Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluiting ervan benodigde procedures » (Néerlandais → Français) :

De overeenkomst dient namens de Unie te worden ondertekend en voor de inwerkingtreding ervan gedeeltelijk op voorlopige basis te worden toegepast in overeenstemming met artikel 431 van de overeenkomst, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan benodigde procedures.

Il convient de signer l’accord au nom de l’Union et de l’appliquer partiellement avant son entrée en vigueur, à titre provisoire, conformément à l’article 431 de l’accord, dans l’attente de l’achèvement des procédures relatives à sa conclusion.


De overeenkomst dient gedeeltelijk op voorlopige basis te worden toegepast in overeenstemming met artikel 486 ervan, dat voorziet in de voorlopige toepassing van de overeenkomst voorafgaand aan de inwerkingtreding, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan benodigde procedures.

L’accord devrait être appliqué partiellement à titre provisoire conformément à son article 486, qui prévoit l’application provisoire de l’accord avant son entrée en vigueur, dans l’attente de l’achèvement des procédures relatives à sa conclusion.


Het protocol moet namens de Unie worden ondertekend en voorlopig worden toegepast, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures.

Il convient de signer le protocole au nom de l'Union et de l'appliquer à titre provisoire, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion.


1. Ten aanzien van onderwerpen die onder de bevoegdheid van de Unie vallen, wordt de overeenkomst ingevolge artikel 113, lid 3, ervan voorlopig toegepast door de Unie, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures.

1. En ce qui concerne les éléments relevant de la compétence de l'Union, l'accord est appliqué par l'Union à titre provisoire conformément à son article 113, paragraphe 3, en attendant l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion.


De overeenkomst moet namens de Unie worden ondertekend en moet ten aanzien van onderwerpen die onder de bevoegdheid van de Unie vallen, voorlopig worden toegepast, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures,

Il convient de signer l'accord au nom de l'Union et d'appliquer l'accord à titre provisoire en ce qui concerne les éléments relevant de la compétence de l'Union, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion,


Het protocol wordt met ingang van de datum van ondertekening (2) ervan, maar niet eerder dan 1 januari 2015, voorlopig toegepast overeenkomstig artikel 15 van het protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures.

Le protocole est appliqué à titre provisoire, conformément à son article 15, à partir de la date de sa signature (2), et au plus tôt le 1er janvier 2015, en attendant l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion.


Het protocol wordt overeenkomstig artikel 14 ervan, voorlopig toegepast, met ingang van de eerste dag van de tweede maand die volgt op de datum van ondertekening ervan, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures.

Le protocole est appliqué à titre provisoire, conformément à son article 14, à compter du premier jour du deuxième mois suivant la date de sa signature, en attendant l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion.


Het protocol wordt met ingang van de datum van ondertekening ervan voorlopig toegepast overeenkomstig artikel 14 van het protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan noodzakelijke procedures.

Le protocole est appliqué à titre provisoire conformément à son article 14, à partir de la date de sa signature, en attendant l’achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion.


Met het oog op de gegarandeerde hervatting van de visserijactiviteiten van de EU-vaartuigen is in het nieuwe protocol is in het nieuwe protocol bepaald dat het protocol met ingang van de datum van ondertekening ervan voorlopig kan worden toegepast in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan noodzakelijke procedures.

Afin d’assurer la reprise des activités de pêche des navires de l’Union européenne, le nouveau protocole prévoit son application à titre provisoire à partir de la date de sa signature dans l’attente de l’achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion.


Deze wijziging treedt in werking op de datum waarop de partijen diplomatieke nota's hebben uitgewisseld waarmee zij elkaar ervan in kennis stellen dat hun respectieve voor de inwerkingtreding ervan benodigde interne procedures zijn voltooid.

Cette modification entre en vigueur à la date d'échange de notes diplomatiques par lesquelles les parties se notifient mutuellement de l'achèvement des procédures internes nécessaires pour son entrée en vigueur dans chaque partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiting ervan benodigde procedures' ->

Date index: 2023-11-20
w