probeert zij hen te informeren en zo goed mogelijk door te verwijzen naar de geschikte structuren.

La SNCB a dès lors clairement adopté la position suivante depuis 2009: les gares ne font en aucun cas partie du réseau d'accueil des sans-abri, néanmoins, elle peut accepter leur présence dans certaines gares durant les heures de fermeture (normalement non accessibles) en cas de conditions climatiques extrêmes, et tente de les informer et les orienter au mieux vers les structures adéquates.


De wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening voorziet in een afwijking op de verplichte sluitingsuren en wekelijkse rustdag voor badplaatsen en gemeenten of delen van gemeenten die als toeristische centra worden erkend.

La loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services prévoit une dérogation aux obligations en matière d'heures de fermeture et de repos hebdomadaire dans les stations balnéaires et les communes ou parties de communes reconnues comme centres touristiques.


2. a) De activiteit van boekenwinkel is onderworpen aan de verplichte sluitingsuren en de rustdag bedoeld in artikelen 6, a) en b) en 8 van de bovenvermelde wet.

2. a) L'activité de librairie est soumise aux heures de fermeture obligatoires et au jour de repos visés aux articles 6, a) et b) et 8 de la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluitingsuren wordt' ->

Date index: 2022-04-14
w