Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluiten voor eind 2007 zagen » (Néerlandais → Français) :

16. De Commissie zal eind 2007 aan de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengen over de resultaten van de onderhandelingen, en op basis van deze resultaten ofwel de covenant, met bijhorend monitoringmechanisme, sluiten of verdere maatregelen voorstellen.

16. La Commission présentera au Conseil et au Parlement européen, fin 2007, un rapport sur les résultats des négociations et, sur la base de ces résultats, soit conclura l'accord volontaire assorti d'un mécanisme de suivi, soit proposera des mesures complémentaires.


In hun haast om overeenkomsten te sluiten voor eind 2007 zagen een aantal landen zich ertoe verplicht om individuele overeenkomsten te tekenen waardoor ten opzichte van hun buurlanden verschillende handelsstelsels met de EU ontstonden, die de regionale integratie aldus afremmen;

En outre, dans l'empressement pour conclure des accords avant la fin de 2007, un certain nombre de pays ont été contraints de signer des accords individuels tout en créant des régimes commerciaux différents avec l'UE par rapport à leurs voisins freinant ainsi l'intégration régionale;


In hun haast om overeenkomsten te sluiten voor eind 2007 zagen een aantal landen zich ertoe verplicht om individuele overeenkomsten te tekenen waardoor ten opzichte van hun buurlanden verschillende handelsstelsels met de EU ontstonden, die de regionale integratie aldus afremmen;

En outre, dans l'empressement pour conclure des accords avant la fin de 2007, un certain nombre de pays ont été contraints de signer des accords individuels tout en créant des régimes commerciaux différents avec l'UE par rapport à leurs voisins freinant ainsi l'intégration régionale;


De WTO-leden zagen de aanzienlijke voordelen in die een dergelijke overeenkomst alom en met name voor de ontwikkelingslanden zou kunnen meebrengen, en zijn derhalve eind 2013 overeengekomen prioriteit te geven aan het sluiten van een zelfstandig akkoord.

Reconnaissant les avantages importants que cet accord est susceptible d'offrir à tous et, en particulier, aux pays en développement, les membres de l'OMC ont convenu, à la fin de l'année 2013, d'accorder la priorité à un accord autonome.


Aangezien de andere zeven landen van de Centraal-Afrikaanse regio niet in staat waren om vóór eind 2007 een economische partnerschapsovereenkomst met de EU te sluiten, leidden onderhandelingen tussen Kameroen en de EU tot een interim-EPO.

Compte tenu du fait que les sept autres pays de la région de l'Afrique centrale n'étaient pas prêts à conclure un APE avec l'Union européenne avant la fin de l'année 2007, un APE d'étape a été négocié entre l'Union et le Cameroun.


De directie van NIRAS heeft in oktober 2007 een einde gemaakt aan deze situatie en die geregulariseerd voor de periode 2004 tot 2007, door overeenkomsten te sluiten met elk van de betrokken bestuurders.

En octobre 2007, la direction de l'Ondraf a mis fin à cette situation qu’elle a par ailleurs régularisée, pour la période 2004 à 2007, par le biais de conventions signées avec chacun des administrateurs concernés.


Omdat er bij het eind van de termijn, op 31 december 2007, geen akkoord was, was Kameroen min of meer verplicht om een getrapte overeenkomst te sluiten met de Europese Unie om de toegang tot de Europese markt te behouden.

En l'absence d'un accord à l'échéance, le 31 décembre 2007, le Cameroun était quelque peu contraint de signer un accord d'étapes avec l'Union européenne pour préserver l'accès au marché de l'Union européenne.


Daar de van specifiek belang zijnde vraagstukken onderwerp zijn geweest van individuele onderhandelingen op nationaal niveau en het onmogelijk bleek te zijn om op korte termijn partnerschapsovereenkomsten te sluiten, werd besloten om voor eind 2007 tussentijdse overeenkomsten te sluiten op met name handelsgebied.

Étant donné que certains sujets spécifiques étaient discutés dans le cadre de négociations distinctes, menées au niveau national, et qu’il était peu probable que les autres négociations débouchent rapidement sur la conclusion d’accords complets, il a été décidé de conclure des APE intérimaires centrés sur les échanges de marchandises avant la fin de 2007.


Daar het onwaarschijnlijk was dat de andere onderhandelingen algemene EPO voor alle ACS-partners/regio's zouden opleveren is besloten uiterlijk eind 2007 tussentijdse EPO te sluiten waarin de nadruk viel op de handel in goederen en verenigbaarheid met WTO-eisen, met de bedoeling in 2008 te onderhandelen over algemene EPO.

Étant donné qu'il était peu probable que les autres négociations débouchent sur la conclusion d'APE complets pour tous les partenaires/régions ACP, il a été décidé de conclure des APE provisoires centrés sur les échanges de marchandises et la compatibilité avec l'OMC avant la fin de 2007, avec l'intention de négocier des APE complets dans le courant de l'année 2008.


D. overwegende dat de Israëliërs en de Palestijnen in de verklaring van Annapolis van 27 november 2007 hun vastberadenheid kenbaar hebben gemaakt om vertrouwensvolle bilaterale onderhandelingen aan te gaan teneinde vóór eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle uitstaande kwesties worden geregeld, en onmiddellijk hun respectieve verplichtingen in het kader van de routekaart na te komen, o.a. het bevriezen van alle activit ...[+++]

D. considérant que, dans la déclaration d'Annapolis du 27 novembre 2007, les Israéliens et les Palestiniens avaient fait part de leur détermination à engager, en toute bonne foi, des négociations bilatérales en vue de conclure un traité de paix qui permettrait d'apporter une réponse à tous les problèmes en suspens avant la fin de l'année 2008 et de se conformer immédiatement aux obligations respectives visées par la feuille de route et qui prévoient notamment le gel de toutes les colonies, la levée des restrictions touchant la circulation des biens et des personnes dans les territoires occupés et la cessation des violences et actes terr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten voor eind 2007 zagen' ->

Date index: 2023-04-03
w